OPEL INSIGNIA BREAK 2018 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2018Pages: 349, tamaño PDF: 9.35 MB
Page 211 of 349

Conducción y manejo209● El sistema de frenada de emer‐gencia activa está aplicando los
frenos.
● Conducción en pendientes escarpadas.
● El sensor de radar está bloqueado por una película de
hielo o agua.
● Se detecta una avería en el radar, la cámara, el motor o el
sistema de frenos.
● Los frenos deben enfriarse.
Además, el sistema se desactiva
automáticamente en vehículos con
cambio automático (control de velo‐
cidad adaptable a cualquier veloci‐
dad) cuando:
● La pendiente ascendente o descendente es superior al 20%.
● El freno de estacionamiento eléc‐
trico está accionado.
● El sistema detiene al vehículo durante más de cinco minutos.
● El vehículo se detiene, se desa‐ brocha el cinturón de seguridaddel conductor y se abre la puerta
del conductor.Cuando el control de velocidad adap‐ table está desactivado, el testigo de
control m cambia de verde a blanco y
se muestra un mensaje en el centro
de información del conductor.
Se mantiene la velocidad memori‐ zada.
En la pantalla de gama media, la velo‐
cidad almacenada se indica entre
paréntesis en el centro de informa‐
ción del conductor cuando el sistema se desactiva pero no se apaga.
En la pantalla de gama alta, el
símbolo de control de velocidad
adaptable C cambia de verde a
blanco cuando el sistema se desac‐
tiva pero no se apaga.
9 Advertencia
Con el control de velocidad adap‐
table desactivado, el conductor
debe asumir de inmediato el
control del freno y el motor.
Desconexión
Pulse C para desactivar el control de
velocidad adaptable. El testigo de
control C se apaga en el centro de
información del conductor. Se borra
la velocidad memorizada.
Apagar el encendido también desac‐
tivará el control de velocidad adapta‐
ble y eliminará la velocidad almace‐
nada.
Atención del conductor ● Use con cuidado el control de velocidad adaptable en curvas o
carreteras de montaña, ya que
podría perder al vehículo prece‐
dente y requerir un tiempo para
volver a detectarlo.
● No utilice el sistema al conducir sobre firmes resbaladizos, yaque puede provocar cambios
Page 212 of 349

210Conducción y manejorápidos en la tracción de los
neumáticos (hacer que las
ruedas patinen) y ocasionar
pérdidas de control del vehículo.
● No utilice el control de velocidad adaptable bajo condiciones de
lluvia, nieve o grandes acumula‐
ciones de suciedad, ya que el
sensor de radar podría estar cubierto por una película de
agua, polvo, hielo o nieve. Esto
reduciría o eliminaría completa‐ mente su visibilidad. Ante un
bloqueo del sensor, proceda a la
limpieza de su cubierta.
Límites del sistema9 Advertencia
La fuerza del freno automático del
sistema no permite una frenada
brusca y el nivel de la frenada
podría no ser suficiente para evitar
una colisión.
● Tras un cambio repentino de carril, el sistema necesita un
cierto tiempo para detectar al
siguiente vehículo precedente.
Así, ante un nuevo vehículo
detectado, el sistema podría
acelerar en lugar de frenar.
● El control de velocidad adaptable
ignora el tráfico precedente.
● El control de velocidad adaptable
no tiene en cuenta a los peatones ni los animales para frenar y
reanudar la marcha.
● El control de velocidad adaptable
tiene en cuenta los vehículos
parados solo a velocidad baja.
● No utilice el control de velocidad adaptable al circular con remol‐
que.
● No utilice el control de velocidad adaptable en carreteras con una
inclinación superior al 10%.
CurvasEl control de velocidad adaptable
calcula una ruta prevista en base a la
fuerza centrífuga. Esta ruta prevista
considera la característica de la curva actual, pero no puede tener en cuentaun futuro cambio de la curva. El
sistema puede perder al vehículo
precedente o detectar un vehículo
que realmente no está en el mismo
carril. Esto puede suceder al entrar o
salir de una curva o si ésta se cierra
o abre de repente. La cámara aplica
una determinada corrección en
función de las marcas de carril detec‐ tables. El testigo de control A se
apagará si no se detecta ningún
vehículo precedente.
Si la fuerza centrífuga es demasiado alta en una curva, el sistema reduce
ligeramente la velocidad del vehículo. Este nivel de frenado no está dise‐
ñado para evitar la salida de la curva.
El conductor es el responsable de
reducir la velocidad seleccionada
antes de tomar una curva y, en gene‐
ral, de adaptar la velocidad al tipo de
carretera y a los límites de velocidad
existentes.
Page 213 of 349

Conducción y manejo211
Autopistas
En autopistas, adapte la velocidad
establecida a la situación y las condi‐
ciones atmosféricas reinantes.
Recuerde siempre que el control de
velocidad adaptable tiene un alcance
de visibilidad limitada, un nivel de
frenado limitado y un cierto tiempo de reacción que verificar para conocer si un vehículo está o no en su ruta deconducción. Además, el control de
velocidad adaptable se ha diseñado
para frenar lo más tarde posible para
permitir cambiar de carril antes del
frenado automático. Es posible que el control de velocidad adaptable no
logre frenar el vehículo a tiempo para
evitar una colisión con un vehículo a
una velocidad mucho menor o tras un
cambio de carril.Esto resulta espe‐
cialmente cierto al conducir a gran
velocidad o si las condiciones atmos‐
féricas resultan en visibilidad redu‐
cida.
Al entrar o salir de una autopista, el control de velocidad adaptable podría perder al vehículo precedente y
acelerar hasta la velocidad estable‐
cida. Por este motivo, reduzca la
velocidad establecida antes de salir o
entrar en la autopista.
Cambios en la ruta del vehículo
Si otro vehículo entra en su ruta de
conducción, el control de velocidad
adaptable tendrá en cuenta al
vehículo una vez que este se encuen‐ tre completamente en su ruta. Esté
preparado para actuar y pisar el pedal
del freno si fuera necesario frenar con mayor celeridad.
Consideraciones en pendiente y con
remolque9 Advertencia
No utilice el control de velocidad
adaptable en carreteras con
pendientes pronunciadas.
El rendimiento del sistema en
pendientes dependerá de la veloci‐
dad del vehículo, de la carga del
vehículo, de las condiciones del
tráfico y la pendiente de inclinación
de la carretera. El sistema podría no
detectar un vehículo en su camino durante la conducción en pendiente.
El control de velocidad adaptable a cualquier velocidad se desactiva
automáticamente cuando el vehículo se está deteniendo en una pendiente
Page 214 of 349

212Conducción y manejoascendente superior al 10%. En estacondición, prepárese para tomar elcontrol del vehículo.
Observe que el accionamiento del
freno desactiva el sistema.
Unidad de radar
La unidad de radar está montada trasla rejilla del radiador, detrás o debajo
del emblema de la marca.
9 Advertencia
La unidad de radar fue alineada
cuidadosamente durante la fabri‐
cación. Por tanto, en caso de un
impacto frontal, no utilice el
sistema. Aunque el parachoques
delantero parezca intacto, el
sensor puede estar fuera de posi‐
ción y reaccionar de forma inco‐
rrecta. Después de un accidente,
consulte al taller para verificar y ajustar la posición de la unidad de radar.
Configuración
Los ajustes se pueden modificar en el
menú de personalización del vehículo en la pantalla de información.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en Ajustes, I Vehículo en
la pantalla de información.
Pantalla de información 3 127.
Personalización del vehículo 3 133.
Avería Si el control de velocidad adaptableno funcionara debido a condiciones
temporales (como un bloqueo por
hielo, sobrecalentamiento de los
frenos o maniobras a baja velocidad)
o ante un error permanente del
sistema, aparece un mensaje en el
centro de información del conductor.
Mensajes del vehículo 3 131.
Alerta de colisión frontal
La alerta de colisión frontal puede
ayudar a evitar o reducir los daños
ocasionados por colisiones frontales.
Si el vehículo está equipado con
regulador de velocidad convencional,
la alerta de colisión frontal utiliza la
cámara delantera del parabrisas para detectar un vehículo que se encuen‐
tra justo delante, en su trayecto.
Si el vehículo está equipado con
regulador de velocidad adaptable, la
alerta de colisión frontal utiliza el
sensor de radar y la cámara frontal
para detectar un vehículo que se
encuentra justo delante, en su
trayecto.
Page 215 of 349

Conducción y manejo213Un vehículo que se encuentra
delante se indica mediante el testigo
de control A.
Si se aproxima demasiado rápido a un vehículo directamente inmediato,
el centro de información del conduc‐
tor emitirá un sonido de advertencia y
una alerta.
Además, el conductor recibe una
notificación mediante la tira de LED
rojos intermitentes o un símbolo
emergente en la pantalla virtual que
se proyecta en el parabrisas en el
campo de visión del conductor.
Una condición previa es que la alerta de colisión frontal en el menú de
personalización del vehículo no esté
desactivada 3 133.
Activación La alerta de colisión frontal con
cámara delantera detecta vehículos a
distancias de aproximadamente 60
metros y funciona automáticamente
en todas las velocidades superiores a la velocidad de marcha humana.La alerta de colisión frontal con
sensor de radar detecta vehículos a
distancias de aproximadamente 150
metros y funciona automáticamente
en todas las velocidades superiores a
la velocidad de marcha humana.
Alerta al conductor El indicador de control de vehículo
precedente A se ilumina en verde en
el cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción. En
vehículos con pantalla virtual, A se
proyecta en el parabrisas.
El testigo de control A cambia a
amarillo cuando la distancia a un
vehículo en movimiento precedente
se empequeñece.Atención
La iluminación en color de este
indicador de control no se corres‐
ponde con las leyes de circulación
vial locales para distancia de
seguridad. El conductor es pleno
responsable de mantener la
distancia de seguridad apropiada
en todo momento conforme a las
normas de tráfico aplicables, la
meteorología y las condiciones de
la carretera, etc.
Cuando el tiempo hasta una posible
colisión con un vehículo precedente
es demasiado corto y la colisión es
inminente, aparece el símbolo de alerta de colisión en el centro de infor‐
mación del conductor y el conductor
recibe una notificación con una tira de
LED rojos intermitentes o el símbolo
emergente en la pantalla virtual que
se proyecta en el parabrisas del
campo de visión del conductor.
Page 216 of 349

214Conducción y manejo
Simultáneamente, suena un aviso
acústico. Pise el pedal de freno y
conduzca el vehículo, si la situación
lo requiere.
Selección de sensibilidad de la
alerta
Pulse K para ajustar la sensibilidad
de alerta a cercana, mediana o lejos.La primera vez que se pulsa el botón
se muestra el ajuste actual en el
centro de información del conductor.
Si pulsa adicionalmente, se modifi‐
cará este ajuste. El ajuste seleccio‐ nado permanecerá hasta que se
modifique. La programación de la
alerta variará en función de la veloci‐
dad del vehículo. A mayor velocidad
del vehículo, a más distancia se
producirá la alerta. Tenga en cuenta
el tráfico y las condiciones meteoro‐
lógicas cuando seleccione la progra‐
mación de la alerta.Observe que el ajuste de sensibilidad de la alerta se comparte con el
siguiente ajuste de distancia del
control de velocidad adaptable. Así, al modificar la sensibilidad de la
alarma, cambiará también el ajuste
de distancia de seguimiento del
control de velocidad adaptable.
Desactivación El sistema se puede desactivar en elmenú de personalización 3 133.
Si se ha desactivado la alerta de coli‐
sión frontal, la sensibilidad de la
alerta se configura como "media" al
encender el contacto la próxima vez.
Page 217 of 349

Conducción y manejo215El último ajuste seleccionado se
almacenará al apagar el encendido.
Información general9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un
vehículo precedente, podría no
disponer de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y
accionar los frenos.
Limitaciones del sistema
La alerta de colisión frontal está dise‐
ñada para avisar únicamente de vehí‐
culos, pero también puede reaccionar ante otros objetos.
La alerta de colisión frontal puede no
detectar un vehículo que va delante o el funcionamiento del sensor puede
ser limitado en los siguientes casos:
● Conducción con viento o carrete‐
ras montañosas.
● Durante la conducción nocturna.
● Las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve
● El sensor del parabrisas está bloqueado por nieve, hielo, agua‐nieve, barro, suciedad, daños enel mismo o afectado por elemen‐
tos extraños, por ejemplo, pega‐
tinas.Indicación de distancia
hacia delante
La indicación de distancia de segui‐
miento muestra la distancia respecto
a un vehículo en movimiento que nos
precede. La cámara frontal en el
parabrisas se utiliza para detectar la
distancia hasta el vehículo que
circula directamente delante nuestra.
Se activa a velocidades superiores a
40 km/h.
Al detectar un vehículo precedente, la
distancia se indica en segundos y se
muestra en una página del centro de
información del conductor.
En la pantalla de nivel básico, selec‐
cione en el menú Infor. ? a través
de MENU en la palanca de intermi‐
tente y gire la rueda de ajuste para
seleccionar la siguiente página de
indicación de distancia, 3 118
Page 218 of 349

216Conducción y manejo
En la pantalla de nivel intermedio y
superior, seleccione el menú Info con
los botones del volante y pulse å para
seleccionar la siguiente indicación de
distancia 3 118.
La distancia mínima indicada es de
0,5 segundos.
Si no hay vehículos precedentes o
éstos están fuera de alcance, se
mostrarán dos guiones: -.- s.Si el control de velocidad adaptable
está activo, esta página muestra el
ajuste de sensibilidad de alerta en
lugar del ajuste de la distancia de
seguridad. 3 204.
Limitaciones del sistema En los siguientes casos, el rendi‐
miento del sensor de la indicación de distancia de seguridad está limitado:
● Conducción con viento o carrete‐
ras montañosas.
● Durante la conducción nocturna.
● Las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve.
● El sensor está bloqueado por nieve, hielo, aguanieve, barro,
suciedad, daños en el mismo o
afectado por elementos extra‐
ños, por ejemplo, pegatinas.
Frenada de emergencia activa
La frenada de emergencia activapuede ayudar a reducir los daños y
las lesiones sufridos en choques con
vehículos, peatones y obstáculos
situados directamente delante,
cuando no sea posible impedir una colisión mediante el frenado manual
o moviendo el volante. Antes de que
se aplique la frenada de emergencia
activa, el conductor está advertido
por la alerta de colisión frontal 3 212
o la alerta de protección del peatón
por parte delantera 3 220.
Page 219 of 349

Conducción y manejo217La función emplea distintas entradas
(como el sensor de cámara, el sensor
de radar, la presión del freno, la velo‐
cidad del vehículo) para calcular la
probabilidad de una colisión frontal.9 Advertencia
El objetivo de este sistema no es
sustituir la responsabilidad del
conductor en la conducción del
vehículo y su atención en la carre‐
tera. Su función está limitada a
uso complementario solamente
para reducir la velocidad del
vehículo antes de una colisión.
El sistema podría no reaccionar a
los animales. Tras un cambio
repentino de carril, el sistema
necesita cierto tiempo para detec‐
tar el siguiente vehículo prece‐
dente.
El conductor siempre debe estar
preparado para actuar, frenar y
manejar el volante para evitar coli‐
siones.
Funcionamiento
Si está equipado únicamente concámara delantera, la frenada de
emergencia activa funciona en la
marcha de avance por encima de la
velocidad de marcha humana hasta
85 km/h.
Con el sensor de radar, la frenada de
emergencia activa funciona en la
marcha de avance por encima de la
velocidad de marcha humana en
todas las velocidades.
Una condición previa es que la alerta
de colisión frontal con el sistema de
cámara delantera no esté desacti‐
vada en el menú de personalización
del vehículo 3 133.
El sistema incluye: ● sistema de preparación del freno
● frenado automático de emergen‐
cia
● asistente de frenada de visión frontal
● asistente de frenada inteligente (solo con sensor de radar)
● Sistema de protección de peatón
por la parte delanteraSistema de preparación del freno
Si se acerca a un vehículo prece‐
dente o a un peatón con tanta rapidez que una colisión resulte inevitable, el
sistema de preparación del freno
presurizará ligeramente los frenos.
De esta forma se reduce el tiempo de
respuesta cuando se requiere un
frenado manual o automático.
El sistema de frenos está preparado
para que el frenado pueda suceder
más rápidamente.
Si está equipado únicamente con cámara delantera, el sistema
funciona hasta una velocidad de
80 km/h.
Frenado automático de
emergencia
Tras la activación del sistema de
preparación de los frenos y justo
antes de la colisión inminente, esta
función aplica automáticamente un
frenado limitado para reducir la velo‐
cidad de impacto de la colisión evitar
un choque. En función de la situación, el vehículo puede frenar automática‐mente de manera moderada o
Page 220 of 349

218Conducción y manejobrusca. Esta frenada automática
delantera solo puede suceder si se
detecta un vehículo delante, lo cual
se indica con el indicador de vehículo precedente A 3 212. En vehículo
con la protección del peatón por parte
delantera, el freno automático frontal
puede también accionarse cuando se detecta un peatón por delante,
mostrado por el indicador de peatón por delante 7.
Si está equipado únicamente con
cámara delantera, el sistema
funciona hasta una velocidad de
80 km/h.
A una velocidad inferior a 40 km/h el
sistema puede aplicar los frenos
completamente.
El frenado automático de emergencia
puede reducir la velocidad del
vehículo hasta detenerlo por
completo para intentar evitar una
posible colisión. Si esto sucede, el
frenado automático de emergencia
puede aplicar el freno de estaciona‐
miento eléctrico para mantener el
vehículo detenido. Para liberarlo,pulse el botón del freno de estacio‐
namiento eléctrico o pise firmemente
el pedal del acelerador.9 Advertencia
El frenado automático de emer‐
gencia es una característica de
preparación para colisiones de
emergencia y no está diseñado
para evitar colisiones. No confíe
en el sistema para frenar el
vehículo. El frenado automático
de emergencia no frenará fuera de su intervalo de velocidad opera‐
tiva y solo responde a vehículos y
peatones detectados.
Asistente de frenada de visión
frontal
Además del sistema de preparación
del freno y el frenado automático de
emergencia, la función del asistente
de frenada de visión frontal logra que
el asistente de frenada sea aún más
sensible. Por tanto, pisar el pedal del
freno con menos fuerza deriva en una fuerte frenada inmediata. Esta
función ayuda al conductor a frenar
con más rapidez y más fuerte antes
de la colisión inminente.
Si está equipado únicamente con
cámara delantera, el sistema
funciona hasta una velocidad de
85 km/h.9 Advertencia
La frenada de emergencia activa
no está diseñada para aplicar
fuertes frenadas autónomas o
evitar automáticamente una coli‐
sión. Está diseñado para reducir la velocidad del vehículo antes de
una colisión. Podría no reaccionar
a los animales. Tras un cambio
repentino de carril, el sistema
necesita cierto tiempo para detec‐ tar el siguiente vehículo prece‐
dente.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor siempre debe
estar preparado para actuar,
frenar y manejar el volante para
evitar colisiones.