OPEL INSIGNIA 2014 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2014Pages: 347, PDF Size: 8.95 MB
Page 111 of 347

Instruments et commandes109
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les va‐
leurs des gaz d'échappement autori‐
sées peuvent être dépassées. Pren‐
dre immédiatement contact avec un
atelier.
Il clignote lorsque le moteur
tourne
Défaillance pouvant endommager le catalyseur. Relâcher l'accélérateur
jusqu'à ce que le témoin cesse de cli‐ gnoter. Prendre immédiatement con‐
tact avec un atelier.
Système de freinage etd'embrayage
Niveau de liquide de frein/
d'embrayage R s'allume en rouge.
Le niveau de liquide de frein et d'em‐ brayage est trop bas 3 239.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
Il s'allume après avoir mis le contact, lorsque le frein de stationnement ma‐ nuel est serré 3 179.
Enfoncer la pédale - s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
La pédale de frein doit être actionnée
pour desserrer le frein de stationne‐
ment électrique 3 179.
La pédale d'embrayage doit être en‐
foncée pour démarrer le moteur. Sys‐
tème Stop/Start 3 166.
Clignotement
La pédale d'embrayage doit être en‐
foncée pour démarrer le moteur
3 164.
Frein de stationnement
électrique
m s’allume ou clignote en rouge.
Allumé Le frein de stationnement électrique
est serré 3 179.
Clignotement
Le frein de stationnement électrique
n'est pas complètement serré ou des‐
serré. Enfoncer la pédale de frein et
essayer de réinitialiser le système en
desserrant puis en serrant le frein de
stationnement électrique. Si m conti‐
nue à clignoter, ne plus rouler et pren‐
dre contact avec un atelier.
Défaillance du frein de
stationnement électrique
j s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Le frein de stationnement électrique
fonctionne en mode dégradé 3 179.
Page 112 of 347

110Instruments et commandes
Clignotement
Le frein de stationnement électrique
est en mode Entretien. Arrêter le
véhicule, serrer puis desserrer le frein
de stationnement électrique pour le
réinitialiser.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Antiblocage de sécurité
(ABS)
u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le sys‐ tème est opérationnel dès que le té‐
moin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un dé‐
faut. Le dispositif de freinage conti‐
nue à fonctionner mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 178.
Passage au rapport
supérieur
[ s'allume en vert ou s'affiche
comme un symbole dans le centre
d'informations du conducteur avec af‐ fichage de niveau supérieur lorsqu'il
est recommandé de passer le rapport
supérieur pour économiser du carbu‐ rant.
Sur certaines versions, l'indication de
rapport de vitesses est affichée
comme une page complète sur le
centre d'informations du conducteur
3 115.
Changement de rapport R ou S avec le numéro du rapport
suivant le plus élevé ou plus bas in‐
diqué, lorsque le changement de rap‐ port vers le haut ou le bas est recom‐
mandé.
Direction à effort variable c s'allume en jaune.Défaillance dans le système de direc‐
tion à effort variable. Ceci peut entraî‐
ner un effort de manœuvre du volant
plus grand ou plus petit. Prendre con‐ tact avec un atelier.
Distance de suivi
E indique la distance de suivi para‐
métrée de la commande du régula‐
teur de vitesse adaptatif ou la sensi‐
bilité de temporisation d'alerte
d'alerte de collision avant par des bar‐ res de distance remplies.
Régulateur de vitesse adaptatif
3 189.
Alerte de collision avant 3 198.
Avertissement de
franchissement de ligne
) s'allume en vert ou clignote en
jaune.
S'allume en vert
Le système est sous tension et prêt à fonctionner.
Page 113 of 347

Instruments et commandes111
Clignote en jaune
Le système détecte un changement
de file inattendu.
Aide au stationnement par
ultrasons
r s'allume en jaune.
Défaillance dans le système
ou
Défaillance en raison de capteurs en‐ crassés ou couverts de givre ou deneige
ou
Interférences dues à des sources
d'ultrasons externes. Une fois ces
sources d’interférences éliminées, le
système fonctionne de nouveau cor‐
rectement.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Aide au stationnement à ultrasons
3 204.Electronic Stability Control
désactivé
n s'allume en jaune.
Le système est désactivé.
Electronic Stability Control
et système antipatinage b s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
Présence d'une défaillance dans le système. Il est possible de poursuivre la route. La stabilité de conduite peuttoutefois être dégradée suivant l'état
de la chaussée.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Clignotement
Le système est engagé activement.
La puissance du moteur peut être ré‐
duite et le véhicule peut être légère‐
ment freiné automatiquement .
Electronic Stability Control 3 182,
Système antipatinage 3 181.Système antipatinage
désactivé k s'allume en jaune.
Le système est désactivé.
Préchauffage ! s'allume en jaune.
Le préchauffage est activé. Il s'en‐
clenche uniquement lorsque la tem‐
pérature extérieure est basse.
Filtre à particules (pour
diesel)
% s’allume ou clignote en jaune.
Le filtre à particules doit être nettoyé.
Continuer à conduire jusqu'à ce que
% s'éteigne. Si possible, ne pas lais‐
ser le régime moteur descendre sous
la barre des 2000 tr/min.
AlluméLe filtre à particules est rempli. Lancer
le processus de nettoyage dès que
possible.
Page 114 of 347

112Instruments et commandes
Clignotement
Le niveau maximum de remplissage
du filtre a été atteint. Lancer immé‐
diatement le processus de nettoyage
pour éviter d'endommager le moteur.
Filtre à particules (pour diesel)
3 169, système Stop-Start 3 166.
Système de surveillance
de la pression des pneus
w s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Perte de pression des pneus. S'arrê‐
ter immédiatement et vérifier la pres‐
sion de gonflage.
Clignotement
Défaillance dans le système ou mon‐
tage d'une roue sans capteur de pres‐ sion (par exemple roue de secours).
Après 60 - 90 secondes, le témoin
s'allume en continu. Prendre contact
avec un atelier.Pression d'huile moteur
I s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourneAvertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐ ner des dégâts au moteur et/ou un
blocage des roues motrices.
1. Appuyer sur l'embrayage.
2. Mettre la boîte au point mort, pla‐ cer le levier sélecteur sur N.
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres vé‐ hicules.
4. Couper le contact.
9 Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le vo‐
lant. Au cours d'un Autostop, le
servofrein reste opérationnel.
Ne pas ôter la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt, afin
d'éviter tout enclenchement in‐
opiné de l'antivol de direction.
Vérifier le niveau d'huile avant de faire
appel à un atelier 3 235.
Niveau bas de carburant i ou Y s’allume ou clignote en
jaune.
Allumé Le niveau dans le réservoir à carbu‐
rant est trop bas.
Page 115 of 347

Instruments et commandes113
ClignotementRéserve de carburant épuisée. Faire
le plein immédiatement. Ne jamais
rouler jusqu'à ce que le réservoir soit
vide.
Catalyseur 3 170.
Purge d'air du circuit de gazole
(diesel) 3 241.
Blocage du démarrage d clignote en jaune.
Défaillance dans le blocage du dé‐
marrage. Il est impossible de démar‐
rer le moteur.
Enfoncer la pédale de frein
- s'allume en jaune.
La pédale de frein doit être enfoncée
pour desserrer le frein de stationne‐
ment électrique 3 179.
Arrêt automatique
D s'allume lorsque le moteur est en
arrêt automatique.
Système Stop/Start 3 166.Éclairage extérieur
8 s'allume en vert.
Les feux extérieurs sont allumés
3 132.
Feux de route
C s'allume en bleu.
Il s'allume quand les feux de route
sont allumés ou en cas d'appel de
phares 3 133.
Feux de route
automatiques l s'allume en vert.
Les feux de route automatiques sont
activés, voir l'éclairage directionnel
adaptatif 3 136.
Éclairage directionnel
adaptatif
f s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Défaillance dans le système.Prendre contact avec un atelier.
Clignotement
Le système a basculé en mode « feux de croisement symétriques ».
Le témoin f clignote pendant environ
4 secondes après que le contact est
mis à titre de rappel de phare symé‐
trique 3 135.
Antibrouillard > s'allume en vert.
Les phares antibrouillard sont allu‐
més 3 139.
Feu antibrouillard arrière
r s'allume en jaune.
Le feu antibrouillard arrière est allumé
3 140.
Régulateur de vitesse
m s'allume en blanc ou en vert.
S'allume en blanc Le système est sous tension.
Page 116 of 347

114Instruments et commandes
S'allume en vert
Le régulateur de vitesse est activé. La
vitesse réglée est indiquée à l'écran
de niveau médian ou supérieur, près
du symbole m.
Régulateur de vitesse 3 186.
Régulateur de vitesse
adaptatif
C ou m s'allume en blanc ou en vert.
S'allume en blanc Le système est sous tension.
S'allume en vert
Le régulateur de vitesse adaptatif est activé. Régler la vitesse qui est indi‐
quée près du symbole C ou m.
Régulateur de vitesse adaptatif
3 189.
Véhicule détecté à l'avant A s'allume en vert.
Un véhicule est détecté en avant
dans la même file.Régulateur de vitesse adaptatif
3 189, Alerte de collision avant
3 198.
Limiteur de vitesse
L s'allume en blanc ou en vert.
S'allume en blanc Le système est sous tension.
S'allume en vert
Le limiteur de vitesse est actif. Régler la vitesse qui est indiquée près du
symbole L.
Limiteur de vitesse 3 188.
Assistant de détection des
panneaux routiers
L affiche les panneaux routiers dé‐
tectés sous forme de témoin de com‐ mande.
Assistant de détection des panneaux
routiers 3 217.Porte ouverte
h s'allume en rouge.
Une des portes ou le hayon est ou‐
vert.
Page 117 of 347

Instruments et commandes115Affichages
d'information
Centre d'informations du
conducteur
Le centre d'informations du conduc‐
teur (CIC) se trouve dans le combiné
d'instruments.
En fonction de la version et du com‐
biné d'instruments, le centre d'infor‐
mations du conducteur est disponible
avec un écran de niveau de base, de niveau médian ou de niveau supé‐
rieur.
Selon l'équipement, le CID affiche : ■ le totalisateur ou le compteur kilo‐ métrique journalier
■ informations sur le véhicule
■ information sur le trajet/carburant
■ l'information sur l'économie
■ l'information sur le rendement
■ les messages de véhicule et d'aver‐
tissement
■ l'information audio et d'infodivertis‐ sement■ l'information de téléphone
■ l'information de navigation
■ réglages véhicule
Écran de niveau de base
Les pages de menu de l'écran du ni‐
veau de base sont sélectionnées en
appuyant sur le bouton MENU du le‐
vier des clignotants. Les symboles du menu principal sont indiqués sur la li‐
gne supérieure de l'affichage :
■ W Menu d'information
■ X Menu de réglages
■ s Menu d'économie
Certaines des fonctions affichées dif‐
fèrent selon que le véhicule roule ou
est à l'arrêt et certaines fonctions ne
sont actives que si le véhicule roule.
Personnalisation du véhicule 3 128.
Réglages mémorisés 3 24.
Sélection des menus et des fonctions
Les menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons sur
la manette des clignotants.
Appuyer sur le bouton MENU
pour
passer d'un menu principal à l'autre
ou pour revenir au niveau de menu
directement supérieur à partir d'un
sous-menu.
Page 118 of 347

116Instruments et commandes
Faire tourner la molette de réglage
pour sélectionner une sous-page du
menu principal ou sélectionner une
valeur numérique.
Appuyer sur le bouton SET/CLR pour
sélectionner et confirmer une fonc‐
tion.
Les messages de véhicule et d'entre‐
tien s'affichent au CID en cas de be‐
soin. Confirmer les messages en ap‐
puyant sur le bouton SET/CLR. Mes‐
sages du véhicule 3 125.
Écrans de niveau médian et supérieur
Les pages de menu sont indiquées en appuyant sur le bouton du volant p.
Appuyer sur
Q ou P pour sélectionner un menu.
Appuyer sur 9 pour confirmer. Les
pages de menu qui peuvent être sé‐
lectionnées sont :
■ Menu d'information
■ Menu de rendement
■ Menu audio
■ Menu de téléphone
■ Menu de navigation
■ Menu de réglages
Certaines des fonctions affichées
peuvent être différentes selon que le
véhicule est en mouvement (conduit)
ou immobile. Certaines fonctions sont uniquement disponibles lorsque le
véhicule est en train d'être conduit.
Le combiné d'instruments du niveau
supérieur peut s'afficher en mode
sport et en mode Tour. Voir ci-des‐
sous : Menu des réglages, thèmes
d'affichage.
Personnalisation du véhicule 3 128.
Réglages mémorisés 3 24.
Sélection des menus et des fonctions
Les menus et fonctions peuvent être
sélectionnés via les boutons situés à
gauche du volant de direction.
Appuyer sur p pour ouvrir une page
de menu principal.
Page 119 of 347

Instruments et commandes117
Sélectionner une page de menu prin‐cipal au moyen de Q ou P.
Confirmer une page de menu princi‐
pal avec 9.
Une fois une page de menu principal
sélectionnée, appuyer sur Q ou P
pour sélectionner les sous-pages.
Appuyer sur q pour ouvrir un dossier
suivant de la sous-page sélectionnée.
Appuyer sur Q ou P pour sélection‐
ner les fonctions ou pour sélectionner
une valeur numérique en cas de be‐
soin.
Appuyer sur le bouton 9 pour sélec‐
tionner et confirmer une fonction.
Si le centre d'informations du conduc‐ teur (CID) demande au conducteur
de confirmer une fonction ou un mes‐
sage en appuyant sur H (sélection),
confirmer en appuyant sur 9.
Une fois une page de menu principal
sélectionnée, cette sélection reste
enregistrée jusqu'à la sélection d'une autre page de menu principal. Ceci
signifie qu'une fois que la page Info
Menu (menu d'information) est sélec‐tionnée, vous pouvez modifier les
sous-pages simplement en appuyant
sur P ou Q.
Les messages de véhicule et d'entre‐
tien s'affichent au CID en cas de be‐
soin. Confirmer les messages en ap‐
puyant sur le bouton 9. Messages du
véhicule 3 125.
Menu d'information
Liste des pages possibles du menu
d'information Certaines pages peu‐
vent être indisponibles pour votre
véhicule particulier. En fonction de
l'écran, certaines fonctions sont sym‐
bolisées.
Faire tourner la molette de réglage ou
appuyer sur Q ou P pour sélection‐
ner une page :
■ Compteur kilométrique journalier 1/
A
Consommation moyenne
Vitesse moyenne
■ Compteur kilométrique journalier 2/
B
Consommation moyenne
Vitesse moyenne■ Vitesse numérique
■ Autonomie en carburant
■ Autonomie en carburant, version GPL
■ Consommation instantanée
■ Durée de vie de l'huile restante
■ Pression des pneus
■ Niveau d'essence Niveau LPG
■ Chronomètre
■ Carburant utilisé
■ Assistant de détection des pan‐ neaux routiers
■ Distance de suivi
■ Température du liquide de refroi‐ dissement
■ Tension de pile
■ Page d'économie : Consomma‐ teurs supérieurs
■ Tendance d'économie
■ Index d'économie
■ Page vide
Page 120 of 347

118Instruments et commandes
À l'écran du niveau de base, les pa‐ges Durée de vie restante de l'huile,
Pression des pneus, Assistant de dé‐
tection des panneaux routiers et Indi‐ cation de distance de suivi s'affichent au Menu des paramètres X . Sé‐
lectionner en appuyant sur le bouton Menu .
À l'écran du niveau de base, les pa‐
ges Consommateurs principaux, Tendance d'économie et Eco index
(index d'économie) s'affichent au Eco
Menu (menu d'économie) s. Sé‐
lectionner en appuyant sur le bouton
Menu .
Compteur kilométrique journalier 1/A
et 2/B
Le compteur kilométrique journalier
affiche la distance actuelle depuis
une réinitialisation.
Le compteur kilométrique journalier affiche une distance maximale de
2 000 km puis revient à 0.
Pour réinitialiser un écran de niveau
de base, appuyer sur le bouton SET/
CLR pendant quelques secondes. Àl'écran de niveau médian ou supé‐
rieur, appuyer sur > et confirmer avec
9 .
L'information de la page de compteur
kilométrique journalier 1/A et 2/B peut être réinitialisée séparément pour le
totalisateur, la consommation
moyenne et la vitesse moyenne pen‐
dant que l'écran concerné est actif.
Consommation moyenne
Affichage de la consommation
moyenne. La mesure peut être redé‐ marrée à tout moment et elle com‐
mence par une valeur par défaut.
Pour réinitialiser un écran de niveau
de base, appuyer sur le bouton SET/
CLR pendant quelques secondes. À
l'écran de niveau médian ou supé‐
rieur, appuyer sur > et confirmer avec
9 .
Sur les véhicules avec moteur LPG,
la consommation moyenne est indi‐
quée pour le mode sélectionné ac‐
tuellement, LPG ou essence.Vitesse moyenne
Affichage de la vitesse moyenne. La
mesure peut être redémarrée à tout
moment.
Pour réinitialiser un écran de niveau de base, appuyer sur le bouton SET/
CLR pendant quelques secondes. À
l'écran de niveau médian ou supé‐
rieur, appuyer sur > et confirmer avec
9 .
Vitesse numérique
Affichage numérique de la vitesse
instantanée.
Autonomie en carburant
L'autonomie est calculée à partir du
contenu du réservoir et de la consom‐ mation actuelle. L'affichage donne
des valeurs moyennes.
Après avoir rajouté du carburant, l'au‐ tonomie est automatiquement mise à
jour après un bref instant.
Lorsque le niveau de carburant du ré‐
servoir est bas, un message s'affiche
à l'écran et le témoin i ou Y de l'in‐
dicateur de carburant s'allume.