OPEL INSIGNIA BREAK 2017.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2017.5Pages: 313, veľkosť PDF: 8.41 MB
Page 61 of 313
Sedadlá, zádržné prvky599Nebezpečenstvo
Airbag spolujazdca deaktivujte len
v kombinácii s použitím detského
záchytného systému v súlade s
pokynmi a obmedzeniami v
tabuľke 3 62.
Inak hrozí riziko smrteľného
zranenia osoby, ktorá sedí na
sedadle s deaktivovaným
airbagom.
Ak sa kontrolka V rozsvieti na
približne 60 sekúnd po zapnutí
zapaľovania, predný airbag
spolujazdca sa v prípade kolízie
nafúkne.
Ak sa po zapnutí zapaľovania
rozsvieti kontrolka *, predný airbag
spolujazdca je deaktivovaný. Ostane svietiť, kým je airbag deaktivovaný.
Ak svietia obidve kontrolky súčasne,
v systéme je porucha. Stav systému
je nejednoznačný, preto nikto nesmie
cestovať na sedadle predného
spolucestujúceho. Obráťte sa
okamžite na servis.
Ak žiadna z dvoch kontroliek nesvieti, okamžite sa obráťte na servis.
Stav zmeňte iba vtedy, keď vozidlo
stojí a zapaľovanie je vypnuté.
Stav zostáva v platnosti až do
najbližšej zmeny.
Kontrolka deaktivácie airbagov
3 99.Detské zádržné prvky
Detské záchytné systémy9 Nebezpečenstvo
Ak používate detský záchytný
systém otočený dozadu na
prednom sedadle spolujazdca,
musíte deaktivovať systém
airbagov pre predné sedadlo
spolujazdca. Toto rovnako platí
pre detské záchytné systémy
otočené dopredu, ako je to
uvedené v tabuľkách 3 62.
Deaktivácia airbagov 3 58, štítok
airbagov 3 53.
Odporúčame detský záchytný
systém, ktorý je špeciálne navrhnutý
pre toto vozidlo. Ďalšie informácie
vám poskytne miestny servis.
Ak sa používa detský záchytný
systém, venujte pozornosť
nasledujúcim pokynom pre
používanie a inštaláciu a taktiež
pokynom priloženým k detskému
záchytnému systému.
Page 62 of 313
60Sedadlá, zádržné prvkyVždy dodržujte miestne alebo
národné predpisy. V niektorých
krajinách je na určitých sedadlách
zakázané používať detské záchytné
systémy.
Detské záchytné systémy možno
upevniť pomocou nasledujúcich
prvkov:
● Trojbodový bezpečnostný pás
● Konzoly ISOFIX
● Popruhy Top-tether
Trojbodový bezpečnostný pás Detské záchytné systémy možno
pripevniť pomocou trojbodového
bezpečnostného pásu. V závislosti od veľkosti použitých detských
záchytných systémov možno k
zadným sedadlám pripevniť až tri
detské záchytné systémy 3 62.Konzoly ISOFIX
Upevnite detské záchytné systémy
ISOFIX schválené pre toto vozidlo ku konzolám ISOFIX. Špeciálne pozície
pre detské záchytné systémy ISOFIX
sú vyznačené v tabuľke ISOFIX
3 62.
Konzoly ISOFIX sú označené štítkom na operadle.
Detský záchytný systém i-Size je
univerzálny detský záchytný systém ISOFIX v súlade s nariadením OSN č.
129.
Všetky detské záchytné systémy
i-Size možno používať na
ľubovoľnom sedadle vo vozidle
vhodnom pre detské záchytné
systémy i-Size; tabuľka i-Size 3 62.
Okrem konzol ISOFIX sa musí použiť popruh Top-tether alebo opora na
nohy.
detské sedačky i-Size a sedadlá
vozidla schválené na používanie
sedačiek i-Size sú označené
symbolom i-Size; pozrite si obrázok.
Page 63 of 313
Sedadlá, zádržné prvky61Kotviace oká pre popruhy Top-
tether
Kotviace oká pre horné popruhyTop-tether sú označené
symbolom : pre detskú sedačku.
Okrem konzol ISOFIX upevnite aj
popruh Top-tether ku kotviacim okám
pre popruhy Top-tether.
Pozície pre detské záchytné systémy ISOFIX univerzálnej kategórie sú
vyznačené v tabuľke IUF 3 62.
Voľba vhodného záchytného
systému
Zadné sedadlá sú najvhodnejšie na
pripevnenie detského záchytného
systému.
Deti by mali používať detský záchytný systém inštalovaný chrbtom k smeru
jazdy čo najdlhšie. Zabezpečí sa tým,
že mimoriadne zraniteľná chrbtica
dieťaťa bude vystavená menšej
námahe pri nehode.
Vhodné sú záchytné systémy, ktoré
sú v súlade s platnými nariadeniami
UN ECE. Povinné používanie
detských záchytných systémov si
overte v miestnych právnych
predpisoch.
Nasledujúce detské záchytné
systémy sú odporúčané pre
nasledujúce hmotnostné triedy:
Maxi Cosi Cabriofix pre deti s
hmotnosťou do 13 kg pre triedu 0,
triedu 0+ a Duo Plus pre deti s
hmotnosťou od 13 kg do 18 kg v triede
I.
Uistite sa, že inštalovaný detský
záchytný systém je kompatibilný s
typom vozidla.Uistite sa, že miesto montáže
detského záchytného systému vo
vozidle je správne, pozri nasledujúce
tabuľky.
Dovoľte deťom nastupovať a
vystupovať len na strane, ktorá
nesmeruje k vozovke.
Ak detský záchytný systém práve
nepoužívate, zaistite sedačku
bezpečnostným pásom alebo ju
vytiahnite z vozidla.
Poznámky
Na detský záchytný systém nič
nepripevňujte ani ho nezakrývajte
iným materiálom.
Detský záchytný systém, v ktorom
sedelo pri nehode dieťa, musíte
vymeniť.
Page 64 of 313
62Sedadlá, zádržné prvkyMiesta pre inštaláciu detských záchytných systémov
Povolené možnosti pre upevnenie detského záchytného systému trojbodovým bezpečnostným pásom
Hmotnostná trieda
Sedadlo predného spolujazdcaNa vonkajších zadných
sedadláchNa prostrednom
zadnom sedadleaktivovaný airbagdeaktivovaný airbagSkupina 0: do 10 kgXU 1,2U/L 3USkupina 0+: do 13 kgXU1,2U/L 3USkupina I: 9 až 18 kgXU1,2U/L 3,4U4Skupina II: 15 až 25 kgU1,2XU/L 3,4U4Skupina III: 22 až 36 kgU1,2XU/L 3,4U4U:Všeobecne vhodná sedačka v spojení s trojbodovým bezpečnostným pásomL:vhodné pre určité detské záchytné systémy v kategóriách „špecifické vozidlo“, „obmedzené“ alebo „polouniverzálne“.
Detský záchytný systém musí byť schválený pre špecifický typ vozidla (pozrite si zoznam detských záchytných
systémov pre daný typ vozidla)X:V tejto hmotnostnej triede nie je povolený žiadny detský záchytný systém1:posuňte sedadlo smerom dopredu podľa potreby a nastavte operadlo sedadla do takej vertikálnej polohy, aby
bezpečnostný pás prechádzal smerom dopredu od horného kotevného bodu2:posuňte sedadlo smerom nahor podľa potreby a nastavte operadlo sedadla do takej vertikálnej polohy, aby bol
bezpečnostný pás na strane spony napnutý3:posuňte príslušné predné sedadlo pred detským záchytným systémom smerom dopredu v nevyhnutnej miere4:podľa potreby upravte príslušnú opierku hlavy alebo ju v prípade potreby odmontujte
Page 65 of 313
Sedadlá, zádržné prvky63Prípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systému ISOFIX s konzolami ISOFIX
Hmotnostná triedaVeľkostná
triedaUpevnenie
Sedadlo predného spolujazdcaNa vonkajších
zadných
sedadláchNa prostrednom
zadnom sedadle
aktivovaný
airbagdeaktivovaný
airbagSkupina 0: do 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3XSkupina 0+: do 13 kgEISO/R1XXIL 3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XSkupina I: 9 až 18 kgDISO/R2XXIL 3,4XCISO/R3XXIL3,4XBISO/F2XXIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL, IUF 3,4XAISO/F3XXIL, IUF3,4XSkupina II: 15 až 25 kgXXIL3,4XSkupina III: 22 až 36 kgXXIL3,4X
Page 66 of 313
64Sedadlá, zádržné prvkyIL:vhodné pre určité záchytné systémy ISOFIX v kategóriách „špecifické vozidlo“, „obmedzený“ alebo„polouniverzálny“. Detský záchytný systém ISOFIX musí byť schválený pre špecifický typ vozidla (pozrite si zoznam detských záchytných systémov pre daný typ vozidla)IUF:vhodné pre detské záchytné systémy ISOFIX obrátené v smere jazdy z univerzálnej kategórie schválené na
používanie v tejto hmotnostnej triedeX:v tejto hmotnostnej triede nie je povolený žiadny detský záchytný systém ISOFIX1:posuňte sedadlo smerom dopredu v nevyhnutnej miere a nastavte sklon operadla sedadla do takej vertikálnej polohy, aby bolo zaistené, že bezpečnostný pás bude prebiehať smerom dopredu od horného kotevného bodu2:posuňte výškové nastavenie sedadla smerom nahor v nevyhnutnej miere a nastavte sklon operadla sedadla dotakej vertikálnej polohy, aby bolo zaistené, že bezpečnostný pás bude tesne priliehať k zámku bezpečnostného pásu3:posuňte príslušné predné sedadlo pred detským záchytným systémom smerom dopredu v nevyhnutnej miere4:podľa potreby upravte príslušnú opierku hlavy alebo ju v prípade potreby odmontujte
Veľkostné triedy a sedačky ISOFIX
A - ISO/F3:Detský záchytný systém obrátený dopredu pre deti maximálnej veľkosti v hmotnostnej triede9 až 18 kgB - ISO/F2:Detský záchytný systém obrátený dopredu pre menšie deti v hmotnostnej triede 9 až 18 kgB1 - ISO/F2X:Detský záchytný systém obrátený dopredu pre menšie deti v hmotnostnej triede 9 až 18 kgC - ISO/R3:Detský záchytný systém obrátený dozadu pre deti maximálnej veľkosti v hmotnostnej triede do 18 kgD - ISO/R2:Detský záchytný systém obrátený dozadu pre menšie deti v hmotnostnej triede do 18 kgE - ISO/R1:Detský záchytný systém obrátený dozadu pre mladé deti v hmotnostnej triede do 13 kgF- ISO/L1:Detský záchytný systém orientovaný bočne smerom doľava (taška na prenos dieťaťa)G - ISO/L2:Detský záchytný systém orientovaný bočne smerom doprava (taška na prenos dieťaťa)
Page 67 of 313
Sedadlá, zádržné prvky65Prípustné možnosti na inštaláciu detského záchytného systému i-Size s konzolami ISOFIXSedadlo predného spolujazdcaNa vonkajších zadných
sedadláchNa prostrednom zadnom
sedadleaktivovaný airbagdeaktivovaný airbagdetské
záchytné
systémy i-SizeXXi – UXi – U:vhodné pre univerzálne detské záchytné systémy i-Size a detské záchytné systémy i-Size orientované proti smeru jazdyX:polohy na sedenie nevhodné pre univerzálne detské záchytné systémy i-Size
Page 68 of 313
66Sedadlá, zádržné prvkySystém ochrany
chodcov
Aktívna kapota motora Systém ochrany chodcov môže
pomôcť zmierniť zranenia chodcov v prípade čelnej zrážky.
Keď snímače v prednom nárazníku
detegujú náraz v rýchlosti v rozmedzí
25 km/h až 50 km/h, zadná časť
kapoty motora sa nadvihne, aby sa zmiernili zranenia hlavy chodcov.
Okrem toho, predný nárazník je
skonštruovaný tak, aby zmiernil
zranenia nôh chodcov.
Aktívna kapota motora sa môže
aktivovať len raz a ostane vo
zdvihnutej polohe. V informačnom
centre vodiča sa zobrazí správa.
Čo najskôr vyhľadajte pomoc v
servise na účel výmeny aktivátorov,
pántov a kapoty, a prispôsobte pri
tom štýl jazdy.9 Varovanie
Nejazdite so zdvihnutou kapotou
motora.
9 Varovanie
Po akejkoľvek čelnej zrážke môže
predný nárazník vyzerať
neporušený, no snímače môžu
byť poškodené. Správne
fungovanie snímačov nechajte
preveriť v servise.
Systém sa nemusí aktivovať za
nasledujúcich podmienok:
● Náraz je mimo dosahu snímača.● Snímače sú poškodené alebo ich
blokujú diely príslušenstva.
● Kapotu blokuje sneh alebo ľad.
● Rýchlosť vozidla nie je v danom rozsahu.
● Objekt je príliš malý.
Manuálne spustenie kapoty
motora9 Varovanie
Po aktivovaní systému budú pánty
kapoty motora horúce.
Nedotýkajte sa ich.
Manuálne spustenie aktivovanej
kapoty na účel prejazdu do
najbližšieho servisu:
1. Zatiahnite uvoľňovaciu páčku kapoty motora.
2. Zatlačte bezpečnostnú západku k
ľavej strane vozidla.
3. Otvorte kapotu približne o 20 cm a pomaly ju bez zaistenia spustite.
4. Tlačte na kapotu v malých krokoch oboma rukami v zadnýchrohoch, pričom striedajte pravú a
ľavú stranu.
9 Varovanie
Držte sa ďalej od okraja kapoty,
aby ste sa nezranili.
Page 69 of 313
Sedadlá, zádržné prvky675. Uistite sa, že je kapota v zadnejčasti zaistená.
6. Zatvorte kapotu v prednej časti a uistite sa, že je zaistená 3 238.
Page 70 of 313
68Úložná schránkaÚložná schránkaÚložné priestory........................... 68
Odkladacia schránka v palubnej doske ........................................ 68
Držiaky nápojov .........................68
Predný úložný priestor ...............69
Schránka na slnečné okuliare ...69
Úložný priestor v lakťovej opierke ...................................... 70
Odkladací priestor v stredovej konzole ..................................... 70
Batožinový priestor ......................70
Kryt nákladového priestoru ........73
Kryt zadného úložného priestoru podlahy ..................................... 74
Pripínacie oká ............................ 74
Výstražný trojuholník .................75
Lekárnička ................................. 75
Systém strešných nosičov ...........75
Strešný nosič ............................. 75
Informácie o nakladaní ................76Úložné priestory9Varovanie
Do úložných priestorov
neukladajte ťažké alebo ostré
predmety. V opačnom prípade sa
môže veko úložného priestoru
otvoriť a v prípade prudkého
brzdenia, náhlej zmeny smeru
alebo nehody sa môžu pasažieri
vo vozidle zraniť vymrštenými
predmetmi.
Odkladacia schránka v
palubnej doske
Ak je vozidlo v pohybe, schránka v
palubnej doske musí byť uzavretá.
Držiaky nápojov
Držiaky nápojov sa nachádzajú v
stredovej konzole za krytom. Otvorte
kryt.