OPEL INSIGNIA 2014 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2014Pages: 371, PDF Size: 9.03 MB
Page 71 of 371

Сиденья, системы защиты699Предупреждение
Оптимальная защита обеспечи‐
вается только в том случае,
если сидение установлено в
правильном положении 3 55.
В области раскрытия подушки
безопасности не должно быть
каких-либо препятствий.
Правильно установите и на‐
дежно закрепите ремень без‐ опасности. Только в этом слу‐
чае можно расчитывать на за‐
щиту подушкой безопасности.
Система боковых
подушек безопасности
Система боковых подушек без‐
опасности состоит из подушек, ус‐
тановленных в спинках передних
сидений и крайних сидений зад‐
него ряда. Эти подушки можно
определить по надписи AIRBAG.
Система боковых подушек без‐
опасности срабатывает в случае бокового удара при достаточно
серьезной аварии. Зажигание
должно быть включено.
Надутые воздушные подушки без‐
опасности амортизируют удар, тем
самым они снижают опасность
травмирования верхней части ту‐
ловища и таза в случае серьезного бокового удара.
9 Предупреждение
В области раскрытия подушки
безопасности не должно быть
каких-либо препятствий.
Page 72 of 371

70Сиденья, системы защиты
Примечание
Используйте только разрешенные
для автомобиля чехлы сидений.
Не закрывайте подушки безопас‐
ности.
Система шторок
безопасности для
защиты головы
Система шторок безопасности включает подушки безопасности,
установленные в раме крыши с
каждой стороны. О наличии этих
подушек свидетельствует надпись
AIRBAG на стойках кузова.
Система подушек безопасности го‐ ловы срабатывает в случае боко‐
вого удара при достаточно серьез‐
ной аварии. Зажигание должно
быть включено.
Надутые воздушные подушки без‐
опасности амортизируют удар, тем самым они снижают опасность
травмирования головы в случае
серьезного бокового удара.
9 Предупреждение
В области раскрытия подушки
безопасности не должно быть
каких-либо препятствий.
На крюки ручек, расположенных над дверьми, можно вешать
только легкие предметы
одежды (без вешалок). В этой
одежде не должно быть посто‐
ронних предметов.
Отключение подушки
безопасности При установке детского кресла на
переднем пассажирском сиденье
необходимо отключить фронталь‐
ную и боковую подушки безопас‐ ности переднего пассажира. Сис‐
тема подушек безопасности го‐
ловы, преднатяжители ремней без‐
опасности и все системы воздуш‐
ных подушек безопасности води‐
теля останутся активными.
Page 73 of 371

Сиденья, системы защиты71
Систему воздушных подушек без‐
опасности переднего пассажира
можно отключить ключом, вставив
его в выключатель с замком, кото‐
рый расположен с правой стороны
приборной панели.
Установите выключатель в необхо‐
димое положение с помощью
ключа зажигания:*=подушки безопасности пе‐
реднего пассажира отклю‐
чены, в момент столкнове‐
ния они не сработают. Конт‐
рольный индикатор * горит
постоянно. Детская система
безопасности может быть
установлена в соответствии
с инструкциями, указанными в разделе Места, где можно
устанавливать детские
сиденья 3 74. Взрослому
пассажиру не разрешается
занимать сиденье перед‐
него пассажира.V=подушки безопасности пе‐
реднего пассажира вклю‐
чены. Не следует устанавли‐
вать детские кресла без‐
опасности.9 Опасность
Существует смертельная опас‐
ность для ребенка в детском
кресле безопасности на сиде‐
нье при срабатывании надувной подушки безопасности перед‐
него пассажира.
Существует смертельная опас‐
ность для взрослого пассажира
на сиденье, если надувная по‐
душка безопасности переднего
пассажира отключена.
Page 74 of 371

72Сиденья, системы защиты
Если контрольный индикатор * не
горит, подушки безопасности пе‐ реднего пассажира сработают при
столкновении.
Одновременное свечение обоих
контрольных индикаторов свиде‐
тельствует о сбое в системе. Со‐
стояние системы не распознается,
поэтому никому не разрешается
занимать сиденье переднего пас‐
сажира. Следует незамедлительно
обратиться в мастерскую.
Если ни один из двух контрольных
индикаторов не горит, следует не‐
замедлительно обратиться на
станцию техобслуживания.
Изменять положение выключателя необходимо только на стоящем ав‐ томобиле при выключенном зажи‐
гании.
Это состояние сохраняется до сле‐
дующего изменения.
Индикатор отключения подушки
безопасности 3 117.Системы
безопасности детей
Мы рекомендуем использовать
систему детских кресел безопас‐
ности Opel, которая разработана
специально для этого автомобиля.
При использовании системы без‐
опасности детей соблюдайте при‐
веденные ниже инструкции по ус‐
тановке и использованию, а также
рекомендации производителя сис‐
темы.
Всегда соблюдайте местные или национальные законы и правила. В
отдельных странах установка дет‐
ских сидений на некоторых местах
запрещена.9 Опасность
При использовании детского
кресла безопасности на сиде‐ нье переднего пассажира сис‐
темы надувных подушек без‐
опасности для сиденья перед‐
него пассажира должны быть
выключены; если этого не сде‐
лать, то при срабатывании на‐
дувные подушки безопасности
создают смертельную опас‐
ность для ребенка.
В особенности это справед‐
ливо, если на сиденье перед‐
него пассажира используют об‐
ращенное назад детское кресло безопасности.
Отключение подушки безопас‐
ности 3 70.
Правильный выбор системы Задние сиденья наилучшим об‐
разом подходят для установки дет‐ ского кресла.
Дети должны в течение максималь‐
ного времени сидеть в автомобиле
лицом против направления движе‐
ния. Это обеспечивает уменьшен‐
ное усилие на слабый позвоночник ребенка в случае аварии.
Допускается использовать детские
автокресла, соответствующие нор‐
мам ECE 44-03 или ECE 44-04. Тре‐ бование об обязательном
Page 75 of 371

Сиденья, системы защиты73
использовании детских автокресел
для перевозки детей предусмот‐
рено законодательством.
Убедитесь, что устанавливаемая
система безопасности детей сов‐
местима с используемой в автомо‐ биле системой креплений.
Убедитесь в правильности выбора
места установки системы безопас‐
ности детей.
Посадка и высадка детей из авто‐
мобиля разрешается только со сто‐ роны тротуара.
Если система безопасности детей
не используется, закрепите кресло
с помощью ремня безопасности
или снимите его с автомобиля.
Примечание
Системы безопасности детей за‐
прещается обклеивать и покры‐
вать любыми другими материа‐
лами.
После аварии сработавшую сис‐
тему безопасности детей необхо‐
димо заменить.
Page 76 of 371

74Сиденья, системы защитыМеста для установки детских кресел безопасностиДопустимые варианты крепления детских сидений
Классификация по массе тела и возрасту
На переднем пассажирском сиденье
На крайних
сиденьях
заднего рядаНа среднем
сиденье
заднего ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаГруппа 0: до 10 кг
или примерно до 10 месяцевXU 1U2U2Группа 0+: до 13 кг
или примерно до 2 летXU 1U2U2Группа I: от 9 до 18 кг
или примерно от 8 месяцев до 4 летXU 1U2U 2Группа II: от 15 до 25 кг
или примерно от 3 до 7 летXXUUГруппа III: от 22 до 36 кг
или примерно от 6 до 12 летXXUU
Page 77 of 371

Сиденья, системы защиты75
1=Только при отключенной подушке безопасности переднего пассажира. Если система безопасности детей кре‐пится ремнем безопасности с трехточечным креплением, то с помощью регулятора высоты установите наи‐
большую высоту сиденья и убедитесь, что плечевая ветвь ремня безопасности проходит от верхнего креп‐
ление ремня вперед. Установите спинку сиденья как можно ближе к вертикальному положению, чтобы обес‐
печить необходимое натяжение ремня со стороны замка.2=Сиденья с системами крепления ISOFIX и Top-Tether 3 77.U=Универсально для использования с трехточечным ремнем безопасности.X=Для этой весовой категории использование систем безопасности детей не разрешается.
Допустимые варианты крепления детских сидений ISOFIX
Весовая категорияРазмерКреплениеНа переднем
пассажирском сиденьеНа крайних сиденьях
заднего рядаНа среднем сиденье
заднего рядаГруппа 0: до 10 кгEISO/R1XILILГруппа 0+: до 13 кгEISO/R1XILILDISO/R2XILILCISO/R3XILILГруппа I: от 9 до 18 кгDISO/R2XILILCISO/R3XILILBISO/F2XIL, IUFIL, IUFB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFAISO/F3XIL, IUFIL, IUF
Page 78 of 371

76Сиденья, системы защиты
IL=Допускается при использовании системы крепления ISOFIX, разработанной специально для данного авто‐
мобиля, ограниченной применяемости или полууниверсального типа. Система крепления ISOFIX должна быть разрешена для применения на данной модели автомобиля.IUF=Можно применять детские кресла безопасности с креплением ISOFIX, устанавливаемые в направлении
движения автомобиля, универсальной категории, предназначенные для применения для данного весового класса.X=Для пассажиров этой весовой категории использование систем ISOFIX не допускается.
Группа размера системы ISOFIX и тип детского кресла
A - ISO/F3=Устанавливаемое лицом по ходу автомобиля кресло для детей в верхнем сегменте весовой кате‐
гории от 9 до 18 кг.B - ISO/F2=Устанавливаемое лицом по ходу автомобиля кресло для детей в нижнем сегменте весовой кате‐ гории от 9 до 18 кг.B1 - ISO/F2X=Устанавливаемое лицом по ходу автомобиля кресло для детей в нижнем сегменте весовой кате‐
гории от 9 до 18 кг.C - ISO/R3=Устанавливаемое лицом против хода автомобиля кресло для детей в верхнем сегменте весовой
категории до 18 кг.D - ISO/R2=Устанавливаемое лицом против хода автомобиля кресло для детей в нижнем сегменте весовой
категории до 18 кг.E - ISO/R1=Устанавливаемое лицом против хода автомобиля кресло для маленьких детей в весовой категории до 13 кг.
Page 79 of 371

Сиденья, системы защиты77Система ISOFIX
крепления детских
кресел безопасности
Прикрепить разрешенную для при‐ менения в автомобиле систему
крепления ISOFIX детских кресел
безопасности к монтажным крон‐ штейнам ISOFIX. Детские удержи‐
вающие устройства ISOFIX, приме‐
няемые для конкретного автомо‐
биля, отмечены в таблице сокра‐
щением IL 3 74.
Одновременно на задние сиденья
можно установить не более двух детских кресел с системой крепле‐
ния ISOFIX, при этом детские
кресла не должны устанавли‐
ваться на соседних сиденьях.
Места расположения крепежных
скоб системы ISOFIX отмечены ло‐
готипом ISOFIX на спинке сиденья.
Система безопасности
детей Top-Tether Автомобиль оснащен тремя кре‐
пежными проушинами на тыльной
стороне спинок задних сидений
или в области позади подголовни‐
ков.
Верхние проушины крепления рем‐
ней детских кресел безопасности
промаркированы символом дет‐
ского кресла :.
Откройте откидную крышку требуе‐
мой проушины крепления с симво‐
лом детского кресла.
Page 80 of 371

78Сиденья, системы защиты
Помимо системы крепления
ISOFIX следует прикрепить ремень
Top-Tether детского кресла без‐
опасности к проушинам крепления
Top-Tether. Лента должна прохо‐
дить между двумя направляющими
стойками подголовника.
Детские удерживающие системы
ISOFIX универсальной категории
применения отмечены в таблице сокращением IUF 3 74.