OPEL COMBO 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2014Pages: 193, tamaño PDF: 4.22 MB
Page 51 of 193

Asientos, sistemas de seguridad49Posiciones de montaje del sistema de retención infantil
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil
Nivel de peso o de edad
Asiento del acompañanteSegunda filaTercera filaairbag activadoairbag desactivadoasiento exteriorasiento centralGrupo 0: hasta 10 kg
o 10 meses aprox.XU 1U,
o de 6 a 12 años aprox.XXUUX
Page 52 of 193

50Asientos, sistemas de seguridad
1=Sólo si el sistema de airbags delanteros está desactivado. Cuando vaya a abrochar un cinturón de seguridad de tres
puntos, desplace el ajuste de la altura del asiento a la posición más alta y asegúrese de que el asiento se desplaza hacia delante a partir del punto de anclaje superior. Ajuste la inclinación del respaldo del asiento tan cerca como sea
posible de la posición vertical para asegurar la tensión del cinturón en el lado de la hebilla.<=Asiento del vehículo disponible con fijaciones ISOFIX. En caso de fijación ISOFIX, sólo pueden utilizarse sistemas
de retención infantil ISOFIX homologados para el vehículo.U=Adecuado para uso universal en combinación con un cinturón de seguridad de tres puntos.X=No se permiten sistemas de retención infantil en esta clase de peso.
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil ISOFIX
Clase de pesoClase de
tamañoFijaciónEn el asiento del
acompañanteEn los asientos
exteriores de la
segunda filaEn el asiento
central de la
segunda filaEn los asientos
de la tercera
filaGrupo 0: hasta 10 kgEISO/R1XILXXGrupo 0+: hasta 13 kgEISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XIL 1)XX1)
El asiento infantil Isofix se puede instalar levantando el reposacabezas hacia arriba hasta el máximo.
Page 53 of 193

Asientos, sistemas de seguridad51Clase de pesoClase de
tamañoFijaciónEn el asiento del
acompañanteEn los asientos
exteriores de la
segunda filaEn el asiento
central de la
segunda filaEn los asientos
de la tercera
filaGrupo I: de 9 a 18 kgDISO/R2XILXXCISO/R3XIL 1)XXBISO/F2XIUFXXB1ISO/F2XXIUFXXAISO/F3XIUFXXIL=Adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX de las categorías ‘específica del vehículo’, ‘limitada’ o ‘se‐
miuniversal’. El sistema de retención ISOFIX debe estar aprobado para el tipo específico de vehículo.IUF=Adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX orientados hacia delante, de categoría universal, aprobados
para su uso en esta clase de peso.X=Ningún sistema de retención infantil ISOFIX homologado en esta clase de peso.1) El asiento infantil Isofix se puede instalar levantando el reposacabezas hacia arriba hasta el máximo.
Page 54 of 193

52Asientos, sistemas de seguridad
Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asientoA - ISO/F3=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños de talla máxima en la clase de peso de9 a 18 kg.B - ISO/F2=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de9 a 18 kg.B1 - ISO/F2X=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de9 a 18 kg.C - ISO/R3=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños de talla máxima en la clase de peso hasta 18 kg.D - ISO/R2=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños más pequeños en la clase de peso hasta
18 kg.E - ISO/R1=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños pequeños en la clase de peso hasta
13 kg.
Page 55 of 193

Asientos, sistemas de seguridad53Sistemas de retención
infantil ISOFIX
Fije los sistemas de seguridad infantil
ISOFIX homologados para el ve‐
hículo a los soportes de montaje
ISOFIX. Las posiciones específicas
del vehículo para los sistemas de re‐
tención infantil ISOFIX están marca‐
das mediante “IL” en la tabla.
Los soportes de montaje ISOFIX se
indican mediante una etiqueta en el
respaldo.
Antes de fijar una silla infantil, ajuste
el reposacabezas a su posición de
uso 3 32.
Argollas de fijación de los
anclajes
Además del soporte de montaje
ISOFIX, fije la correa del
anclaje superior a las argollas de fija‐
ción para el anclaje superior. La co‐
rrea debe pasar entre las dos varillas
guía del reposacabezas.
Las posiciones de la categoría uni‐
versal para los sistemas de retención infantil ISOFIX están marcadas me‐
diante “IUF” en la tabla.
Page 56 of 193

54PortaobjetosPortaobjetosCompartimentos portaobjetos.....54
Compartimento de carga .............56
Sistema portaequipajes de te‐
cho ............................................... 60
Información sobre la carga ..........61Compartimentos
portaobjetos9 Advertencia
No guarde objetos pesados o afi‐
lados en los compartimentos por‐
taobjetos. En caso contrario, por
una frenada brusca, un cambio re‐ pentino de dirección o un acci‐
dente, los ocupantes del vehículo
podrían sufrir lesiones por el im‐
pacto de los objetos.
Portaobjetos en el tablero
de instrumentos
Los compartimentos portaobjetos es‐ tán situados en el tablero de instru‐
mentos.
Page 57 of 193

Portaobjetos55
Portadocumentos
Tire de la parte trasera del portado‐
cumentos hacia arriba en el tablero
de instrumentos y déjelo en la posi‐
ción inclinada.
Para plegarlo, baje el portadocumen‐ tos hasta el tablero de instrumentos,
presionándolo hasta que oiga cómo
encaja.
Guantera
Tire de la palanca para abrir la tapa
de la guantera.
Dependiendo de la versión, la guan‐ tera se puede cerrar con llave.
La guantera debe estar cerrada mien‐
tras se conduce.
Portavasos Los reposavasos están situados en laconsola entre los asientos delante‐
ros.
Los portavasos también se pueden
usar para alojar el cenicero portátil
3 69.
Consola del techo
Guarde sólo artículos ligeros, como
documentos o mapas, en la consola del techo.
Page 58 of 193

56PortaobjetosPortaobjetos bajo el
asiento
Tire de la cinta que sobresale de la
banqueta del asiento para acceder al compartimento portaobjetos.
Compartimento de
carga
Abatir los respaldos de los
asientos traseros
El respaldo del asiento trasero está
dividido en dos partes. Se pueden
abatir ambas partes.
Desmonte la cubierta del comparti‐
mento de carga si es necesario.
Presione y sujete el fiador, luego pre‐
sione los reposacabezas hacia abajo.Tire de la palanca de desbloqueo en
uno o ambos lados y abata los res‐
paldos sobre la banqueta de asiento.
Tire de la palanca para liberarlos; la
base del asiento se tensa y empieza
a levantarse automáticamente.
Page 59 of 193

Portaobjetos57
Abata el asiento completamente ha‐
cia delante.
Para enderezarlos, baje los asientos
hasta el piso hasta que oiga que se
enclavan. Levante los respaldos y
póngalos en posición vertical hasta
que oiga que se enclavan.
Los respaldos estarán bien enclava‐
dos cuando no se vean ninguna de
las dos marcas rojas de las palancas
de desbloqueo.
Asegúrese de que los cinturones de
seguridad estén colocados correcta‐
mente antes de volver a colocar los
asientos en la posición vertical.
9 Advertencia
Sólo se debe conducir el vehículo
si los respaldos están bien encla‐
vados en su posición. En caso
contrario, hay riesgo de lesiones
personales o daños en la carga o el vehículo si hay un frenazo
brusco o una colisión.
Cubierta del
compartimento de carga
Cubierta extensible del compartimento de carga
No coloque objetos pesados o con
bordes afilados sobre la cubierta ex‐
tensible del compartimento de carga.
Cierre
Tire de la cubierta hacia atrás usando
el asidero y engánchelo en las fijacio‐ nes laterales.
Page 60 of 193

58Portaobjetos
Apertura
Retire la cubierta del compartimento
de carga de las fijaciones laterales.
Sujete la cubierta y guíela hasta que
esté totalmente enrollada.
Desmontaje
Abra la cubierta del compartimento
de carga.
Tire de la palanca de desbloqueo y levante la cubierta de las fijaciones.
Montaje
Introduzca uno de los lados de la cu‐
bierta del compartimento de carga en
el hueco, y tire de la palanca de des‐
bloqueo. Introduzca la cubierta del
compartimento de carga y encájela.
Bandeja portaobjetos trasera
La bandeja portaobjetos trasera se
compone de dos partes: una parte
delantera y una trasera. La parte de‐
lantera se puede abrir o cerrar, per‐
mitiendo una mayor flexibilidad en el
compartimento de carga.
No coloque objetos muy pesados o
con bordes afilados sobre la bandeja
portaobjetos trasera.9 Advertencia
Asegúrese siempre de que la
carga del vehículo esté bien su‐
jeta. En caso contrario, los objetos
podrían salir lanzados por el inte‐
rior del vehículo y causar lesiones personales o daños en la carga yel vehículo.