OPEL GRANDLAND X 2020 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2020Pages: 335, PDF Size: 21.95 MB
Page 71 of 335

Сиденья, системы защиты69Если индикатор * горит после
выключения зажигания, значит
система надувных подушек
безопасности переднего пасса‐
жира отключена. Когда подушка
отключена, индикатор горит
постоянно.
Если одновременно загораются оба контрольных индикатора, это
означает выход системы из строя.
Состояние системы не распоз‐ нается, поэтому никому не разре‐
шается занимать сиденье перед‐
него пассажира. Следует незамед‐
лительно обратиться в мастер‐
скую.
Если ни один из двух контрольных
индикаторов не горит, следует
незамедлительно обратиться на
станцию техобслуживания.
Изменять положение выключателя необходимо только на стоящем
автомобиле при выключенном
зажигании.
Это состояние сохраняется до
следующего изменения.
Контрольный индикатор отключе‐
ния надувной подушки безопас‐
ности 3 107.Системы
безопасности детей9 Опасность
При установке детского удержи‐
вающего устройства на пере‐
днем пассажирском сиденье
лицом против хода движения
автомобиля необходимо отклю‐
чить фронтальную подушку
безопасности переднего пасса‐
жира. Это правило также
распространяется на некоторые детские удерживающие устрой‐
ства, устанавливаемые лицом
по ходу движения автомобиля,
см. таблицы 3 73.
Отключение подушки безопас‐
ности 3 68.
Наклейка с предупреждением о
наличии подушки безопасности
3 62.
Мы рекомендуем использовать
детское удерживающее устрой‐
ство, разработанное специально
для этого автомобиля. За дополни‐ тельной информацией обращай‐
тесь на станцию техобслуживания.
Прежде чем устанавливать
детское кресло, отрегулируйте
подголовник 3 50.
При использовании системы
безопасности детей соблюдайте
приведенные ниже инструкции по
установке и использованию, а
также рекомендации производи‐
теля системы.
Всегда соблюдайте местные или
национальные законы и правила. В
отдельных странах установка
детских сидений на некоторых
местах запрещена.
Для крепления детских удержи‐
вающих устройств могут использо‐ ваться:
● Трехточечный ремень безопасности
● ISOFIX скобы
● Верхний кронштейн (Top- Tether)
Page 72 of 335

70Сиденья, системы защитыТрехточечный ремень
безопасности
Детские удерживающие устрой‐
ства могут крепиться с помощью
трехточечного ремня безопас‐
ности. После установки детского
удерживающего устройства необ‐
ходимо затянуть ремень безопас‐
ности 3 73.
ISOFIX скобы
Закрепите разрешенное для
применения в этом автомобиле
детское удерживающее устрой‐
ство с системой ISOFIX в крон‐
штейнах ISOFIX. Разрешенные
способы установки детских удер‐
живающих устройств с креплением ISOFIX на разных сиденьях отме‐
чены в таблице ISOFIX 3 73.
Места расположения кронштейнов
системы ISOFIX отмечены на
спинке сиденья.
Детские удерживающие устрой‐
ства i-Size относятся к универсаль‐
ным детским удерживающим
устройствам с системой крепления ISOFIX согласно Правилу № 129
ЕЭК ООН.
Все детские удерживающие
устройства i-Size могут устанавли‐
ваться на любые сиденья автомо‐
биля, предназначенные для уста‐
новки устройств i-Size, см. таблицу
i-Size 3 73.
Помимо нижних кронштейнов
системы ISOFIX для крепления
детского удерживающего устрой‐
ства необходимо использовать
либо верхний ремень (Top-Tether),
либо дополнительный нижний
упор.
Детские удерживающие устрой‐
ства i-Size и сиденья автомобилей,
сертифицированные для уста‐
новки устройств i-Size, имеют
маркировку в виде знака i-Size, см. иллюстрацию.
Проушины для верхнего ремня
крепления детского кресла
Проушины под верхний ремень
крепления детского кресла отме‐ чены знаком :.
Page 73 of 335

Сиденья, системы защиты71
Помимо нижних кронштейнов
ISOFIX для крепления детского
удерживающего устройства необ‐
ходимо использовать и предусмо‐
тренный для этого верхний ремень
(Top-Tether), закрепляемый за
специальные проушины.
Детские удерживающие системы
ISOFIX универсальной категории
применения отмечены в таблице сокращением IUF 3 73.
Правильный выбор системы
Задние сиденья — наиболее удоб‐
ное месторасположение систем
крепления детских кресел.
По возможности ребенок должен
перевозиться спиной вперед. При
этом неокрепший позвоночник
ребенка подвергается меньшей
нагрузке в случае аварии.
Допускается использовать детские
удерживающие устройства, соот‐
ветствующие нормам ЕЭК ООН.
Изучите законы и нормативные
вашей страны в отношении систем
безопасности детей.
Ниже перечислены рекомендован‐
ные детские удерживающие
устройства по весовым катего‐
риям:
● Группа 0 и 0+ : автолюлька
Maxi Cosi Cabriofix с базой
ISOFIX или без нее для детей с
массой тела до 13 кг
● Группа I : детское автокресло
Duo Plus с системой крепления ISOFIX и верхним ремнем Top-
Tether для детей с массой тела от 9 до 18 кг● Группа II и III : детское авто‐
кресло Kidfix XP с системой
крепления ISOFIX или без нее
для детей с массой тела от 15
до 36 кг
● Группа III : детское автокресло
Graco Booster для детей с
массой тела от 22 до 36 кг
Убедитесь, что устанавливаемая
система безопасности детей
совместима с используемой в авто‐
мобиле системой креплений.
Убедитесь в правильности выбора
места установки детского удержи‐
вающего устройства в автомобиле,
см. таблицу на следующей стра‐
нице.
Посадка детей в автомобиль и
высадка из автомобиля допуска‐
ется только с той стороны, где
отсутствует дорожное движение.
Если система безопасности детей
не используется, закрепите кресло
с помощью ремня безопасности
или снимите его с автомобиля.
Page 74 of 335

72Сиденья, системы защитыПримечание
Запрещается закреплять что-
либо на детских удерживающих
устройствах или накрывать их.
После аварии сработавшую
систему безопасности детей
необходимо заменить.
Page 75 of 335

Сиденья, системы защиты73Места для установки детских кресел безопасности
Разрешенные варианты крепления детского удерживающего устройства с помощью трехточечного
ремня безопасности
Весовая категория
На переднем пассажирском сиденье
На боковых задних
сиденьяхНа среднем
сиденье
заднего рядаподушка безопасности
включенаподушка безопасности
отключенаГруппа 0: до 10 кгXU/L 1,2U/L3UГруппа 0+: до 13 кгXU/L 1,2U/L3UГруппа I: от 9 до 18 кгXU/L1,2U/L3,4U4Группа II: от 15 до 25 кгU/L 1,2XU/L3,4U4Группа III: от 22 до 36 кгU/L 1,2XU/L3,4U4U:универсального назначения для использования с трехточечным ремнем безопасностиL:допускается при использовании детских удерживающих устройств с креплениями ISOFIX категорий
'специально для данного автомобиля', 'ограниченной применимости' или полууниверсального типа. Детское
удерживающее устройство с креплениями ISOFIX должно быть разрешено к применению в конкретной модели
автомобиля (см. перечень моделей автомобилей конкретного детского удерживающего устройства)X:для этой весовой категории использование детских удерживающих устройств не разрешается1:сдвиньте сиденье переднего пассажира вперед, насколько это необходимо, и отрегулируйте наклон спинки, установив ее как можно ближе к вертикальному положению, чтобы ремень от верхней точки крепления был
направлен прямо вперед2:поднимите сиденье с помощью регулятора вверх, насколько это необходимо, и отрегулируйте наклон спинки, установив ее как можно ближе к вертикальному положению, чтобы ремень со стороны пряжки был натянут3:сдвиньте сиденье переднего пассажира, расположенное перед детским удерживающем устройством, вперед,
насколько необходимо4:при необходимости отрегулируйте подголовник или снимите его
Page 76 of 335

74Сиденья, системы защитыДопустимые варианты крепления детских удерживающих устройств с системой ISOFIX с помощью
кронштейнов ISOFIX
Весовая категорияРазмерКрепление
На переднем пассажирском сиденье
На боковых
задних
сиденьяхНа среднем
сиденье
заднего ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаГруппа 0: до 10 кгGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XILIL 3XГруппа 0+: до 13 кгEISO/R1XILIL 3XDISO/R2XILIL3XCISO/R3XILIL3XГруппа I: от 9 до 18 кгDISO/R2XILIL 3,4XCISO/R3XILIL3,4XBISO/F2XIL, IUFIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUF 3,4XAISO/F3XIL, IUFIL, IUF3,4XГруппа II:
от 15 до 25 кгXXIL 3,4XГруппа III:
от 22 до 36 кгXXIL 3,4X
Page 77 of 335

Сиденья, системы защиты75IL:допускается при использовании детских удерживающих устройств ISOFIX, разработанных специально для
данного автомобиля, "ограниченной применяемости" или "полууниверсального" типа. Детское удерживаю‐
щее устройство с креплениями ISOFIX должно быть разрешено к применению в конкретной модели
автомобиля (см. перечень моделей автомобилей конкретного детского удерживающего устройства)IUF:можно применять детские удерживающие устройства с креплением ISOFIX, устанавливаемые в направле‐ нии движения автомобиля, универсальной категории, предназначенные для применения для данного
весового классаX:для этой весовой категории использование детских удерживающих устройств ISOFIX не допускается1:сдвиньте сиденье переднего пассажира вперед, насколько это необходимо, и отрегулируйте наклон спинки, установив ее как можно ближе к вертикальному положению, чтобы ремень от верхней точки крепления был направлен прямо вперед2:поднимите сиденье с помощью регулятора вверх, насколько это необходимо, и отрегулируйте наклонспинки, установив ее как можно ближе к вертикальному положению, чтобы ремень со стороны пряжки был
натянут3:сдвиньте сиденье переднего пассажира, расположенное перед детским удерживающем устройством, вперед, насколько необходимо4:при необходимости отрегулируйте подголовник или снимите его
Группа размера системы ISOFIX и тип детского кресла
A - ISO/F3:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей в верхнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кгB - ISO/F2:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей внижнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кгB1 - ISO/F2X:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей в
нижнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кгC - ISO/R3:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для детей в верхнем сегменте весовой категории до 18 кгD - ISO/R2:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для детей
в нижнем сегменте весовой категории до 18 кг
Page 78 of 335

76Сиденья, системы защитыE - ISO/R1:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для
маленьких детей в весовой категории до 13 кгF- ISO/L1:обращенное влево детское удерживающее устройство (переносная люлька)G - ISO/L2:обращенное вправо детское удерживающее устройство (переносная люлька)
Допустимые варианты крепления детских удерживающих устройств с системой i-Size с помощью
кронштейнов ISOFIX
На переднем пассажирском сиденье
На боковых
задних сиденьяхНа среднем
сиденье
заднего ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаДетские удерживающие
устройства с системой i-SizeXi - Ui - UXi - U:допускается при использовании устанавливаемого лицом по ходу или против движения детского удержи‐
вающего устройства i-Size универсального типа.X:детские удерживающие устройства i-Size универсального типа не могут устанавливаться на это сиденье.
Page 79 of 335

Места для хранения77Места для
храненияВещевые ящики .........................77
Места для хранения ................77
Перчаточный ящик ..................77
Подстаканники ......................... 77
Отсек хранения вещей в центральной консоли .............78
Багажное отделение ..................78
Крышка багажного отделения ................................ 80
Крышка заднего напольного отсека ...................................... 81
Крепежные проушины .............82
Багажная сетка ........................82
Знак аварийной остановки ......84
Дорожная аптечка .................... 84
Багажник, устанавливаемый
на крыше ..................................... 85
Багажник на крыше ..................85
Сведения о разрешенных на‐ грузках ......................................... 86Вещевые ящики
Места для хранения9 Предупреждение
Не размещайте в отсеках для
хранения тяжелые или острые
предметы. При сильном тормо‐
жении, резком повороте или
аварии крышка отсека для
хранения может открыться, и
выпавшие предметы могут
травмировать находящихся в
автомобиле людей.
Перчаточный ящик
На некоторых модификациях
вещевое отделение вентили‐
руется. Вентиляция и температура
зависят от настроек системы
климат-контроля. Сопло вентиля‐
ции в вещевом отделении можно
закрыть 3 154.
В других модификациях в вещевом
отделении может быть установлен
проигрыватель компакт-дисков.
Во время движения перчаточный
ящик должен быть закрыт.
Подстаканники
Держатели стаканов расположены
на центральной консоли.
Page 80 of 335

78Места для хранения
Дополнительные подстаканники
располагаются в заднем подлокот‐ нике. Откиньте подлокотник
сиденья вниз.
Отсек хранения вещей в
центральной консоли
Ящик для хранения вещей можно
использовать для хранения мелких предметов.
В зависимости от модификации под крышкой может располагаться
вещевое отделение.
Багажное отделение
Спинка заднего сиденья разделена
на две секции в пропорции 2/3 к 1/3. Обе секции могут складыватьсянезависимо друг от друга, чтобы
увеличить объем багажного отде‐
ления.
Прежде чем складывать спинки
заднего сиденья, выполните
следующие действия, если это
необходимо:
● При необходимости передние сиденья можно сместить
вперед.
● Снимите крышку багажного отделения.
● Нажав и удерживая защелку, нажать на подголовники.
Крышка багажного отделения
3 80.
Подголовники 3 50