OPEL ADAM 2015 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015Pages: 241, PDF Size: 6.91 MB
Page 61 of 241

Rangement59
Déposer la sangle et déployer le lo‐
gement de roue.
Verrouillage du système de transport
arrière
Déposer la sangle et faire pivoter les
deux leviers de serrage latéralement,
aussi loin que possible.
Dans le cas contraire, un fonctionne‐
ment sûr ne peut être garanti.
Montage du porte-vélo
Soulever le porte-vélo sur l'arrière (1)
et le tirer vers l'arrière.
Relever le porte-vélo (2).
Pousser le porte-vélo (1) vers le bas
et faire pivoter la poignée (2) vers l'ar‐ rière pour l'engager.
Page 62 of 241

60Rangement
Appuyer sur le bouton (1) et retirer la
partie gauche de la galerie (2).
Appuyer sur le bouton (1) et insérer la partie gauche de la galerie dans la
partie droite (2).
Fixation de l'adaptateur
En cas de transport de deux vélos,
l'adaptateur doit être correctement
fixé avant l'installation du premier
vélo.
1. Appliquer l'adaptateur sur le sys‐ tème de transport arrière comme
illustré.
2. Tourner le levier (1) vers l'avant et
le maintenir, abaisser alors
l'adaptateur (2) sur l'arrière.
3. Relâcher le levier et vérifier si l'adaptateur est correctement en‐
gagé.
4. Passer la sangle attachée à l'adaptateur sous le levier pour la
faire revenir sur le système de
transport arrière. Attacher la san‐
gle.
Page 63 of 241

Rangement61
Fixation du premier vélo
1. Faire tourner les pédales à la po‐sition illustrée et poser le vélo
dans le logement de roue.
Vérifier que le vélo est posé cen‐
tralement sur les logements de
roue.
2. Fixer l'étrier de montage le plus court sur le cadre de vélo. Tourner
le bouton molette dans le sens ho‐
raire pour le fixer.
3. Attacher les deux roues du vélo aux logements de roue en utilisantles dispositifs de retenue par san‐
gle.
4. Vérifier que le vélo est bien fixé.Avertissement
Veiller à ce que l'écartement entre le vélo et le véhicule soit au moins
de 5 cm. Si nécessaire, desserrer
le guidon et le faire pivoter de côté.
Fixation du deuxième vélo
La fixation d'un deuxième vélo est
faite de la même manière que celle du
premier vélo. Certaines étapes sup‐
plémentaires doivent être prises en
considération :
1. Faire toujours tourner les pédales
dans une position appropriée
avant de poser le vélo.
Page 64 of 241

62Rangement
2. Positionner les vélos sur le sys‐tème de transport arrière en les
alignant en alternance vers la
gauche ou la droite.
3. Aligner le vélo à l'arrière et le vélo
à l'avant. Les moyeux de roue des
vélos ne doivent pas se toucher.
4. Fixer le vélo à l'arrière à l'aide de l'étrier de fixation le plus long et
des dispositifs de retenue par
sangle, comme décrit pour le vélo
à l'avant. L'étrier de montage de‐
vrait être fixé en parallèle.5. De plus, attacher les deux roues du vélo à l'arrière aux logements
de roue en utilisant les sangles de serrage.
Il est recommandé de fixer un signal
avertisseur sur le vélo le plus à l'ar‐
rière pour augmenter la visibilité.
Rabattre le système de transport
arrière vers l'arrière
Le système de transport arrière peut
être rabattu vers l'arrière pour accé‐
der au coffre.
■ Sans l'adaptateur attaché :
Pousser le levier (1) pour désenga‐
ger et le maintenir.
Tirer vers l'arrière le porte-vélo (2)
pour plier le système de transport
arrière.
■ Avec l'adaptateur attaché :
9 Attention
Faire attention de désengager le
système de transport arrière, car il basculera vers l'arrière. Risque de
blessure.
Page 65 of 241

Rangement63
Maintenir le cadre (1) du vélo à l'ar‐rière avec une main et tirer sur laboucle (2) pour la désengager.
Maintenir le vélo à l'arrière avec les
deux mains et rabattre vers l'arrière
le système de transport arrière.
Pour augmenter la visibilité, les feux
arrière sont allumés lorsque le sys‐
tème de transport arrière est replié.
9 Attention
Lors du rabattement du système
de transport arrière de nouveau
vers l'avant, faire attention que le
système soit correctement ver‐
rouillé.
Retrait des vélos
Détacher les sangles des deux pneus
du vélo.
Tourner le bouton molette dans le
sens anti-horaire et déposer les
étriers de montage.
Dépose de l'adaptateur 1. Replier les logements de roue.
2. Dégrafer la sangle.
Page 66 of 241

64Rangement
3.Tourner le levier (1) vers l'avant et
le maintenir.
4. Soulever l'adaptateur (2) sur l'ar‐ rière et le retirer.
Démontage du porte-vélo
Appuyer sur le bouton (1) et retirer la
partie supérieure de la galerie (2).
Appuyer sur le bouton (1) et reposer
la galerie (2).
Disposer l'étrier de fixation conformé‐ ment à l'illustration.
Faire pivoter la poignée (1) latérale‐
ment pour désengager et soulever le
porte-vélo (2).
Rabattre le porte-vélo vers l'arrière, et
le pousser alors vers l'avant jusqu'à
ce qu'il s'arrête en butée (1).
Appuyer sur l'arrière du porte-vélo (2) pour l'abaisser.
Replier le logement de roue
Replier le logement de roue. Fixer la
sangle.
Page 67 of 241

Rangement65
Ranger correctement les dispositifs
de retenue par sangle.
Déverrouiller le système de transport arrière
Faire pivoter les deux leviers de ser‐
rage vers l'intérieur aussi loin que
possible. Fixer la sangle.
Replier les feux arrière
Faire tout d'abord pivoter les feux ar‐
rière (1) vers l'avant aussi loin que possible.
Faire ensuite pivoter les charnières
(2) vers l'avant, aussi loin que pos‐
sible.
Page 68 of 241

66Rangement
Repli de l'éclairage de plaque
d'immatriculation
Plier l'éclairage de plaque d'immatri‐
culation vers l'avant.
Rangement du système de transport
arrière
Avertissement
Faire attention que toutes les piè‐
ces pouvant être rabattues, par
exemple, les passages de roues
et les étriers de montage, soient
correctement rangées. Sinon, le
système de transport arrière peut
être endommagé lors d'une tenta‐
tive de retrait.
Pousser le levier de déverrouillage
vers le haut et le tenir. Soulever légè‐ rement le système et le pousser dans
le pare-chocs jusqu'à ce qu'il s'encli‐
que.
La manette de déblocage doit revenir
dans sa position de départ.
9 Attention
Si le système ne peut pas être cor‐
rectement engagé, prendre con‐
tact avec un atelier.
Page 69 of 241

Rangement67Coffre
Le dossier de siège arrière est divisé en deux parties. Ces deux parties
peuvent être rabattues séparément.
Agrandissement du coffre
Si nécessaire, enlever le cache-ba‐
gages.
Appuyer sur le loquet et enfoncer l'ap‐ pui-tête.
Insérer le verrou plat de la ceinture desécurité dans le support latéral pour
protéger la ceinture des dommages.
Tirer sur la sangle d'un ou des deux
dossiers et les rabattre sur le coussin
du siège.
Pour relever, lever les dossiers en po‐ sition verticale et attendre le son d'en‐ clenchement.
Les dossiers ne sont correctement
verrouillés que si les repères rouges
situés sur les deux sangles de déver‐ rouillage ne sont pas visibles.
9 Attention
Lors du rabattement, vérifier que
les dossiers sont correctement
verrouillés en position avant de
conduire le véhicule. Ne pas ef‐
fectuer cette vérification peut cau‐ ser des blessures ou de dégât au
chargement ou au véhicule en cas de freinage brusque ou de colli‐
sion.
Crochet de sacoche
Page 70 of 241

68Rangement
Utiliser le crochet sur la paroi latéraledroite du coffre pour accrocher les sa‐
coches. Charge maximale : 5 kg.
Rangement à l'arrière Boîte de rangement
Un boîtier de rangement refermable
se trouve dans le coffre. Le couvercle
peut être verrouillé en faisant tourner
le bouton. Il doit être verrouillé pen‐
dant la conduite.
Pour ouvrir, déverrouiller le couvercle et le relever.
Pour retirer le couvercle, l'ouvrir et le faire coulisser latéralement vers la
gauche.
Le boîtier peut être subdivisé par un
séparateur.
Le couvercle du boîtier de rangement
peut supporter une charge maximale
de 20 kg.Dépose
Pour accéder aux équipements de
dépannage d'urgence ou pour rem‐
placer les ampoules des feux arrière,
la boîte de rangement doit être reti‐
rée :
■ Enlever le cache-bagages 3 68.
■ Rabattre les dossiers des sièges arrière 3 67.
■ Ouvrir le boîtier de rangement.
■ Faire tourner les crochets de ver‐ rouillage des deux côtés vers l'ar‐
rière et pousser les anneaux d'arri‐
mage vers le bas dans les renfon‐
cements.
■ Lever le boîtier de rangement et le placer sur les dossiers rabattus.
■ Extraire le boîtier de rangement du coffre.
Pose ■ Placer le boîtier de rangement sur les dossiers rabattus.
■ Abaisser le boîtier dans le coffre.
■ Ouvrir le boîtier de rangement. ■ Relever les anneaux d'arrimage des deux côtés et faire tourner les
crochets de verrouillage vers
l'avant pour fixer le boîtier aux an‐
neaux d'arrimage.
■ Relever les dossiers arrière et po‐ ser le cache-bagages.
■ Ranger la valise avec le kit de ré‐ paration des pneus dans une
chambre du boîtier de rangement.
■ Fermer et verrouiller le cache.
Cache-bagages Ne pas poser d'objets sur le cache-
bagages.