OPEL INSIGNIA 2016.5 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016.5Pages: 377, PDF Size: 9.47 MB
Page 71 of 377

Сиденья, системы защиты69acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu
bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Помимо предупреждения, предус‐
мотренного нормативом
R94.02 ЕЭК ООН, следует также
иметь в виду, что запрещается ус‐
танавливать систему безопасности детей лицом вперед на сиденье ав‐томобиля при неотключенной по‐
душке безопасности.9 Опасность
Запрещается устанавливать
детские удерживающие устрой‐ ства на сиденье переднего пас‐
сажира, если фронтальная по‐
душка безопасности не отклю‐
чена.
Наклейки с предупреждением о на‐ личии подушки безопасности рас‐
положены на обеих сторонах про‐
тивосолнечного козырька со сто‐
роны пассажира.
Отключение подушки безопас‐
ности 3 71.
Система передних подушек безопасности
Система передних подушек без‐
опасности состоит из двух поду‐
шек: одной в рулевом колесе и од‐
ной в приборной панели со сто‐
роны переднего пассажира. Эти
подушки можно идентифицировать
по надписи AIRBAG.
Система передних подушек без‐
опасности срабатывает в случае
удара спереди при достаточно
серьезной аварии. Зажигание
должно быть включено.
Page 72 of 377

70Сиденья, системы защиты
Надутые воздушные подушки без‐
опасности амортизируют удар, тем
самым они снижают опасность зна‐ чительного травмирования верх‐
ней части туловища и головы пе‐
реднего пассажира и водителя.
9 Предупреждение
Оптимальная защита обеспечи‐
вается только в том случае,
если сиденье установлено в
правильном положении.
Положение сидений 3 54.
В области раскрытия подушки
безопасности не должно быть
каких-либо препятствий.
Правильно установите и на‐
дежно закрепите ремень без‐ опасности. Только в этом слу‐
чае подушка безопасности смо‐
жет обеспечить необходимую
защиту.
Система боковых подушек
безопасности
Система боковых подушек без‐
опасности состоит из подушек, ус‐
тановленных в спинках передних
сидений и крайних сидений зад‐
него ряда. Эти подушки можно
определить по надписи AIRBAG.
Система боковых подушек без‐
опасности срабатывает в случае бокового удара при достаточно
серьезной аварии. Зажигание
должно быть включено.
Надутые воздушные подушки без‐
опасности амортизируют удар, тем
самым они снижают опасность
травмирования верхней части ту‐
ловища и таза в случае серьезного
бокового удара.
Page 73 of 377

Сиденья, системы защиты719Предупреждение
В области раскрытия подушки
безопасности не должно быть
каких-либо препятствий.
Примечание
Используйте только разрешенные
для автомобиля чехлы сидений.
Не закрывайте подушки безопас‐
ности.
Система шторок безопасности для защиты головы
Система шторок безопасности
включает подушки безопасности,
установленные в раме крыши с
каждой стороны. О наличии этих
подушек свидетельствует надпись
AIRBAG на стойках кузова.
Система подушек безопасности го‐ ловы срабатывает в случае боко‐
вого удара при достаточно серьез‐
ной аварии. Зажигание должно
быть включено.
Надутые воздушные подушки без‐
опасности амортизируют удар, тем
самым они снижают опасность
травмирования головы в случае
серьезного бокового удара.
9 Предупреждение
В области раскрытия подушки
безопасности не должно быть
каких-либо препятствий.
На крюки ручек, расположенных над дверьми, можно вешать
только легкие предметы
одежды (без вешалок). В этой
одежде не должно быть посто‐
ронних предметов.
Отключение подушки
безопасности
При установке детского кресла на
переднем пассажирском сиденье
необходимо отключить фронталь‐
ную и боковую подушки безопас‐ ности переднего пассажира. Сис‐
тема подушек безопасности го‐
ловы, преднатяжители ремней без‐
опасности и все системы воздуш‐
ных подушек безопасности води‐
теля останутся активными.
Page 74 of 377

72Сиденья, системы защитыСистему воздушных подушек без‐
опасности переднего пассажира
можно отключить ключом, вставив
его в выключатель с замком, кото‐
рый расположен с правой стороны
приборной панели.Установите выключатель в необхо‐ димое положение с помощью
ключа зажигания:*:подушки безопасности перед‐
него пассажира отключены, в
момент столкновения они не
сработают. Контрольный ин‐
дикатор * горит постоянно.
Детская система безопас‐
ности может быть устано‐
влена в соответствии с ин‐
струкциями, указанными в
разделе Места, где можно
устанавливать детские
сиденья 3 75. Взрослому
пассажиру не разрешается
занимать сиденье переднего
пассажираV:подушки безопасности перед‐ него пассажира включены.
Контрольный индикатор V
горит постоянно. Запре‐
щается устанавливать дет‐
ские кресла безопасности9 Опасность
Существует смертельная опас‐
ность для ребенка в детском
кресле безопасности на сиде‐
нье при срабатывании надувной подушки безопасности перед‐
него пассажира.
Существует смертельная опас‐
ность для взрослого пассажира
на сиденье, если надувная по‐
душка безопасности переднего
пассажира отключена.
Page 75 of 377

Сиденья, системы защиты73Горящий контрольный индикаторV означает, что система воздуш‐
ных подушек безопасности перед‐
него пассажира сработает в случае
столкновения.
Одновременное свечение обоих контрольных индикаторов свиде‐
тельствует о сбое в системе. Со‐
стояние системы не распознается,
поэтому никому не разрешается
занимать сиденье переднего пас‐
сажира. Незамедлительно обрати‐ тесь в мастерскую.
Если ни один из двух контрольных
индикаторов не горит, следует не‐
замедлительно обратиться на
станцию техобслуживания.
Изменять положение выключателя
необходимо только на стоящем ав‐ томобиле при выключенном зажи‐
гании.
Это состояние сохраняется до сле‐
дующего изменения.
Контрольный индикатор отключе‐
ния надувной подушки безопас‐
ности 3 119.Системы
безопасности детей
Мы рекомендуем использовать
систему детских кресел безопас‐
ности Opel, которая разработана
специально для этого автомобиля.
При использовании системы без‐
опасности детей соблюдайте при‐
веденные ниже инструкции по ус‐
тановке и использованию, а также
рекомендации производителя сис‐ темы.
Всегда соблюдайте местные или национальные законы и правила. В
отдельных странах установка дет‐ ских сидений на некоторых местах
запрещена.9 Опасность
При использовании детского
кресла безопасности на сиде‐ нье переднего пассажира сис‐
темы надувных подушек без‐
опасности для сиденья перед‐
него пассажира должны быть
выключены; если этого не сде‐
лать, то при срабатывании на‐
дувные подушки безопасности
создают смертельную опас‐
ность для ребенка.
В особенности это справед‐
ливо, если на сиденье перед‐
него пассажира используют об‐
ращенное назад детское кресло безопасности.
Отключение подушки безопас‐
ности 3 71.
Наклейка с предупреждением о на‐ личии подушки безопасности 3 66.
Правильный выбор системы Задние сиденья наилучшим об‐
разом подходят для установки дет‐
ского кресла.
Дети должны в течение максималь‐
ного времени сидеть в автомобиле
лицом против направления движе‐
ния. Это обеспечивает уменьшен‐
ное усилие на слабый позвоночник ребенка в случае аварии.
Page 76 of 377

74Сиденья, системы защитыДопускается использовать детские
удерживающие устройства, соот‐
ветствующие нормам UN ECE. Изу‐ чите законы и нормативные вашей
страны в отношении систем без‐
опасности детей.
Убедитесь, что устанавливаемая система безопасности детей сов‐
местима с используемой в автомо‐
биле системой креплений.
Убедитесь в правильности выбора
места установки детского удержи‐
вающего устройства в автомобиле, см. таблицу на следующей стра‐
нице.
Посадка и высадка детей из авто‐
мобиля разрешается только со сто‐ роны тротуара.
Если система безопасности детей
не используется, закрепите кресло
с помощью ремня безопасности
или снимите его с автомобиля.
Примечание
Системы безопасности детей за‐
прещается обклеивать и покры‐
вать любыми другими материа‐
лами.После аварии сработавшую сис‐
тему безопасности детей необхо‐
димо заменить.
Page 77 of 377

Сиденья, системы защиты75Места для установки детских кресел безопасности
Допустимые варианты крепления детских сидений
Классификация по массе тела и возрасту
На переднем пассажирском сиденье
На крайних
сиденьях
заднего рядаНа среднем
сиденье
заднего ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаГруппа 0: до 10 кг
или примерно до 10 месяцевXU 1UUГруппа 0+: до 13 кг
или примерно до 2 летXU 1UUГруппа I: от 9 до 18 кг
или примерно от 8 месяцев до 4 летXU 1UUГруппа II: от 15 до 25 кг
или примерно от 3 до 7 летXXUUГруппа III: от 22 до 36 кг
или примерно от 6 до 12 летXXUU1:если система безопасности детей крепится ремнем безопасности с трехточечным креплением, то с помощью регулятора высоты установите наибольшую высоту сиденья и убедитесь, что плечевая ветвь ремня безопас‐ности проходит от верхнего крепление ремня вперед. Установите спинку сиденья как можно ближе к верти‐
кальному положению, чтобы обеспечить необходимое натяжение ремня со стороны замкаU:универсального назначения для использования с трехточечным ремнем безопасностиX:для этой весовой категории использование детских удерживающих устройств не разрешается
Page 78 of 377

76Сиденья, системы защитыДопустимые варианты крепления детских сидений ISOFIX
Весовая категорияРазмерКреплениеНа переднем
пассажирском сиденьеНа крайних
сиденьях заднего
рядаНа среднем
сиденье заднего
рядаГруппа 0: до 10 кгEISO/R1XILILГруппа 0+: до 13 кгEISO/R1XILILDISO/R2XILILCISO/R3XILILГруппа I: от 9 до 18 кгDISO/R2XILILCISO/R3XILILBISO/F2XIL, IUFIL, IUFB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFAISO/F3XIL, IUFIL, IUFГруппа II: от 15 до 25 кг
или примерно от 3 до 7 летXILXГруппа III: от 22 до 36 кг
или примерно от 6 до 12 летXILX
Page 79 of 377

Сиденья, системы защиты77IL:допускается при использовании системы крепления ISOFIX, разработанной специально для данного авто‐мобиля, ограниченной применяемости или полууниверсального типа. Удерживающее устройство ISOFIX
должно быть разрешено к применению на данной модели автомобиляIUF:допускается применение детских удерживающих устройств с креплениями ISOFIX, устанавливаемых в на‐
правлении движения автомобиля, универсальной категории, предназначенных для данной весовой катего‐
рииX:для пассажиров этой весовой категории разрешенные к применению детские удерживающие устройства ISOFIX отсутствуют
Группа размера системы ISOFIX и тип детского кресла
A - ISO/F3:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей вверхнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кгB - ISO/F2:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей в
нижнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кгB1 - ISO/F2X:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей в
нижнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кгC - ISO/R3:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для детей в верхнем сегменте весовой категории до 18 кгD - ISO/R2:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для детей
в нижнем сегменте весовой категории до 18 кгE - ISO/R1:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для ма‐
леньких детей в весовой категории до 13 кг
Page 80 of 377

78Сиденья, системы защитыСистема ISOFIXкрепления детских креселбезопасности
Прикрепить разрешенную для при‐ менения в автомобиле систему
крепления ISOFIX детских кресел
безопасности к монтажным крон‐ штейнам ISOFIX. Детские удержи‐
вающие устройства ISOFIX, приме‐
няемые для конкретного автомо‐
биля, отмечены в таблице сокра‐
щением IL 3 75.
Одновременно на задние сиденья
можно установить не более двух детских кресел с системой крепле‐
ния ISOFIX, при этом детские
кресла не должны устанавли‐
ваться на соседних сиденьях.
Места расположения крепежных
скоб системы ISOFIX отмечены ло‐
готипом ISOFIX на спинке сиденья.
Система безопасности детей Top-Tether
Автомобиль оснащен тремя кре‐
пежными проушинами на тыльной
стороне спинок задних сидений
или в области позади подголовни‐
ков.
Верхние проушины крепления рем‐
ней детских кресел безопасности
промаркированы символом дет‐
ского кресла :.
Откройте откидную крышку требуе‐
мой проушины крепления с симво‐
лом детского кресла.