OPEL INSIGNIA 2016.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016.5Pages: 357, PDF Size: 9.36 MB
Page 241 of 357

Condução e funcionamento239
A tampa do depósito de combustível
pode ser colocada no suporte, na
portinhola do depósito de
combustível.
Para reabastecer, introduzir
completamente a pistola no bocal e activá-la.
Após o corte automático, o depósito
pode ser atestado ativando a pistola no bocal mais duas vezes, no
máximo.
Atenção
Limpe imediatamente qualquer
combustível derramado.
Para fechar, rodar a tampa do tubo de
enchimento de combustível para a
direita até engatar audivelmente.
Fechar a portinhola e deixe que
encaixe.
Veículos com inibidor de erros de
abastecimento9 Aviso
Não tentar abrir a portinhola do
depósito de combustível
manualmente em veículos com
inibidor de erros de
abastecimento.
Ignorar este aviso poderá resultar
no entalamento dos dedos.
Os veículos com um sistema de
redução catalítica selectiva estão equipados com um inibidor de erros
de abastecimento.
O inibidor de erros de abastecimento
garante que a portinhola do depósito
de combustível só possa ser aberta
usando um bico de reabastecimento
de gasóleo ou um funil de
reabastecimento de emergência.
Rodar a tampa do depósito de
combustível lentamente para a
esquerda.
A tampa pode ser colocada no
suporte, na portinhola do depósito de
combustível.
Colocar o bico em posição direita no
bocal de enchimento e exercer uma
pequena força para inserir.
Page 242 of 357

240Condução e funcionamentoEm caso de emergência, reabastecercom um reservatório. Deve ser
utilizado um funil para abrir a tampa
do tubo de enchimento.
O funil está situado na bagageira.
Colocar o funil em posição direita no
bocal de enchimento e exercer uma
pequena força para inserir.
Utilizar o funil para encher o gasóleo
através do bocal de enchimento.
Depois de atestar, voltar a colocar o
funil no saco de plástico e guardá-lo
no compartimento de arrumação.
Sistema de redução catalítica
selectiva 3 179.
Enchimento com gás liquefeito
Cumprir as instruções de
funcionamento e segurança da
estação de serviço quando se estiver a abastecer.
A válvula de enchimento para gás
liquefeito situa-se atrás da tampa do
bocal de enchimento de gasolina.
Desenroscar a tampa protectora do
gargalo de enchimento.
Enrosque o adaptador necessário
manualmente no gargalo de
enchimento.
Page 243 of 357

Condução e funcionamento241Adaptador ACME: Enroscar a porca
da ponteira de enchimento no
adaptador. Pressionar para baixo o
gatilho de bloqueio na ponteira de
enchimento.
Gargalo de enchimento DISH:
Colocar a ponteira de enchimento no
adaptador. Pressionar para baixo o
gatilho de bloqueio na ponteira de enchimento.
Gargalo de enchimento com encaixe
de baioneta: Coloque a ponteira de
enchimento no adaptador e rode para
a esquerda ou para a direita um
quarto de volta. Puxar totalmente
para cima o gatilho de bloqueio da
ponteira de enchimento.
Gargalo de enchimento EURO:
Pressionar a ponteira de enchimento
no adaptador até encaixar.
Premir o botão no ponto de
abastecimento de gás liquefeito. O
sistema de enchimento pára ou
funciona mais lentamente quando
80% da capacidade do depósito é
atingida (nível máximo de
enchimento).Soltar o botão do sistema de
enchimento e o processo de
enchimento pára. Soltar o gatilho de
bloqueio e retirar a ponteira de
enchimento. Poderá escapar uma
pequena quantidade de gás
liquefeito.
Retirar o adaptador e arrumar no
veículo.
Encaixar a tampa protectora para
evitar a intrusão de corpos estranhos no bocal de enchimento e no sistema.9 Aviso
Devido à concepção do sistema, é
inevitável uma fuga de gás
liquefeito após libertação do
gatilho de bloqueio. Evitar
inalação.
9 Aviso
O depósito de gás liquefeito
apenas deve ser cheio até 80% da respetiva capacidade por razões
de segurança.
A multiválvula existente no depósito
de gás liquefeito limita
automaticamente a quantidade a
encher. Se for adicionada uma
quantidade maior, recomendamos
não expor o veículo ao sol até que a
quantidade em excesso tenha sido
consumida.
Adaptador de enchimento
Como os sistemas de enchimento
não estão normalizados, são
necessários adaptadores diferentes
que estão disponíveis nos
Distribuidores Autorizados Opel e
nos Reparadores Autorizados Opel.
Page 244 of 357

242Condução e funcionamentoAdaptador ACME: Bélgica,
Alemanha, Irlanda, Luxemburgo,
Suíça
Adaptador de baioneta: Países
Baixos, Noruega, Espanha, Reino
Unido
Adaptador Euro: Espanha
Adaptador DISH: Áustria, Bósnia-
-Herzegovina, Bulgária, Croácia,
República Checa, Dinamarca,
Estónia, França, Grécia, Hungria,
Itália, Letónia, Lituânia, Macedónia,
Polónia, Portugal, Roménia, Sérvia,
Eslováquia, Eslovénia, Suécia,
Suíça, Turquia, Ucrânia
Tampa do tubo de enchimento de combustível
Usar apenas tampas de enchimento
de combustível de origem. Veículos
com motor diesel e etanol têm
tampas do tubo de enchimento de
combustível diferentes.
Consumo de combustível -Emissões de CO 2
O consumo de combustível
(combinado) do modelo Opel Insignia
situa-se entre 10,9 e 3,8 l/100 km.
Consoante o país, o consumo de
combustível é apresentado em km/l.
Neste caso, o consumo de
combustível (combinado) do modelo
Opel Insignia situa-se dentro de um
intervalo de 9,2 a 26,3 km/l.
As emissões de CO 2 (combinadas)
situam-se no intervalo 252 - 99 g/km.
Page 245 of 357

Condução e funcionamento243Consultar os valores específicos do
veículo no Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
Informação geral
Os valores oficiais do consumo de
combustível e de emissões de CO 2
específicas mencionados dizem
respeito ao modelo base da UE com
equipamento padrão.
Os dados de consumo de
combustível e os dados das
emissões de CO 2 são determinados
em função do regulamento R (CE)
N.º 715/2007 (na versão
respectivamente aplicável), tendo em
consideração a massa do veículo em ordem de marcha, conforme
especificado pelo regulamento.
Os valores são fornecidos a título
meramente comparativo entre
diferentes versões de veículos e não
podem ser considerados uma
garantia para o consumo real de
combustível de um determinado
veículo. Equipamento adicional pode
originar valores de consumo e deCO 2 ligeiramente superiores aos
indicados. Para além disso, o
consumo de combustível depende do estilo de condução de cada um e dascondições do piso e do trânsito.Engate do reboque
Informações gerais
O equipamento de reboque instalado de fábrica está dobrado sob o pára-
-choques traseiro.
Qualquer equipamento de reboque
montado pós-venda deve ser
montado numa oficina. Pode ser
necessário fazer alterações que
afectem o sistema de arrefecimento,
resguardos térmicos ou outro
equipamento. Utilizar apenas
equipamento de reboque aprovado para o seu veículo.
Para evitar danos no veículo, a porta
da bagageira eléctrica não pode ser
accionada com o radiotelecomando
quando um atrelado está ligado
electricamente.
A função de deteção de lâmpada
fundida das luzes de travagem do
reboque não consegue detetar uma indisponibilidade parcial das
lâmpadas. Por exemplo, no caso de
4 x lâmpadas de 5 watts, a função
apenas deteta a indisponibilidade das
Page 246 of 357

244Condução e funcionamentolâmpadas quando resta uma única
lâmpada de 5 watts funcional ou
nenhuma.
Instalar equipamento para reboque
pode cobrir a abertura do olhal de
reboque. Caso isso aconteça, utilizar
a barra de acoplamento de esfera
pare rebocar.
Condições de condução esugestões para o reboque
Antes de fixar um reboque, lubrificar
a esfera de acoplamento. Contudo,
não o fazer se se estiver a utilizar um estabilizador na esfera de reboque
para reduzir os movimentos de
ziguezague.
Para os atrelados com baixa
estabilidade de condução e atrelados
com um peso bruto autorizado
superior a 1400 kg (tracção
dianteira)/1600 kg (tracção integral),
recomendamos vivamente a
utilização de um estabilizador ao
conduzir acima de 80 km/h.Se o reboque começar a andar aos
ziguezagues, reduzir a velocidade;
não tentar corrigir a direcção e travar a fundo se necessário.
Numa descida, conduzir na mesma
mudança que se utilizaria para fazer
essa subida e conduzir a uma
velocidade semelhante.
Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa 3 320.
Rebocar Cargas de atrelados
As cargas de atrelados permitidas
são valores máximos que dependem
do veículo e do motor em casa e que
não devem ser ultrapassados. A
carga de reboque efectiva é a
diferença entre o peso bruto efectivo
do atrelado e a carga da tomada de
acoplamento efectiva com o atrelado
ligado.As cargas de atrelados permitidas
são especificadas nos documentos
do veículo. De uma forma geral, são
válidas para inclinações até 12% no
máximo
A carga de reboque permitida aplica- -se até à inclinação especificada e
até uma altitude de 1000 metros
acima do nível do mar. Uma vez que
a potência do motor diminui à medida
que a altitude aumenta devido à
rarefacção do ar, havendo assim
menor capacidade de subida, o peso bruto permitido do atrelado também
diminui 10% por cada 1000 metros de
altitude adicional. O peso bruto do
atrelado não tem de ser reduzido ao
conduzir em estradas com
inclinações ligeiras (menos de 8%, p.
ex. auto-estradas).
O peso bruto do atrelado admissível
não deve ser excedido. Esse peso
está especificado na placa de
identificação 3 304.
Page 247 of 357

Condução e funcionamento245Carga de acoplamento verticalA carga de acoplamento vertical é a
carga exercida pelo reboque na
esfera de acoplamento. Pode ser
alterada alterando a distribuição do
peso ao carregar o reboque.
A carga de acoplamento vertical
máxima permitida (85 kg) está
especificada na placa de
identificação do equipamento de
reboque e nos documentos do
veículo. Visar sempre atingir a carga
máxima, especialmente no caso de reboques pesados. A carga de
acoplamento vertical nunca deve ser
inferior a 25 kg.Carga do eixo traseiro
Quando o atrelado é engatado e o
veículo rebocador está
completamente carregado, a carga
máxima admissível do eixo traseiro
(ver chapa de identificação ou os
documentos do veículo) poderá ser
excedida em 90 kg para o modelo
Hatchback de 5 portas/Berlina de 4
portas e 85 kg para o Sports tourer/
Country Tourer, o valor do peso bruto
do veículo poderá ser excedido em
65 kg para o modelo Hatchback de 5
portas/Berlina de 4 portas e 60 kg
para o Sports Tourer/Country Tourer. Se a carga do eixo traseiro permitida
for ultrapassada, não se deve
exceder a velocidade máxima de
100 km/h.Acoplamento de reboqueAtenção
A barra da esfera de engate
rebatível não pode ser
desmontada do veículo. Ao
conduzir sem reboque, rebater a
barra da esfera de engate.
9 Aviso
Certificar-se que não se encontra
ninguém na zona de rotação da
barra da esfera de engate. Risco
de ferimentos.
Ao soltar a barra da esfera de
engate recolhida, certifique-se
que se mantém à esquerda da
pega.
Page 248 of 357

246Condução e funcionamentoSoltar a barra de esfera de engaterecolhida
Puxar o manípulo à esquerda da
placa da matrícula sob o pára-
-choques traseiro num ângulo de
cerca de 45º ao piso.
Um sinal sonoro é emitido como aviso
quando o puxador de desbloqueio é
puxado para fora e o cotovelo com a
esfera é desencaixado.
Segurar a barra de esfera de engate
e levantar até engatar.
Certificar-se de que a barra da bola
de engate é engrenada
correctamente e que a pega de
desengate volta à respectiva posição
inicial (guardada), caso contrário, o
sinal sonoro não irá parar.
Recolher/esconder a barra de
esfera de engate
Puxar o manípulo à esquerda da
placa da matrícula, por baixo do pára- -choques traseiro, num ângulo
aproximado de 45° em relação ao chão.
Page 249 of 357

Condução e funcionamento247
Um sinal sonoro é emitido como aviso
quando o puxador de desbloqueio é
puxado para fora e o cotovelo com a
esfera é desencaixado.
Com a palma da mão, rodar para a
direita a barra da esfera de
acoplamento desengatada, até
engatar sob o piso. Certificar-se de
que a pega de desbloqueio está de
novo na respectiva posição inicial
guardada, caso contrário o sinal
sonoro não pára.9 Aviso
Só é permitido rebocar um
atrelado quando a barra da esfera
de engate está correctamente
montada. Se a barra da esfera de
engate não engatar
correctamente ou se o punho de
libertação for impossível de guiar
até à sua posição inicial na caixa
ou se houver um som vibrante
após o engatar da barra da esfera de engate, solicitar a assistêncianuma oficina.
Olhal para cabo anti-desengate
Fixar o cabo anti-desengate ao olhal.
Programa de estabilidade
do reboque
Se o sistema detectar movimentos de
ziguezague, a potência do motor
diminui e o conjunto veículo/reboque é travado selectivamente até esses
movimentos pararem. Enquanto o
sistema está a funcionar, manter o
volante o mais imóvel possível.
O programa de estabilidade do
reboque é uma função do Controlo
Eletrónico de Estabilidade 3 193.
Page 250 of 357

248Conservação do veículoConservação do
veículoInformação geral ........................249
Acessórios e alterações no veículo .................................... 249
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 249
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 250
Verificações no veículo ..............250
Execução dos trabalhos ..........250
Capot ....................................... 250
Óleo de motor .......................... 251
Fluido da caixa de velocidades automática .............................. 252
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 253
Óleo da direcção assistida ......254
Líquido limpa-vidros ................254
Travões ................................... 255
Líquido dos travões .................255
Bateria do veículo ....................255
Purgar o sistema de combustível diesel ..................257
Substituição das escovas do limpa pára-brisas ....................258Substituir lâmpadas ...................259
Faróis de halogéneo ................259
Faróis de xénon .......................262
Faróis de nevoeiro ...................263
Luzes traseiras ........................ 264
Indicadores de mudança de direcção laterais .....................267
Luz da chapa de matrícula ......268
Luzes interiores .......................268
Iluminação do painel de instrumentos ........................... 269
Instalação elétrica ......................269
Fusíveis ................................... 269
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........271
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 273
Caixa de fusíveis na bagageira ............................... 275
Ferramentas do veículo .............276
Ferramentas ............................ 276
Rodas ........................................ 277
Jantes e pneus ........................ 277
Pneus de inverno ....................277
Designação dos pneus ............277
Pressão dos pneus ..................278
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 279
Profundidade do relevo ...........281Mudar dimensão do pneu e da
jante ........................................ 282
Tampões de rodas ..................282
Correntes de neve ...................283
Kit de reparação de pneus ......283
Substituição de roda ................286
Roda sobresselente ................289
Auxílio de arranque ...................292
Rebocar ..................................... 294
Rebocar o veículo ...................294
Rebocar outro veículo .............296
Conservação do veículo ............297
Conservação da carroçaria .....297
Conservação do habitáculo .....300