OPEL GRANDLAND X 2018 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018Pages: 287, tamaño PDF: 7.48 MB
Page 101 of 287

Instrumentos y mandos99Si no se necesita servicio durante los
próximos 3.000 km o más no aparece ninguna información de servicio en lapantalla.
Si el próximo servicio es necesario en
los próximos 3.000 km, la distancia
restante o la duración de tiempo se
indican durante algunos segundos.
Simultáneamente se enciende el
símbolo F de manera permanente a
modo de recordatorio.
Si el próximo servicio es antes de 1.000 km, F parpadea y, después, se
enciende permanentemente. La
distancia restante o la duración de
tiempo se indican durante algunos segundos.
Un servicio atrasado se indica con un
mensaje en el Centro de información
del conductor que muestra la distan‐
cia excedida. F parpadea y, después,
se enciende permanentemente hasta
que se lleve a cabo el servicio.Puesta a cero del intervalo de
servicio
Después de cada servicio, es nece‐
sario poner a cero el indicador de
servicio para garantizar un funciona‐
miento correcto. Se recomienda
acudir a un taller.
Si usted mismo realiza el servicio, proceda de la siguiente manera:
● desconecte el encendido
● mantenga pulsado el botón F o
CHECK.
● conecte el encendido; la indica‐ ción de distancia comienza una
cuenta atrás
● cuando la pantalla indique "=0", suelte el botón. El símbolo F
desaparece
Recuperación de información de
servicio
Para recuperar el estado de la infor‐mación de servicio en cualquier
momento, pulse el botón F o
CHECK . La información de servicio
se muestra durante unos segundos.
Información de servicio 3 256.Testigos de control
Los testigos de control descritos no
están presentes en todos los vehícu‐
los. La descripción es válida para
todas las versiones de cuadros de
instrumentos. La posición de los testi‐ gos de control puede variar en
función del equipamiento del
vehículo. Al conectar el encendido,
se iluminarán brevemente la mayoría
de los testigos de control a modo de
prueba funcional.
Los colores de los testigos de control significan lo siguiente:Rojo:Peligro, recordatorio
importanteAmarillo:Aviso, información, averíaVerde:Confirmación de activa‐
ciónAzul:Confirmación de activa‐
ciónBlanco:Confirmación de activa‐
ción
Véanse todos los testigos de control en los cuadros de instrumentos
distintos 3 93.
Page 102 of 287

100Instrumentos y mandosIntermitentes
O se enciende o parpadea en verde.
Se enciende un instante Las luces de estacionamiento están
encendidas.
Parpadea
Se activan los intermitentes o las
luces de emergencia.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente,
fallo de un intermitente del remolque.
Sustitución de bombillas 3 228.
Intermitentes 3 128.
Recordatorio del cinturón de seguridad
Recordatorio del cinturón de
seguridad en todos los asientos
X se ilumina o parpadea en rojo en el
cuadro de instrumentos junto con la
indicación en la consola de techo
para cada cinturón de seguridad.
● Al conectar el encendido, se
iluminan X en el cuadro de instru‐
mentos y el símbolo para el
asiento correspondiente en la
consola de techo, si no se ha
abrochado el cinturón de seguri‐
dad de alguno de los asientos
ocupados.
● Tras la puesta en marcha, X en
el cuadro de instrumentos y el
símbolo para el asiento corres‐
pondiente en la consola de techo
parpadean durante un periodo
determinado junto con un aviso
acústico. Tras un periodo de
conducción, X se ilumina de
manera constante hasta que se
abroche el cinturón de seguridad
correspondiente o si algún pasa‐
jero se ha desabrochado el cintu‐ rón de seguridad.
Airbags y pretensores de
cinturones
v se enciende en rojo.
Al conectar el encendido, el testigo de control se enciende durante unos
cuatro segundos. Si no se enciende,
no se apaga al cabo de cuatro segun‐
dos o si se enciende durante la
marcha, hay una avería en el sistema
de airbags. Recurra a la ayuda de un taller. Los airbags y los pretensores
de cinturones podrían no dispararse
en caso de accidente.
La activación de los pretensores de
cinturones o los airbags se indica
mediante la iluminación permanente
del testigo v.
Page 103 of 287

Instrumentos y mandos1019Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Pretensores de cinturones, sistema de airbags 3 56, 3 59.
Desactivación de los
airbags
Ó ON se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está acti‐
vado.
* OFF se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está
desactivado.
Desactivación de los airbags 3 65.9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención
infantil junto con un airbag del
acompañante activado.
Peligro de muerte para una
persona adulta con un airbag del acompañante desactivado.
Sistema de carga
p se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor. La batería del vehículo no se carga.
La refrigeración del motor puede
estar interrumpida. La unidad de
servofreno puede perder eficacia.
Recurra a la ayuda de un taller.
Testigo de averías
Z se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los
límites de emisiones permitidos.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.
Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en
el catalizador. Reduzca la velocidad
hasta que cese el parpadeo. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un
taller.
Pare el motor Y se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Page 104 of 287

102Instrumentos y mandosSe enciende junto con otros testigos
de control, acompañado de un aviso
acústico y el mensaje correspon‐
diente en el Centro de información del conductor.
Pare el motor inmediatamente y recu‐ rra a la ayuda de un taller.
Comprobación del sistema
J se ilumina amarillo o rojo.
Se enciende en amarillo
Se ha detectado un fallo leve del
motor.
Se enciende en rojo Se ha detectado un fallo grave del
motor.
Pare el motor lo antes posible y acuda a un taller para recibir asistencia.
Sistema de frenos yembrague
R se enciende en rojo.
El nivel del líquido de frenos y embra‐
gue es demasiado bajo.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Freno de estacionamiento
eléctrico
m se enciende o parpadea en rojo.
Se enciende
El freno de estacionamiento eléctrico
está accionado 3 165.
Parpadea El freno de estacionamiento eléctrico
no se aplica automáticamente. Se
produce un fallo al aplicarlo o libe‐
rarlo.
9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
o se enciende en amarillo.
Se enciende
El funcionamiento automático está
desactivado o falla. Active de nuevo
el funcionamiento automático o, en
caso de un defecto, repárelo en un
taller.
Funcionamiento automático 3 165.
Avería del freno de estacionamiento eléctrico
E se enciende en amarillo.
Se enciende El freno de estacionamiento eléctrico
está averiado. 3 165.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Page 105 of 287

Instrumentos y mandos103Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en
el sistema ABS. El sistema de frenos del vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.
Sistema antibloqueo de frenos
3 164.
Cambio de marchas Cuando se recomienda cambiar a
una marcha superior para ahorrar
combustible, se indica R con el
número de una marcha superior.
Aviso de cambio de carril ) se enciende en verde o parpadea
en amarillo.
Se enciende en verde
El sistema está conectado y listo para
funcionar.Parpadea en amarillo
El sistema detecta un cambio invo‐
luntario de carril.
Asistente de mantenimiento de carril
a se enciende en verde o amarillo o
parpadea en amarillo.
Se enciende en verde
El sistema está conectado y listo para
funcionar.
Se enciende en amarillo
El sistema se aproxima a una marca
de carril detectado sin utilizar el inter‐
mitente de dicha dirección.
Parpadea en amarillo
El sistema reconoce que el carril está significativamente separado.
Asistente de mantenimiento de carril 3 208Control electrónico de
estabilidad y sistema decontrol de tracción
b se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende Hay una avería en el sistema. Se
puede continuar conduciendo. Sin
embargo, la estabilidad de marcha
puede empeorar dependiendo del
estado de la calzada.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
Parpadea Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del
motor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente.
Control electrónico de estabilidad y
sistema de control de tracción
3 167.
Control de conducción selectivo
3 169.
Page 106 of 287

104Instrumentos y mandosTemperatura del
refrigerante del motor
o se enciende en rojo.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.Atención
La temperatura del refrigerante esdemasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante
inmediatamente 3 224.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
Precalentamiento ! se enciende en amarillo.
El precalentamiento del motor diésel
está activado. Se activa sólo si la
temperatura exterior es baja. Arran‐
que el motor cuando se apague el
indicador de control.
Filtro de partículas diésel
% o H parpadea o se enciende en
amarillo.
El filtro de partículas diésel debe
limpiarse.
Continúe conduciendo hasta que se
apague el testigo de control.
Se enciende temporalmente
Inicio de saturación del filtro de partí‐ culas. Comience el proceso de
limpieza lo antes posible condu‐
ciendo a una velocidad del vehículo
de al menos 60 km/h.
Se enciende constantemente Indicación de nivel de aditivo bajo.
Recurra a la ayuda de un taller.
Filtro de partículas diésel 3 155.
AdBlue Y parpadea o se enciende en amari‐
llo.
Se enciende en amarillo
La autonomía de conducción restante es entre 600 km y 2.400 km.Rellene con AdBlue® lo antes posible
en un taller cualificado. Puede añadir hasta 10 litros de AdBlue® al depó‐sito.
Parpadea en amarillo
La autonomía de conducción restante es entre 0 km y 600 km.
Rellene con AdBlue® lo antes posible en un taller cualificado para evitar una
avería. Puede añadir hasta 10 litros
de AdBlue® al depósito.
Sistema de detección depérdida de presión de losneumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
Pérdida de presión de los neumáticos
en una o más ruedas. Detenga el
vehículo inmediatamente y
compruebe la presión de los neumá‐
ticos.
Page 107 of 287

Instrumentos y mandos105ParpadeaAvería en el sistema. Recurra a un
taller.
Sistema de detección de pérdida de
presión de los neumáticos 3 238.
Presión de aceite del motor
I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede
estar interrumpida. Se pueden
ocasionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto, palanca selectora en N.
3. Abandone la carretera lo antes
posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante. Durante una parada auto‐ mática (Autostop), la unidad de
servofreno se mantendrá opera‐
tiva.
No saque la llave hasta que el
vehículo no se encuentre dete‐ nido. De lo contrario, el bloqueo
del volante podría accionarse por
sorpresa.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller 3 223.
Nivel de combustible bajo
o se enciende en amarillo.
El nivel en el depósito de combustible es demasiado bajo.
Repostaje 3 213.
Purga del sistema de combustible
diésel 3 227.
Parada automática
D se enciende o parpadea en verde.
Se enciende en verde
El motor se encuentra en parada
automática.
Parpadea en verde
La parada automática no está dispo‐
nible temporalmente o el modo de
parada automática se ha activado
automáticamente.
Sistema stop-start 3 151.
Luces exteriores 8 se enciende en verde.
Las luces exteriores están encendi‐
das 3 121.
Luz de carretera
C se enciende en azul.
Page 108 of 287

106Instrumentos y mandosSe enciende cuando la luz de carre‐
tera está conectada, durante las ráfa‐ gas 3 122 o cuando la luz de carre‐
tera está conectada con el asistente
de luz de carretera 3 122.
Asistente de luz de carretera
f se enciende en verde.
El asistente de luz de carretera se
activa 3 124.
Faros de LED H se ilumina y aparece un
mensaje de advertencia en el centro
de información del conductor.
Recurra a la ayuda de un taller.
Luces antiniebla
> se enciende en verde.
Los faros antiniebla están conecta‐ dos 3 128.
Piloto antiniebla
r se enciende en amarillo.El piloto antiniebla está encendido
3 129.
Sensor de lluvia < se enciende en verde.
Se enciende al seleccionar la posi‐
ción del sensor de lluvia en la palanca del limpiaparabrisas.
Alerta de punto ciego lateral
B se enciende en verde.
El sistema está activo.
Regulador de velocidad
m se enciende en blanco o verde.
Se enciende en blanco El sistema está encendido.
Se enciende en verde
El regulador de velocidad está acti‐
vado. La velocidad establecida se
indica en el centro de información del
conductor.
Regulador de velocidad 3 172.Control de velocidad
adaptable
m se enciende en blanco o verde.
C se ilumina en el centro de informa‐
ción del conductor.
m se enciende en blanco
El sistema está encendido.
m se enciende en verde
El control de velocidad adaptable está activado.
Cuando el control de velocidad adap‐ table está encendido o activo, se
indica C con la velocidad establecida
en el centro de información del
conductor.
Control de velocidad adaptable
3 177.
Detectado vehículo precedente
A se enciende en verde.
Page 109 of 287

Instrumentos y mandos107Se enciende en verde
Se ha detectado un vehículo prece‐
dente en el mismo carril.
Control de velocidad adaptable
3 177, Alerta de colisión frontal
3 185.
Limitador de velocidad
ß se ilumina en el Centro de infor‐
mación del conductor cuando el limi‐
tador de velocidad está activo. La
velocidad de ajuste se indica junto
con el símbolo ß.
Limitador de velocidad 3 175.
Puerta abierta h se enciende en rojo.
Está abierta una puerta o el portón
trasero.Pantallas de
información
Centro de información del conductor
El centro de información del conduc‐tor se encuentra en el cuadro de
instrumentos.
El Centro de información del conduc‐
tor indica:
● cuentakilometros total y parcial
● indicación digital de velocidad
● menú de información de viaje/ combustible
● indicación de cambio de marcha
● información de servicio
● mensajes del vehículo y de alerta
● mensajes de asistencia al conductor
● mensajes emergentes
Selección de menús y funciones Los menús y las funciones se puedenseleccionar mediante los botones en
la palanca de los intermitentes.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar una página en el menú de infor‐
mación de viaje/combustible.
Pulse SET/CLR para confirmar o
restablecer una función.
Los mensajes del vehículo y servicio
son emergentes en el centro de infor‐ mación del conductor si es necesario.
Desplácese por los mensajes girando la rueda de ajuste. Confirme mensa‐jes pulsando SET/CLR. Mensajes del
vehículo 3 111.
Page 110 of 287

108Instrumentos y mandosMenú de información de viaje/
combustible
Se pueden seleccionar diferentes
páginas con información combinada.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar una página.
Página de información:
Alcance del combustible
El alcance se calcula a partir del nivel actual del depósito y del consumo
instantáneo. La pantalla muestra
valores promedio.
Después de repostar, el alcance se
actualiza automáticamente al poco
tiempo.
Cuando el nivel de combustible en el
depósito es bajo, aparece un
mensaje en la pantalla y el testigo de
control o en el indicador de combus‐
tible se ilumina 3 105.
Consumo instantáneo de
combustible
Indicación del consumo instantáneo.
Página de Viaje 1:
Velocidad media
Indicación de la velocidad media. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Consumo medio de combustible
Indicación del consumo medio. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento y se inicia con un
valor predeterminado.
Distancia recorrida
Muestra la distancia actual para el
viaje 1 desde la puesta a cero.
Los valores de la página de viaje 1 se
pueden poner a cero pulsando
SET/CLR durante unos segundos.
Página de Viaje 2:
Velocidad mediaIndicación de la velocidad media. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Consumo medio de combustible
Indicación del consumo medio. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento y se inicia con un
valor predeterminado.
Distancia recorrida
Muestra la distancia actual para el viaje 2 desde una determinada
puesta a cero.
Los valores de la página de viaje 2 se pueden poner a cero pulsando
SET/CLR durante unos segundos.
Página de velocidad digital
Indicación digital de la velocidad
instantánea.
Parada e Inicio del contador de
tiempo
Un contador de tiempo calcula el
tiempo transcurrido en modo de
PARADA durante un viaje. Se pone a
cero cada vez que se conecta el
encendido.