OPEL INSIGNIA 2016 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016Pages: 323, PDF Size: 9.26 MB
Page 171 of 323

Kjøring og bruk1693. Sett spesialverktøyet inn i åp‐ningen så langt det går og flytt gir‐
spaken ut av P eller N. Hvis P eller
N sjaltes inn igjen, blir girspaken
låst på nytt. Kontakt et verksted
for å få fjernet årsaken til strøm‐
bruddet.
4. Monter girspakkledningen på midtkonsollen, og fest den igjen.Manuelt gir
Revers legges inn ved å trykke på ut‐
løserknappen på girspaken mens bi‐
len står stille og deretter legge inn gi‐
ret.
Dersom giret ikke kan legges inn, set‐ ter du girspaken i fri, slipper opp
clutchpedalen og trykker den inn
igjen. Forsøk deretter å sette bilen i
revers på nytt.
Ikke slur unødig på clutchen.
Trå clutchpedalen helt inn ved betje‐
ning. Ikke la foten hvile på pedalen.
Merk
Hvil ikke hånden på girvelgeren
under kjøring.
Girskiftindikator 3 104.
Stopp/start-system 3 157.
Page 172 of 323

170Kjøring og brukDrivsystemerFirehjulstrekk
Firehjulstrekken bedrer kjøreegen‐
skapene og stabiliteten, og bidrar til best mulig kjørbarhet uansett under‐
lag. Systemet er alltid aktivt og kan
ikke kobles ut.
Dreiemomentet fordeles trinnløst
mellom hjulene på for- og bakaks‐
lene, alt etter kjøreforholdene. Des‐
suten fordeles momentet mellom bak‐
hjulene avhengig av underlaget.
Systemet virker best hvis alle dek‐
kene er like mye slitt.
Hvis det vises en servicemelding i
førerinformasjonsdisplayet, kan sys‐
temet ha begrenset effekt (eller være helt ute av drift i noen tilfeller, f. eks.
hvis bilen går over til forhjulstrekk). Søk hjelp hos et verksted.
Taue bilen 3 262.Bremser
Bremsesystemet har to atskilte brem‐ sekretser.
Hvis en bremsekrets svikter, kan bilen
fortsatt bremse med den andre kret‐
sen. Bremseeffekten oppnås imidler‐
tid bare når bremsepedalen tråkkes
bestemt inn. Det kreves betydelig mer
kraft nå. Bremselengden øker. Søk
hjelp hos et verksted før du kjører vi‐
dere.
Når motoren ikke går, opphører virk‐
ningen til bremsekraftforsterkeren når du har trådd inn bremsepedalen én
eller to ganger. Bremseeffekten redu‐ seres ikke, men det trengs betydelig
større kraft for å bremse. Vær spesielt oppmerksom på dette når bilen taues.
Kontrollampe R 3 103.
Blokkeringsfrie bremser (ABS)
De blokkeringsfrie bremsene (ABS)
hindrer at hjulene blokkeres.Så snart et hjul ser ut til å bli blokkert,
begynner ABS å regulere bremse‐
trykket. Bilen kan styres også ved
kraftig bremsing.
ABS-reguleringen merkes ved en pul‐ sering i bremsepedalen og ved regu‐
leringslyder.
For å oppnå optimal bremseeffekt trår
du bremsepedalen helt inn under hele
nedbremsingen til tross for at pedalen
pulserer. Ikke reduser kraften på pe‐
dalen.
Etter start utfører systemet en selv‐
test som kan høres.
Kontrollampe u 3 104.
Adaptivt bremselys Ved full oppbremsing lyser alle de tre
bremselysene mens ABS-
reguleringen pågår.
Page 173 of 323

Kjøring og bruk171Feil9Advarsel
Hvis det foreligger en feil i ABS,
kan hjulene få en tendens til å låse seg ved kraftigere bremsing enn
normalt. Fordelene ved ABS er
ikke lenger til stede. Bilen kan ikke lenger styres ved kraftig bremsing,
og den kan trekke mot én side.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Håndbrems
Manuell håndbremse9 Advarsel
Trekk alltid håndbremsa godt til
uten å trykke på frigjøringsknap‐
pen. I nedover- eller oppoverbak‐
ker skal håndbremsa trekkes hardt til.
Løft håndbremsspaken litt opp for
å løse ut bremsen, trykk på frigjø‐
ringsknappen og senk spaken helt
ned.
Trå samtidig på bremsepedalen
for å redusere betjeningskraften
på håndbremsen.
Kontrollampe R 3 103.
Elektrisk håndbrems
Sette på håndbremse når bilen står
stille
9 Advarsel
Trekk bryteren m ut i minst
ett sekund inntil varsellampen m
lyser konstant og den elektriske
parkeringsbremsen er aktivert
Page 174 of 323

172Kjøring og bruk3 104. Den elektriske parkerings‐
bremsen virker automatisk med
passende kraft.
Før bilen forlates må den elek‐
triske parkeringsbremsens stilling kontrolleres. Varsellampe m
3 104.
Den elektriske håndbremsen kan all‐
tid aktiveres, selv om tenningen er av.
Bruk ikke den elektriske håndbrem‐
sen for mye uten at motoren går, et‐
tersom det vil tappe bilbatteriet.
Frigjøre
Slå på tenningen. Hold foten på brem‐ sepedalen og trykk på bryteren m.
Kjøre avsted
Ved å trå inn clutchen (manuelt gir)
eller skifte til kjøregir (automatgir) og
så trå på gasspedalen frigjøres den
elektriske håndbremsen automatisk.
Dette er ikke mulig når bryteren trek‐
kes samtidig.
Denne funksjonen er også en hjelp
ved bakkestart.
Aggressiv start kan redusere slitede‐
lenes levetid.
Dynamisk bremsing når bilen er i bevegelse
Når bilen er i bevegelse og det trek‐
kes i bryteren m, vil den elektriske
håndbremsen redusere bilens hastig‐
het, men den kobles ikke inn statisk.
Straks bryteren m slippes, opphører
den dynamiske bremsingen.
Automatisk bruk
Hvis bilen er utstyrt med automatgir
og adaptiv hastighetskontroll er aktiv, aktiveres den elektriske håndbrem‐
sen automatisk når bilen stoppes av
systemet i mer enn 2 minutter.
Håndbremsen frigjøres automatisk
når bilen kjører av gårde.
Funksjonskontroll
Når bilen ikke beveger seg, kan den
elektriske håndbremsen være auto‐
matisk aktivert. Dette utføres for å
kontrollere systemet.
Feil
Feil på den elektriske håndbremsen
vises av en kontrollampe j og med en
bilmelding i førerinformasjonsdis‐
playet. Meldinger om bilen 3 117.Sette på den elektriske parkerings‐
bremsen: Dra og hold bryteren m i
mer enn 5 sekunder. Hvis kontrollam‐ pen m tennes, er den elektriske
håndbremsen på.
Frigjøre den elektriske parkerings‐
bremsen: Trykk inn og hold bryteren
m i mer enn 2 sekunder. Hvis kon‐
trollampen m slukker, er den elek‐
triske håndbremsen frigjort.
Kontrollampen m blinker: Den elek‐
triske håndbremsen er ikke helt truk‐ ket til eller frigjort. Hvis den blinker
hele tiden, frigjør den elektriske hånd‐
bremsen og prøv å trekke den til igjen.
Bremsestøtte Hvis bremsepedalen trås raskt og
hardt inn, brukes automatisk maksi‐
mal bremsekraft.
Bruk av bremsestøtten kan merkes
som en pulsering i bremsepedalen og
større motstand når bremsepedalen
trås inn.
Page 175 of 323

Kjøring og bruk173Hold konstant trykk på bremsepe‐
dalen så lenge full bremseeffekt kre‐
ves. Maksimal bremsekraft reduseres
automatisk når bremsepedalen
slippes opp.
Bakkestartstøtte Systemet bidrar til å hindre uønsket
bevegelse ved igangkjøring i helnin‐
ger.
Når fotbremsen slippes etter å ha
stanset i en helning, vil bremsen fort‐
satt være på i to sekunder. Bremsene
løses automatisk så snart bilen be‐
gynner å akselerere.
Bakkestartstøtten er ikke aktiv under automatisk stopp.
Stopp/start-system 3 157.Kjøresystemer
Antispinn
Antispinnfunksjonen (TC) er en kom‐
ponent i den elektroniske stabilitets‐
kontrollen.
Antispinnsystemet (TC) bedrer stabi‐
liteten når det er nødvendig, uansett
underlag eller veigrep, ved å hindre at
drivhjulene spinner.
Straks drivhjulene begynner å spinne, blir motoreffekten redusert og det hju‐
let som spinner mest blir bremset for
seg. Dermed forbedres bilens kjøre‐
stabilitet vesentlig også på glatt vei‐
bane.
Antispinn fungerer så snart kontrol‐
lampen b slukker.
Når antispinnfunksjonen er aktiv, blin‐
ker b.
9
Advarsel
La ikke denne spesielle sikker‐
hetsfunksjonen få deg til å an‐
legge en mer risikofylt kjørestil.
Tilpass hastigheten etter veifor‐ holdene.
Kontrollampe b 3 105.
Deaktivering
Antispinn kan slås av når det er øn‐
skelig at drivhjulene skal spinne:
Page 176 of 323

174Kjøring og bruktrykk kort på b for å aktivere anti‐
spinnfunksjonen, og k tennes. En
statusmelding vises i Førerinforma‐
sjonssenteret når TC er deaktivert.
Kontrollampa k tennes.
Når TC er deaktivitert, er ESC fortsatt aktivt.
Antispinn kobles inn ved at b trykkes
igjen.
Antispinn blir også koblet inn igjen ne‐ ste gang tenningen slås på.
Elektronisk
stabilitetskontroll
Den elektroniske stabilitetskontrollen
(ESC) forbedrer kjørestabiliteten når
det er nødvendig, uavhengig av vei‐
forholdene og dekkenes veigrep.
Så snart bilen får en tendens til å
trekke mot én side (understyring/
overstyring), reduseres motoreffek‐
ten, og hjulene bremses opp separat.
ESC fungerer i kombinasjon med
antispinn-kontrollsystemet (TC)
3 173 . Det forhindrer også at drivhju‐
lene spinner.
ESC aktiveres når motoren har startet og så snart kontrollampen b slukkes.
Når ESC er i drift, blinker kontrollam‐
pen b.
9 Advarsel
La ikke denne spesielle sikker‐
hetsfunksjonen få deg til å an‐
legge en mer risikofylt kjørestil.
Tilpass hastigheten etter veifor‐ holdene.
Kontrollampe b 3 105.
Deaktivering
ESC og TC kan deaktiveres:
● hold b i minst fem sekunder:
Både TC og ESC deaktiveres,
k og n tennes og statusmeldin‐
ger vises i førerinformasjonssen‐
teret.
● for å deaktivere bare antispinn- systemet trykkes knappen b
kort: TC er deaktivert, men ESC
Page 177 of 323

Kjøring og bruk175er fortsatt aktiv, k tennes. En sta‐
tusmelding vises i Førerinforma‐
sjonssenteret når TC er deakti‐
vert.
Hvis bilen kommer inn i terskelverdier
når ESC er deaktivert, aktiverer sys‐
temet ESC på nytt så lenge terskel‐ verdiene eksisterer og når bremsepe‐
dalen betjenes én gang.
ESC kobles inn ved at b trykkes igjen.
Hvis TC-systemet tidligere ble deak‐
tivert, reaktiveres både TC og ESC.
k og n slukkes når TC og ESC reak‐
tiveres.
Stabilitetskontrollen blir også koblet
inn igjen neste gang tenningen slås
på.
Feil
Hvis det er en feil i systemet, lyser kontrollampen b kontinuerlig, og en
melding vises i førerinformasjonen.
Systemet er ikke i funksjon.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.Interaktivt kjøresystem
Flex Ride (fleksible
kjøreegenskaper)
Kjøresystemet Flex Ride gir føreren
valget mellom tre kjøremoduser:
● SPORT-modus: trykk på SPORT , lysdioden tennes.
● TOUR -modusen: trykk på TOUR,
lysdioden tennes.
● NORMAL-modus: Verken SPORT eller TOUR er trykt inn,
og ingen lysdiode lyser.
Deaktiver SPORT-modus og TOUR-
modus ved å trykke på den tilsva‐
rende knappen en gang til.
I hver kjøremodus i Flex Ride virker
disse elektroniske systemene:
● Elektronisk demperkontroll
● Gasspedalkontroll
● Rattkontroll
● Firehjulstrekk
● Elektronisk stabilitetsprogram (ESC)● Blokkeringsfrie bremser (ABS) med bremseregulering i svinger(CBC)
● Automatgir
Sport-modus
Innstillingene er tilpasset en mer
sportslig kjørestil:
● Støtdemperne reagerer stivere for å gi bedre føling med veiba‐
nen.
● Motoren reagerer raskere på gasspedalen.
● Styreservoen er redusert.
● Mer av dreiemomentet ved fire‐ hjulsdrift går til bakakselen.
Page 178 of 323

176Kjøring og bruk● Automatgiret girer senere.
● Avhengig av instrumentgruppen vil fargen på displayet bli tilpas‐
set.
TOUR-modus
Innstillingene er tilpasset en mer kom‐ fortabel kjørestil:
● Støtdemperne reagerer mykere.● Gasspedalen reagerer med stan‐
dardinnstillinger.
● Servostyringen er i normalmo‐ dus.
● Dreiemomentet ved firehjulsdriftgår til hovedsakelig til forhjulene.
● Automatgiret girer i komfortmo‐ dus.
NORMAL-modus
Alle innstillingene er tilpasset stan‐
dardverdier.
Styring av kjøremodus
Innenfor hver valgt modus, SPORT,
TOUR eller NORMAL, vil kjøremo‐
dus-styringen (DMC) hele tiden regi‐
strere og analysere den faktiske kjø‐
restilen, førerens reaksjoner, og bi‐
lens aktive, dynamiske status. Om
nødvendig endrer styreenheten i
DMC på egen hånd innstillingene in‐
nenfor den valgte kjøremodusen, el‐
ler hvis variasjonene er store, endres
kjøremodus så lenge kjørestilen va‐
rer.
Hvis for eksempel NORMAL modus
er valgt og DMC oppdager en sports‐
lig kjørestil, kan DMC endre flere inn‐ stillinger fra normal til sportslig. DMC
endrer til SPORT-modus ved veldig
sportslig kjørestil.Et annet eksempel: Hvis TOUR-mo‐
dus er valgt og det plutselig er nød‐
vendig å bremse hardt på en svingete vei, vil DMC registrere bilens dynami‐
ske situasjon og endre innstillingene
for fjæring til SPORT-modus for å øke
bilens stabilitet.
Når kjørestilen eller bilens dynamiske
situasjon er som før, vil DMC endre
innstillingene til valgt kjøremodus.
Personlige innstillinger i SPORT-
modus
Føreren kan velge funksjonene i
SPORT når du trykker på SPORT.
Velg de aktuelle innstillingene i
Innstillinger , I Sportsmodus i fargein‐
formasjonsdisplayet.
Fargeinformasjonsdisplay 3 115.
Personlig tilpasning av bilen 3 119.
Flex Ride - OPC-utførelse
OPC-utførelsen av Flex Ride-sys‐
temet fungerer på samme måte som
det standard Flex Ride-systemet med den forskjellen at modusene har mer
sportslige egenskaper.
Page 179 of 323

Kjøring og bruk177
Kjøresystemet OPC Flex Ride gir fø‐
reren valget mellom tre kjøremodu‐
ser:
● OPC-modusen: trykk på OPC,
lysdioden tennes.
● SPORT-modus: trykk på SPORT , lysdioden tennes.
● NORMAL-modusen: Verken SPORT eller OPC er trykt inn, og
ingen lysdiode lyser.
Deaktiver SPORT-modus og OPC-
modus ved å trykke på den tilsva‐
rende knappen en gang til.
I hver kjøremodus i OPC Flex Ride
virker disse elektroniske systemene:
● Elektronisk demperkontroll
● Gasspedalkontroll
● Rattkontroll
● Firehjulstrekk
● Elektronisk stabilitetsprogram (ESC)
● Blokkeringsfrie bremser (ABS) med bremseregulering i svinger(CBC)
● Automatgir
OPC-modus
Kjøredynamikkegenskapene tilpas‐
ses til innstillinger for høy ytelse.
Avhengig av instrumentgruppen vil
fargen på displayet bli tilpasset.
Sport-modus
Innstillingene er tilpasset en mer
sportslig kjørestil.
NORMAL-modus
I NORMAL-modusen tilpasses alle
systeminnstillingene til standardver‐ dier når verken SPORT eller OPCer
trykt inn.Personlige innstillinger i OPC-modus
Føreren kan velge funksjonene i
OPC når du trykker på OPC.
Velg de aktuelle innstillingene i
Innstillinger , I Sportsmodus i fargein‐
formasjonsdisplayet.
Fargeinformasjonsdisplay 3 115.
Personlig tilpasning av bilen 3 119.
Page 180 of 323

178Kjøring og brukKjøreassistansesyste‐
mer
Førerassistansesystemer9 Advarsel
Førerassistansesystemer er utvik‐
let for å støtte føreren og ikke for å
erstatte hans oppmerksomhet.
Føreren har alltid det fulle ansva‐ ret ved kjøring av bilen.
Følg alltid med på trafikksituasjo‐
nen når du bruker førerassistan‐
sesystemer.
Automatisk
hastighetskontroll
Den automatiske hastighetskontrol‐
len (fartsholderen) kan lagre og opp‐
rettholde hastigheter mellom ca. 30
og 200 km/t. I oppover- og nedover‐
bakker kan det forekomme mindre av‐
vik fra den lagrede hastigheten.
Av sikkerhetsmessige grunner kan
hastighetskontrollen først aktiveres
etter at bremsepedalen har vært be‐
tjent én gang. Aktivering er ikke mulig i 1. gir.
Ikke slå på hastighetskontrollen når
det ikke er tilrådelig å holde en jevn
hastighet.
I biler med automatgir eller automati‐
sert manuelt gir kan automatisk ha‐
stighetskontroll aktiveres i automatisk modus og manuell modus.
Kontrollampe m 3 107.
Slå på
Trykk på m. Kontrollampen m lyser
hvitt på instrumentpanelet.
Aktivering
Akselerer til ønsket hastighet, og drei
innstillingshjulet til SET/-. Gjeldende
hastighet lagres og holdes. Kontrol‐
lampe m på instrumentpanelet lyser
grønt. Innstilt hastighet vises på dis‐ playet med middels nivå eller høytnivå i nærheten av m-symbolet. Du
kan slippe gasspedalen.