OPEL COMBO E 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 307, PDF Size: 28.97 MB
Page 221 of 307

Condução e funcionamento219Activação
Se o sistema for ativado, o LED no
botão Ó não se acende. Para ativar o
sistema quando este está
desativado, premir Ó.
O sistema está operacional a
velocidades do veículo entre
65 km/h e 180 km/h e se as
marcações de faixas forem
detetáveis. O condutor deve segurar
no volante com ambas as mãos. O
Controlo eletrónico de estabilidade
deve estar ativado.
A luz de aviso a pisca a amarelo
durante a correção da trajetória.
Se o condutor quiser manter a
trajetória do veículo, pode impedir a
correção segurando firmemente no
volante, por exemplo durante uma
manobra de desvio. A correção é
interrompida se as luzes de mudança
de direção forem acionadas.
Não é acionada a correção quando
as luzes de mudança de direção são
acionadas e durante alguns
segundos depois de as luzes de
mudança de direção terem sido
desligadas.
Se o sistema detetar que o condutor
não está a segurar no volante com
firmeza suficiente durante uma
correção automática da trajetória,
interrompe a correção. Uma
mensagem de aviso no Centro de Informação do Condutor,
acompanhada por um sinal sonoro de
aviso, alerta o condutor quando a sua ação imediata é exigida.
Se o aviso de ângulo morto for
ativado e o condutor estiver prestes a mudar de faixa, o sistema corrige a
trajetória do veículo, apesar daativação das luzes de mudança de
direção, se for detetado outro veículo
na zona de ângulo morto.
Desactivação
Para desativar o sistema, premir
continuamente Ó. A desativação do
sistema é confirmada pelo LED
aceso no botão. No Centro de
Informação do Condutor são
apresentadas linhas cinzentas
contínuas.
Desativação recomendada
Recomenda-se a desativação do
sistema nas seguintes situações:
● Superfície da estrada em mau estado
● Condições climatéricas desfavoráveis
● Superfícies escorregadias, p. ex.
gelo
O sistema não está concebido para a
condução nas seguintes situações:
● Conduzir num circuito de velocidade
● Conduzir com um reboque
Page 222 of 307

220Condução e funcionamento● Conduzir num suporte rolante
● Conduzir em superfícies instáveis
Avaria Em caso de avaria, a e C são
apresentados no painel de
instrumentos, acompanhados de
uma mensagem no visor e um sinal
sonoro de aviso. Contactar um
concessionário ou uma oficina
qualificada para mandar verificar o
sistema.
Limitações do sistema O desempenho do sistema poderá
ser afetado por:
● o para-brisas não está limpo ou está afetado por objetos
estranhos, p. ex. autocolantes
● veículos próximos à frente
● estradas inclinadas
● estradas estreitas, sinuosas ou acidentadas
● bermas das estradas
● mudanças de iluminação súbitas● condições ambientais adversas,
p. ex. chuva forte ou neve
● modificações do veículo, p. ex. pneus
Desligar o sistema, se o sistema for
afetado por marcas de alcatrão,
sombras, fendas na estrada,
marcações de faixa temporárias ou
de obras ou outras imperfeições da
estrada.9 Aviso
Tomar sempre atenção à estrada
e manter a posição adequada do
veículo dentro da faixa, caso
contrário poderão ocorrer danos
no veículo, ferimentos ou morte.
A assistência de permanência na
faixa não dirige continuamente o
veículo.
O sistema poderá não manter o
veículo na faixa ou emitir um
aviso, mesmo que seja detetada
uma marcação de faixa.
A condução da assistência de
permanência na faixa poderá não
ser suficiente para evitar uma
saída da faixa.
O sistema poderá não detetar a
condução sem mãos devido a
influências externas (tais como o
estado e a superfície da estrada e
condições meteorológicas). O
condutor é inteiramente
responsável por controlar o
veículo e deve manter sempre as
mãos no volante durante a
condução.
Utilizar o sistema ao rebocar um
atrelado ou em estradas
escorregadias pode causar a
perda de controlo do veículo e um acidente. Desligar o sistema.
Alerta do condutor
O sistema de alerta do condutor
monitoriza o tempo de condução e a
vigilância do condutor. A
monitorização da vigilância do
condutor baseia-se nas variações da
Page 223 of 307

Condução e funcionamento221trajetória do veículo em comparaçãocom as marcas de sinalização da
faixa.9 Aviso
O sistema não pode substituir a
necessidade de vigilância da parte do condutor. Recomenda-se que
o condutor faça uma pausa
quando se sentir cansado ou pelo
menos a cada duas horas. Não
conduzir em caso de cansaço.
Ativação ou desativação
O sistema pode ser ativado ou
desativado no menu de
personalização do veículo 3 125.
O estado do sistema permanece na memória quando a ignição é
desligada.
Alerta do tempo de condução O condutor é avisado por um símbolo
de lembrete pop-up € no Centro de
Informação do Condutor e,
simultaneamente, por um aviso
sonoro se o condutor não tiver feito
uma pausa após 2 horas de
condução a uma velocidade acima de 65 km/h. O aviso é repetido de hora a
hora até o veículo parar,
independentemente da evolução da
velocidade do veículo.
A contagem do alerta do tempo de
condução é reposta se ocorrer uma
das seguintes condições:
● O veículo esteve parado durante
mais de 15 minutos com o motor
ligado.
● A ignição foi desligada durante alguns minutos.
● O cinto de segurança do condutor foi desapertado e a
porta do condutor está aberta.
Advertência
Se a velocidade do veículo descer
abaixo de 65 km/h, o funcionamento
do sistema é interrompido. O tempo
de condução é novamente contado
assim que a velocidade for superior
a 65 km/h.Deteção de sonolência do
condutor
O sistema monitoriza o nível de
vigilância do condutor. Uma câmara
na parte superior do para-brisas
deteta variações na trajetória em
comparação com as marcas de
sinalização da faixa. Este sistema é
particularmente indicado para
estradas rápidas (velocidade acima
de 65 km/h).
Se a trajetória do veículo sugerir um
certo nível de sonolência ou
desatenção por parte do condutor, o
sistema aciona o primeiro nível de
aviso. O condutor é avisado por meio de uma mensagem e é emitido um
sinal sonoro.
Após três avisos de primeiro nível, o
sistema aciona um novo aviso com
uma mensagem, acompanhada por
um sinal sonoro mais pronunciado.
Em determinadas condições de
condução (superfície da estrada em
mau estado ou ventos fortes), o
sistema poderá emitir avisos
independentemente do nível de
vigilância do condutor.
Page 224 of 307

222Condução e funcionamentoA deteção de sonolência do condutoré reinicializada quando a ignição tiver
sido desligada durante alguns
minutos ou se a velocidade do
veículo permanecer abaixo de
65 km/h durante alguns minutos.
Limitações do sistemaNas seguintes situações, o sistema
poderá não funcionar corretamente
ou inclusive não funcionar de todo:
● má visibilidade causada por iluminação inadequada da faixa
de rodagem, queda de neve,
chuva forte, nevoeiro denso, etc.
● encandeamento causado pelos faróis de veículos em sentido
contrário, sol baixo, reflexos em estradas molhadas, ao sair de
um túnel, alternância de sombra
e luz, etc.
● área do para-brisas em frente à câmara coberta com sujidade,
neve, autocolantes, etc.
● não deteção de marcas de sinalização da faixa ou múltiplas
marcas de sinalização da faixa
devido a trabalhos na estrada● veículos próximos à frente
● estradas sinuosas ou estradas estreitasCombustível
Motores a gasolina
Os motores a gasolina são
compatíveis com biocombustíveis
que estejam em conformidade com
as normas europeias atuais e futuras e possam ser obtidos nas estações
de serviço:
Gasolina que cumpre a norma
EN228, misturada com um
biocombustível que cumpre a norma EN15376.
Utilizar combustível com o índice de
octanas recomendado. Um baixo
índice de octanas pode reduzir a
potência e o binário do motor e
aumenta ligeiramente o consumo de
combustível.
Page 225 of 307

Condução e funcionamento223Atenção
Não utilizar combustível nem
aditivos de combustível que
contenham compostos metálicos,
tais como aditivos à base de
manganês. Isto pode danificar o
motor.
Atenção
A utilização de combustível com
um índice de octanas inferior ao
índice inferior possível pode dar lugar a uma combustão
descontrolada e a danos no
motor.
Os requisitos específicos do motor
relacionados com o índice de octanas
são indicados na secção relativa aos
aspetos gerais dos dados do motor
3 285. Uma etiqueta específica do
país na portinhola do depósito de
combustível pode substituir os
requisitos. Em determinados países,
poderá ser necessário utilizar um
combustível específico, por exemplo
com um índice de octanas específico,
para garantir o funcionamento correto
do motor.
Motores a diesel Os motores a gasóleo são
compatíveis com biocombustíveis
que estejam em conformidade com
as normas europeias atuais e futuras e possam ser obtidos nas estações
de serviço:
Gasóleo que cumpra a norma
EN590 misturado com
biocombustível que cumpre a norma EN14214 (possivelmente contendo
até 7% de éster metílico de ácidos
gordos)
Gasóleo que cumpra a norma
EN16734 misturado com
biocombustível que cumpre a norma
EN14214 (possivelmente contendo
até 10% de éster metílico de ácidos
gordos)
Gasóleo parafinado que cumpra a
norma EN15940 misturado com
biocombustível que cumpra a norma EN14214 (possivelmente contendo
até 7% de éster metílico de ácidos
gordos).
Page 226 of 307

224Condução e funcionamento
Nos respetivos motores a gasóleo é
possível utilizar combustível B20 ou
B30 que cumpra a norma EN16709.
No entanto, esta utilização, mesmo
ocasional, requer a aplicação
rigorosa das condições de
manutenção especiais referidas
como "Condições árduas".
Para mais informações, contactar um
concessionário ou uma oficina
qualificada.
Atenção
A utilização de qualquer outro tipo
de (bio)combustível (óleos
vegetais ou animais, puros ou
diluídos, combustível doméstico,
etc.) é estritamente proibida (risco de danos para o motor e sistema
de combustível).
Advertência
Os únicos aditivos para gasóleo autorizados são os que cumprem a
norma B715000.
Os veículos com motor diesel que
circulem no Equador necessitam do
aditivo DLP 32-600 para evitar danos
no sistema de injeção. Este aditivo só
pode ser adquirido em
concessionários Opel. O aditivo tem
de ser inserido no depósito antes de
se reabastecer o gasóleo. Para cada
50 litros de gasóleo, é necessário
adicionar 30 mililitros de aditivo. Para dosear o aditivo, utilizar a tampa do
recipiente do aditivo. A tampa é
equivalente a uma dose de 30
mililitros.
Funcionamento a baixas
temperaturas
Com temperaturas abaixo de 0 °C,
alguns produtos diesel com misturas
de biodiesel poderão obstruir,
congelar ou gelificar, o que poderá
afetar o sistema de alimentação de
combustível. O arranque e o
funcionamento motor poderão não
ocorrer corretamente. Garantir que ogasóleo de inverno é abastecido a
temperaturas ambientes abaixo de 0 °C.
O gasóleo do tipo Ártico pode ser
utilizado em condições de frio
extremo abaixo de -20 °C. A
utilização deste tipo de combustível
em climas moderadamente ou muito quentes não é recomendada e pode
causar a paragem do motor, um mau
desempenho no arranque ou danos
no sistema de injeção de
combustível.
Abastecer9 Perigo
Antes de reabastecer, desligar a
ignição e quaisquer fontes
exteriores de calor com câmaras
de combustão.
Cumprir as instruções de
funcionamento e segurança da
estação de serviço quando se
estiver a abastecer.
Page 227 of 307

Condução e funcionamento2259Perigo
O combustível é inflamável e
explosivo. Não fumar. Não
produzir chamas nuas ou faíscas.
Se cheirar a combustível no
veículo, reparar a causa dessa situação imediatamente numa
oficina.
Um rótulo com símbolos na portinhola
do depósito de combustível indica os
tipos de combustível permitidos. Na
Europa, as pistolas de enchimento
estão assinaladas com estes
símbolos. Reabastecer apenas com
o tipo de combustível permitido.
Atenção
No caso de abastecimento com
combustível errado, não ligar a
ignição.
A portinhola do depósito de
combustível encontra-se na parte
traseira esquerda do veículo.
Se o veículo estiver equipado com
uma chave eletrónica, é possível
abrir a portinhola do depósito de
combustível se o veículo estiver
destrancado. Consoante a versão,
desengatar a portinhola do depósito
de combustível pressionando a
portinhola ou puxando no canto
inferior direito.
Reabastecimento de gasolina e
gasóleo
Consoante a versão, colocar a chave na fechadura e destrancar a tampa.
Para abrir, rodar a tampa lentamente para a esquerda (sentido anti-
-horário).A tampa do tubo de enchimento de
combustível pode ser pendurada no
gancho, na portinhola do depósito de
combustível.
Colocar o bico em posição direita no
bocal de enchimento e exercer uma
pequena força para inserir.
Para reabastecer, ligar a pistola de
enchimento.
Após o corte automático, o depósito
pode ser atestado ativando a pistola
no bocal mais duas vezes, no
máximo.
Page 228 of 307

226Condução e funcionamentoAtenção
Limpe imediatamente qualquer
combustível derramado.
Para fechar, rodar a tampa do tubo de
enchimento de combustível para a
direita até engatar audivelmente.
Fechar a portinhola e deixe que
encaixe.
Tampa do tubo de enchimento de
combustível
Utilizar apenas tampas do tubo de
enchimento de combustível de
origem.
Os veículos com motor a diesel têm
tampas do tubo de enchimento de
combustível especiais.
Engate do reboque
Informações gerais
Utilizar apenas equipamento de
reboque aprovado para o seu
veículo.
Qualquer equipamento de reboque
montado pós-venda deve ser
montado numa oficina. Pode ser
necessário fazer alterações que
afectem o sistema de arrefecimento,
resguardos térmicos ou outro
equipamento.
A função de deteção de lâmpada
fundida das luzes de travagem do
reboque não consegue detetar uma indisponibilidade parcial das
lâmpadas; p. ex. no caso de quatro
lâmpadas de 5 W cada, a função
apenas deteta quando resta uma
única lâmpada de 5 W funcional ou
quando não resta nenhuma lâmpada.
Instalar equipamento para reboque
pode cobrir a abertura do olhal de
reboque. Caso isso aconteça, utilizar
a barra de acoplamento de esfera
para rebocar. Conservar sempre abarra da esfera de acoplamento no
veículo para tê-la à mão, se
necessário.
Condições de condução e sugestões para o reboque
Antes de fixar um reboque, lubrificar
a esfera de acoplamento. Contudo,
não o fazer se utilizar um
estabilizador na esfera de reboque
para reduzir os movimentos de
ziguezague.
Durante o reboque de um atrelado,
não exceder uma velocidade de
80 km/h . Uma velocidade máxima de
100 km/h apenas é adequada se for
utilizado um amortecedor de
oscilações e se o peso bruto
permitido do reboque não exceder a
tara do veículo.
No caso de atrelados com uma
estabilidade de condução reduzida e
rulotes, recomenda-se vivamente a
utilização de um amortecedor de
oscilações.
Page 229 of 307

Condução e funcionamento227Se o reboque começar a andar aos
ziguezagues, reduzir a velocidade;
não tentar corrigir a direcção e travar
a fundo se necessário.
Numa descida, conduzir na mesma
mudança que se utilizaria para fazer
essa subida e conduzir a uma
velocidade semelhante.
Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa 3 288.
Rebocar Cargas de atrelados
As cargas de atrelados permitidas
são valores máximos que dependem
do veículo e do motor em causa e que
não devem ser ultrapassados. A
carga de reboque efectiva é a
diferença entre o peso bruto efectivo
do atrelado e a carga da tomada de
acoplamento efectiva com o atrelado
ligado.
As cargas de atrelados permitidas
estão especificadas nos documentos
do veículo. De uma forma geral, são
válidas para inclinações de até 12%.A carga de reboque admissível
aplica-se até à inclinação
especificada e ao nível do mar. Uma
vez que a potência do motor diminui
à medida que a altitude aumenta
devido à rarefação do ar, havendo
assim menor capacidade de subida,
o peso bruto do atrelado admissível
também diminui 10% por cada
1 000 metros de altitude. Não é
necessário reduzir o peso bruto do
atrelado ao conduzir em estradas
com inclinações ligeiras (menos de
8%, p. ex. autoestradas).
O peso bruto do atrelado admissível
não deve ser excedido. Esse peso é
especificado na placa de
identificação 3 281.
Carga de acoplamento vertical
A carga de acoplamento vertical é a
carga exercida pelo reboque na
esfera de acoplamento. Pode ser alterada alterando a distribuição do
peso ao carregar o reboque.A carga de acoplamento vertical
máxima permitida é especificada na
placa de identificação do
equipamento de reboque e nos
documentos do veículo.
Procurar sempre atingir a carga
máxima de acoplamento vertical, especialmente no caso de reboques
pesados. A carga de acoplamento
vertical nunca deve ser inferior a
25 kg.
Carga do eixo traseiro
Quando o reboque está ligado e o
veículo rebocador está totalmente
carregado, a carga do eixo traseiro
permitida (ver placa de identificação
ou documentos do veículo) pode ser
ultrapassada em 60 kg, mas o peso
bruto do veículo não deve ser
ultrapassado. Se a carga do eixo
traseiro permitida for ultrapassada,
não se deve exceder a velocidade
máxima de 100 km/h.
Page 230 of 307

228Condução e funcionamentoAcoplamento de reboqueConsoante a versão, o veículo pode
ser equipado com uma barra de
esfera de acoplamento amovível ou
fixa.
Tipo AAtenção
Quando se utilizar o veículo sem
um reboque, desmontar a barra
da esfera de acoplamento.
Montagem da barra da esfera de
acoplamento
1. Colocar a chave na fechadura e
desbloquear a barra esférica de
engate. Mover a alavanca para a
posição traseira.
2. Limpar os pontos de contacto com um pano macio e limpo.
3. Inserir a barra de esfera deacoplamento na abertura e
pressionar firmemente até ao
batente.
Fixar a barra de esfera de
acoplamento corretamente
movendo a alavanca para a
posição bloqueada, mostrada na
imagem.
4. Bloquear a barra da esfera de acoplamento rodando a chave.
Retirar a chave e fechar a tampa
de protecção.
5. Engatar o reboque.
6. Rebater a tomada para a frente.