OPEL GRANDLAND X 2019.75 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.75, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2019.75Pages: 295, PDF Size: 7.79 MB
Page 71 of 295

Bancos, sistemas de segurança69IL:adequado para sistemas de retenção especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou
"semiuniversal". O sistema de retenção ISOFIX deve estar aprovado para o tipo de veículo específico (consultar a lista de tipos de veículos do sistema de retenção para crianças)IUF:adequado para sistemas de retenção para crianças virados para a frente ISOFIX de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de pesoX:nenhum sistema de retenção para crianças ISOFIX aprovado nesta classe de peso1:deslocar o banco para a frente o necessário e regular a inclinação do encosto do banco o necessário para uma
posição vertical, no sentido de garantir que o cinto possa correr para a frente a partir do ponto de fixação superior2:deslocar o ajuste da altura do banco para cima o necessário e regular a inclinação do encosto do banco o necessário
para uma posição vertical, no sentido de garantir que o cinto fica bem apertado do lado do fecho3:deslocar o respectivo banco dianteiro à frente do sistema de retenção para crianças para a frente o necessário4:ajustar o encosto de cabeça respetivo conforme pretendido ou remover, se necessário
Classe por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIX
A - ISO/F3:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe
de peso dos 9 aos 18 kgB - ISO/F2:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso
dos 9 aos 18 kgB1 - ISO/F2X:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso dos 9 aos 18 kgC - ISO/R3:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe de
peso até aos 18 kgD - ISO/R2:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe de peso
até aos 18 kgE - ISO/R1:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe de peso até
aos 13 kgF- ISO/L1:sistema de retenção para crianças virado para o lado esquerdo (alcofa)G - ISO/L2:sistema de retenção para crianças virado para o lado direito (alcofa)
Page 72 of 295

70Bancos, sistemas de segurançaOpções de montagem permitidas para equipar um sistema de retenção para crianças i-Size com suportes
ISOFIXNo banco do passageiro da frente
Nos bancos exteriores traseirosNo banco traseiro central
airbag activadoairbag desactivadosistemas de retenção
para crianças i-SizeXi - Ui - UXi - U:adequado para sistemas de retenção para crianças "universais" i-Size virados para a frente e para trásX:posição de instalação não adequada para sistemas de retenção para crianças "universais" i-Size
Page 73 of 295

Arrumação71ArrumaçãoCompartimentos de arrumação...71
Porta-luvas ................................ 71
Suporte para bebidas ................72
Compartimento de arrumação na consola central ....................72
Bagageira .................................... 72
Cobertura da bagageira ............74
Cobertura do piso na bagageira ................................. 75
Olhais de fixação .......................76
Rede de segurança ...................76
Triângulo de pré-sinalização .....78
Kit de primeiros socorros ...........78
Sistema de bagageira de tejadi‐
lho ................................................ 79
Bagageira de tejadilho ...............79
Indicações de carregamento .......79Compartimentos de
arrumação9 Aviso
Não arrumar objectos pesados ou
objectos afiados nos
compartimentos de arrumação.
Se isso acontecer, a tampa do
compartimento de arrumação
pode abrir e os ocupantes do
veículo podem ficar feridos devido a os objectos serem projectados
no caso de uma travagem a fundo,
uma mudança de direcção súbita
ou um acidente.
Porta-luvas
Nalgumas versões, o porta-luvas é
ventilado. A ventilação e a
temperatura do ar dependem das
definições do sistema de
climatização. A grelha de ventilação
no porta-luvas pode ser fechada
3 136.
Outras versões poderão ter um leitor
de CD no porta-luvas.
O porta-luvas deve estar fechado
durante a condução.
Page 74 of 295

72ArrumaçãoSuporte para bebidas
Os suportes para copos encontram-
-se na consola central.
Suportes para bebidas adicionais
encontram-se no apoio de braços
traseiro. Rebater o apoio de braços.
Compartimento de arrumação na consola central
O recipiente da arrumação também
pode ser utilizado para arrumar
outros artigos.
Consoante a versão, o
compartimento de arrumação está
situado por baixo de uma cobertura.
Bagageira
Os encostos dos bancos traseiros
estão divididos 2/3 a 1/3 partes.
Ambas as partes podem ser
rebatidas individualmente para
aumentar o tamanho da bagageira.
Antes de rebater os encostos de
cabeça dos bancos traseiros,
executar o seguinte procedimento, se necessário:
● Mover os bancos dianteiros para
a frente, se necessário.
● Retirar a cobertura da bagageira 3 74.
● Manter a patilha premida para empurrar os encostos de cabeçapara abaixo 3 46.
Expansão da bagageira ● Verificar se os cintos de segurança dos bancos exterioresestão assentes corretamente
nos encostos dos bancos.
Page 75 of 295

Arrumação73
● Puxar a alavanca de desengatenum ou nos dois lados exteriores
e rebater os encostos do banco
sobre os assentos.
● Em alternativa, rebater os encostos dos bancos a partir dabagageira: puxar o interruptor na parede lateral esquerda ou
direita da bagageira para rebater
a parte correspondente do
encosto do banco traseiro.9 Aviso
Ter cuidado ao operar os
encostos dos bancos traseiros a
partir da bagageira. O encosto do
banco é rebatido com uma
energia considerável. Risco de
lesão, principalmente para
crianças.
Certificar-se de que nada está fixo aos bancos traseiros ou colocado
no assento.
● Para levantar, levantar os encostos e levá-los à posiçãovertical até ouvir um som deencaixe.
9 Aviso
Ao levantar os encostos, certificar-
-se de que os mesmos estão bemfixos na devida posição antes de
iniciar a condução. A incorrecta
fixação dos encostos poderá
provocar ferimentos ou danos na
carga ou no veículo no caso de
uma travagem brusca ou colisão.
Page 76 of 295

74ArrumaçãoAbrir a passagem no encosto do
banco central traseiro
Rebater o apoio de braços traseiro.
Puxar a pega e abrir a tampa.
Adequado para transportar objectos
compridos e estreitos.
Cobertura da bagageira Não colocar quaisquer objectos
sobre a tampa.
Retirar a cobertura
Desengatar as correias de segurança
da porta da bagageira.
Levantar a cobertura na traseira e
puxá-la para cima na frente.
Retirar a tampa.
Colocação da cobertura Encaixar a tampa nas calhas e
rebater para baixo. Fixar as cintas de
retenção à porta traseira.
Page 77 of 295

Arrumação75Cobertura do piso na
bagageira
A cobertura do piso traseiro pode ser levantada e retirada. Levantar a
cobertura pela laçada e remover.
Para manter a cobertura da
bagageira numa posição vertical, levantá-la até passar os batentesretráctis.
Piso de posição dupla O piso de posição dupla pode ser
inserido na bagageira em duas
posições:● a posição inferior sobre a cobertura da cavidade da roda
sobresselente
● a posição superior interligada com a pega ao forro do painel
traseiro
Page 78 of 295

76Arrumação
Para remover, pressionar a pega
para desengatar o piso de carga e
levantá-lo com a ajuda da pega.
Caso esteja montado na posição
superior, o espaço entre o piso de
carga e a cavidade da roda
sobresselente pode ser utilizado
como compartimento de arrumação.
Nesta posição, se os encostos dos
bancos traseiros estiverem rebatidos, é criado um compartimento de carga
praticamente plano.
Na posição superior, o piso de
posição dupla pode suportar uma
carga máxima de 100 kg. Na posição
inferior, o piso de posição dupla
consegue suportar uma carga
máxima de 150 kg.
Olhais de fixação
Os olhais de fixação estão
concebidos para prender itens e
evitar que deslizem, p. ex. cintas de
fixação ou rede de bagagem.
Rede de segurança
A rede de segurança pode ser
montada atrás dos bancos traseiros
ou, se os encostos do banco traseiro
estiverem rebatidos, atrás dos
bancos dianteiros.
Não se deve transportar passageiros
atrás da rede de segurança.
Montagem
Atrás dos bancos traseiros
● Existem aberturas de instalação de ambos os lados no forro do
tejadilho por cima dos bancos
traseiros: suspender e engatar o
rolo da rede de um dos lados,
comprimir o rolo e engatar do
outro lado.
Page 79 of 295

Arrumação77
●Prender os ganchos das correias
da rede de segurança aos olhais de fixação atrás dos bancos
traseiros.
● Esticar ambas as cintas, puxando pela extremidade solta.
● Os encostos dos bancos traseiros devem estar subidos.
Atrás dos bancos dianteiros
● Existem aberturas de instalaçãode ambos os lados no forro do
tejadilho por cima da primeira fila
de bancos: suspender e encaixar o rolo da rede de um lado,
comprimir o rolo e encaixar do
outro lado.
● Prender os ganchos das cintas da rede de segurança às laçadasno piso à frente dos bancos
traseiros. Para aceder às
laçadas, pressionar para dentro
as partes perfuradas na
cobertura do piso de ambos os
lados.
● Esticar ambas as cintas, puxando pela extremidade solta.
● Empurrar os encostos de cabeça
para baixo e rebater os encostos
de cabeça do banco traseiro
3 72.
Page 80 of 295

78ArrumaçãoDesmontar
Puxar a patilha no tensor de ambos
os lados para soltar as cintas. Soltar
os ganchos dos olhais.
Soltar as hastes da rede de
segurança das aberturas de
instalação no tejadilho.
Enrolar a rede e fixá-la com uma
cinta.
Triângulo de pré-
-sinalização
Arrumar o triângulo de pré-
-sinalização no espaço situado no
interior da porta da bagageira e
prendê-lo com o fecho de Velcro ®
.
Kit de primeiros socorros
Arrumar o kit de primeiros socorros
no compartimento de arrumação situado no lado direito da bagageira.