OPEL COMBO 2014 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2014Pages: 199, PDF Size: 4.21 MB
Page 91 of 199

Instrumentos, elementos de manuseamento89
WARNING VOLUME (Volume do
aviso sonoro)
Ajustar o volume dos sinais sonoros
de aviso e confirmar. Estão
disponíveis 8 níveis de volume.
Sinais sonoros de aviso 3 90.
BUTTON VOLUME
É emitido um sinal sonoro sempre
que o botão SETq, R ou S é
premido.
Ajustar o volume destes sinais
sonoros e confirmar. Estão
disponíveis 8 níveis de volume.
Sinais sonoros de aviso 3 90.
SEAT BELT BUZZER (Aviso sonoro
reactivo de aviso dos cintos de
segurança do condutor e/ou
passageiro da frente)
Esta opção do menu está disponível
apenas quando o aviso do cinto de
segurança já tiver sido desactivado
por uma oficina.Quando desactivado, o condutor
e/ou o passageiro da frente são
avisados com um aviso sonoro
quando o cinto do respectivo banco
não estiver apertado.
Aviso cinto de segurança 3 77.
SERVICE (Distância até à próxima
revisão)
Aceder a esta opção do menu para visualizar a distância restante até à
próxima revisão.
A distância até à próxima revisão
também é apresentada
automaticamente quando a distância
chegar a 2000 km e repete-se ao fim
de cada 200 km adicionais.
Mostrador de serviço 3 74.
PASSENGER AIRBAG (Activação/
desactivação dos airbags laterais e
dianteiros do passageiro)
Activar os airbags do passageiro da
frente se um adulto ocupar o banco
do passageiro da frente. Desactivar
os airbags se um sistema de retenção para crianças estiver instalado neste
banco.9 Perigo
Riscos de ferimentos fatais para
crianças que utilizem sistemas de
segurança num banco com o
airbag do passageiro da frente
activado.
Riscos de ferimentos fatais para
um adulto num banco com o
airbag do passageiro desactivado.
Depois de aceder a esta opção do
menu, activar ou desactivar os
airbags ( Bag Pass On ou Bag Pass
Off ) e confirmar; uma mensagem de
confirmação aparece no visor.
Seleccionar Yes (para confirmar as
alterações) ou No (para cancelar as
alterações).
Desactivação de airbag 3 48.
LUZES DE CONDUÇÃO DIURNA
Activar as luzes de condução diurna
para aumentar a visibilidade do
veículo durante o dia (regular para
On ). Desactivar quando não são
necessárias (regular para Off).
Luzes de condução diurna 3 95.
Page 92 of 199

90Instrumentos, elementos de manuseamento
EXIT MENU
Seleccionar esta opção do menu
para sair do menu de definições.Mensagens de falha
Sinais sonoros de aviso Apenas um sinal sonoro de aviso
será emitido de cada vez.
O sinal sonoro de aviso de cintos não colocados tem prioridade sobre
qualquer outro sinal sonoro de aviso.
Ao pôr o motor a trabalhar ou durante a condução ■ Se o cinto de segurança não estiver
apertado.
■ Se se exceder determinada velocidade com o travão de mão
aplicado.
■ Se o apoio no estacionamento detectar um objecto.
■ Se for detectada uma avaria nos sensores de estacionamento.
■ Se uma das portas ou a porta da bagageira não estiver bem fechadaaquando do início da marcha.
■ Se a velocidade do veículo ultrapassar brevemente um
determinado limite.■ Veículos com caixa de velocidades
manual de comutação automática;
o ponto morto não está
seleccionado ou o travão de pé não
foi accionado.
■ Se for detectada uma avaria na caixa de velocidades em veículos
com caixa de velocidades manual
de comutação automática.
■ Se uma mensagem de aviso surgir
no Centro de Informação do
Condutor.
Quando o veículo está
estacionado e/ou a porta do condutor for aberta ■ Quando a chave estiver no interruptor da ignição.
■ Veículos com caixa de velocidades
manual de comutação automática;
o ponto morto não está
seleccionado o travão de
estacionamento não está aplicado
ou o travão de pé e/ou o pedal do
acelerador não foi accionado.
Page 93 of 199

Instrumentos, elementos de manuseamento91Mensagens do sistema de
combustível
Sistema de corte de
combustível No caso de uma colisão de alguma
gravidade, por razões de segurança,
o sistema de combustível é cortado e
o motor é desligado
automaticamente. Também poderá
surgir uma mensagem de aviso
correspondente no Centro de
Informação do Condutor 3 84.
Para reiniciar o sistema de corte de
combustível e permitir que o veículo
seja conduzido, consultar " Desligar o
motor " 3 110.Conta-quilómetros
parcial
O computador de bordo fornece
informação sobre os dados de
condução, que é gravada e avaliada
electronicamente de forma contínua.
As funções que se seguem podem
ser seleccionadas pressionando
repetidamente o botão TRIP na
extremidade da alavanca do limpa-
-pára-brisas:
Modelo standard
■ Consumo médio
■ Consumo instantâneo
■ Quilometragem possível com o actual combustível
■ Distância percorrida
■ Velocidade média
■ Tempo de viagem (tempo de condução)
Modelo Multifunções Estão disponíveis dois conta-
-quilómetros parciais para selecção,
Percurso A e Percurso B e são
memorizados separadamente.
A informação dos dois computadores de conta quilómetros parcial pode ser
colocada a zero em separado,
permitindo visualizar distâncias de
percursos diferentes.
Percurso A ■ Consumo médio
■ Consumo instantâneo
■ Quilometragem possível com o actual combustível
Page 94 of 199

92Instrumentos, elementos de manuseamento
■ Distância percorrida
■ Velocidade média
■ Tempo de viagem (tempo de condução)
Percurso B ■ Consumo médio
■ Distância percorrida
■ Velocidade média
■ Tempo de viagem (tempo de condução)
O percurso B pode ser desactivado
através do Centro de Informação do
Condutor 3 84.
Repor a informação do
computador de bordo Para reiniciar o computador de bordo,
seleccione uma das respectivas
funções e em seguida prima e
mantenha premido o botão TRIP
durante alguns segundos.
São reiniciadas as seguintes
informações do computador de
bordo:
■ Consumo médio
■ Distância percorrida
■ Velocidade média
■ Tempo de viagem (tempo de condução)
O conta-quilómetros parcial reiniciar- -se-á automaticamente quando o
valor máximo de qualquer dos
parâmetros for ultrapassado.
Consumo médio
É mostrado o consumo médio, tendo
em consideração a distância
percorrida e o combustível
consumido desde a última
reiniciação.
A medição pode ser reiniciada em
qualquer altura.
Consumo instantâneo Indicação do consumo instantâneo
de combustível.
_ _ _ _ é apresentado no visor se o
veículo for deixado estacionado com o motor a funcionar durante muito
tempo.
Quilometragem possível com o
actual combustível A autonomia restante é calculada a
partir do conteúdo actual do depósito
de combustível e o consumo médio
desde a última reiniciação.
Quando a autonomia for inferior a
50 km, _ _ _ _ é apresentado no visor.
Page 95 of 199

Instrumentos, elementos de manuseamento93
Depois de reabastecer, a
quilometragem possível com o actual combustível é actualizada
automaticamente após um curto
espaço de tempo.
A medição pode ser reiniciada em
qualquer altura.
Advertência
A autonomia não será apresentada se o veículo for deixado estacionado com o motor a funcionar durantemuito tempo.
Distância percorrida
Apresenta a distância percorrida
desde o último reinício.
A medição pode ser reiniciada em
qualquer altura.
Velocidade média
É apresentada a velocidade média
desde a última reiniciação.
A medição pode ser reiniciada em
qualquer altura.
As interrupções na viagem em que se desligue a ignição não são incluídas
nos cálculos.Tempo de viagem (tempo de
condução) O tempo decorrido desde a última
reiniciação é apresentado.
A medição pode ser reiniciada em
qualquer altura.
Sair do conta-quilómetros
parcial
Para sair do conta-quilómetros
parcial, premir continuamente o
botão SETq durante mais de
2 segundos.
Centro de Informação do Condutor
3 84.
Interrupção da alimentação
eléctrica
Na ocorrência de um corte de energia ou se a voltagem de bateria descer
demasiado, os valores guardados no
computador de bordo serão
apagados.
Page 96 of 199

94IluminaçãoIluminaçãoIluminação exterior......................94
Iluminação do habitáculo .............97
Características de iluminação ...100Iluminação exterior
Interruptor das luzes
Rodar o interruptor das luzes:
§=luzes de condução diurna/
desligado9=luzes laterais/faróis
Luz de aviso 8 3 83.
Luzes traseira
Os farolins traseiros acendem-se
conjuntamente com os faróis e as
luzes laterais.
Luzes de máximos
Para mudar de luzes de médios para
luzes de máximos, empurrar a
alavanca.
Para mudar para médios, puxar a
alavanca.
Sinal de luzes Para fazer sinal de luzes, puxar a
alavanca.
Page 97 of 199

Iluminação95Ajuste do alcance dos
faróis
Ajuste do alcance dos faróis
manual
Para adaptar o alcance dos faróis à
carga do veículo a fim de impedir o
encandeamento dos outros
condutores: Premir os botões À ou
Á até surgir a definição pretendida
no Centro de Informação do
Condutor 3 84.
0=Bancos dianteiros ocupados1=Todos os bancos ocupados2=Todos os bancos ocupados e
carga na bagageira3=Banco do condutor ocupado e
carga na bagageira
Faróis na condução no
estrangeiro O feixe dos faróis assimétricoaumenta a visibilidade na beira da
estrada do lado do passageiro.
Contudo, ao conduzir em países em
que a condução se faça do lado
oposto da estrada, ajustar os faróis
para evitar encandeamento de
trânsito vindouro.
Proceder ao ajuste dos faróis numa
oficina.
Luzes de condução diurna As luzes de condução diurna
aumentam a visibilidade do veículo
durante a luz do dia.
Quando a função está activada e a
ignição está ligada, os faróis
acendem automaticamente e a
iluminação dos instrumentos diminui.
O interruptor das luzes tem de estar
na posição §. As luzes de condução
diurna apagam quando se desliga a
ignição.
Advertência
O condutor permanece responsável
por ligar as luzes de médios sempre
que necessário, p.ex. ao conduzir
num túnel ou durante a noite.
Quando a função está desactivada,
os faróis não acendem
automaticamente quando a ignição é
ligada e o interruptor das luzes se
encontra em §.
A função das luzes de condução
diurna é activada/desactivada
através de um menu no Centro de
Informação do Condutor 3 84.
Page 98 of 199

96IluminaçãoLuzes de emergência
Accionado com o botão ¨.
Indicadores de mudança
de direcçãoAlavanca
para cima=Sinal de virar à direitaAlavanca
para baixo=Sinal de virar à
esquerda
Se a alavanca for deslocada para lá
do ponto de resistência, o indicador
de mudança de direcção fica ligado continuamente. Quando o volante
voltar à posição inicial, o indicador de mudança de direcção apagar-se-á
automaticamente.
Durante cinco intermitências,
por exemplo, mudar de faixa,
pressionar a alavanca até sentir
resistência e em seguida largar.
Deslocar a alavanca até ao ponto de
resistência e manter para manter o
indicador aceso por mais algum
tempo.
Desligar manualmente o indicador deslocando a alavanca para a
posição original.
Faróis de nevoeiro
Função activada pressionando o
botão >.
Page 99 of 199

Iluminação97
Ao ligar os faróis de nevoeiro, as
luzes laterais ligam
automaticamente.
Premir novamente o botão para
desligar os faróis de nevoeiro
dianteiros.
Luzes traseiras de
nevoeiro
Função activada pressionando o
botão r.
A luz traseira de nevoeiro só pode ser
ligada quando a ignição e os faróis ou luzes de presença (com faróis
dianteiros de nevoeiro) estiverem
ligados.
Premir novamente o botão para
desligar a luz de nevoeiro traseira, ou
desligar os faróis e/ou os faróis de
nevoeiro.
Luzes de marcha-atrás
As luzes de marcha-atrás acendem-
-se quando a ignição está ligada e a
marcha-atrás está seleccionada.
Coberturas dos faróis
embaciadas
O interior das coberturas das luzes
pode embaciar-se por breves
instantes em condições de tempo frio e húmido, com chuva forte ou depois
da lavagem. O embaciamento
desaparece rapidamente por si só;
para ajudar a desembaciar, ligar os
faróis.Iluminação do
habitáculo
Controlo da iluminação do
painel de instrumentos
Em condução nocturna com os faróis acesos, regular o brilho da
iluminação do habitáculo do veículo
(incluindo o painel de instrumentos, visor de climatização, etc.) através do
menu de definições no Centro de
Informação do Condutor 3 84.
Para ajustar o brilho:
Versão Padrão do Centro de
Informação do Condutor
1. Premir o botão SETq uma vez
para aceder ao menu de
definições.
2. Navegar pelas opções do menu usando os botões R ou S até a
opção do menu ILLU aparecer no
visor.
Page 100 of 199

98Iluminação
3. Premir o botão R ou S para
aumentar ou diminuir o valor
apresentado.
4. Premir SETq brevemente para
confirmar as alterações e voltar
automaticamente ao ecrã de
visualização anterior.
Versão Multifunção do Centro de Informação do Condutor
1. Premir o botão SETq para
aceder ao menu de definições.
2. Navegar pelas opções do menu usando os botões R ou S até a
opção do menu LIGHTING
aparecer no visor.
3. Premir o botão R ou S para
aumentar ou diminuir o valor
apresentado.
4. Premir SETq brevemente para
confirmar as alterações e voltar
automaticamente ao ecrã de
visualização anterior.
Também é possível regular o brilho
usando os botões R ou S sem
aceder ao menu de definições.Centro de Informação do Condutor
3 84.
Luzes do habitáculo
Dependendo da variante do modelo
do veículo, durante a entrada e saída do veículo, as luzes de cortesia
dianteiras e traseiras acendem
automaticamente e depois apagam
passado algum tempo.
Advertência
Em caso de um acidente de
determinada gravidade as luzes interiores acendem
automaticamente. Sistema de corte
do combustível 3 91.Luz de cortesia dianteira
Posição do interruptor central: Luz
interior automática
Para operar manualmente quando as
portas estão fechadas, premir a lente em ambos os lados.