OPEL MOKKA 2016.5 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016.5Pages: 249, PDF Size: 6.62 MB
Page 91 of 249

Instruments et commandes89L'airbag de passager avant est dés‐
activé 3 49.9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand le
l'airbag pour passager avant est
activé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand le l'airbag pour
passager avant est désactivé.
Système de charge
p s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur. La batte‐
rie ne se charge pas. Le refroidisse‐
ment du moteur peut être interrompu. L'unité de servofrein peut cesser de
fonctionner. Prendre contact avec un
atelier.
Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les va‐
leurs des gaz d'échappement autori‐
sées peuvent être dépassées. Pren‐ dre contact avec un atelier immédia‐
tement.
Il clignote lorsque le moteur
tourne
Défaillance pouvant endommager le catalyseur. Relâcher l'accélérateur
jusqu'à ce que le témoin cesse de cli‐ gnoter. Prendre contact avec un ate‐
lier immédiatement.
Prochain entretien du
véhicule
g s'allume en jaune.En plus, un code ou un message
d'avertissement est affiché.
Le véhicule a besoin d'un entretien.
Prendre contact avec un atelier.
Messages du véhicule 3 100.
Système de freinage et d'embrayage
R s'allume en rouge.
Le niveau de liquide de frein et d'em‐ brayage est trop bas, lorsque le freinde stationnement manuel n'est pas
serré 3 181.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
S'allume lorsque le frein de station‐ nement manuel est serré et que le
contact est mis 3 146.
Actionner la pédale - s’allume ou clignote en jaune.
Page 92 of 249

90Instruments et commandesS'allume
La pédale d'embrayage doit être en‐
foncée pour démarrer le moteur en
mode Autostop. Système Stop/Start
3 136.
Clignotement
La pédale d'embrayage doit être re‐
lâchée pour un démarrage principal du moteur 3 17, 3 135.
Antiblocage de sécurité (ABS)
u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le sys‐
tème est opérationnel dès que le té‐
moin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout de quelques secondes ou s'il s'allume encours de route, l'ABS présente un dé‐
faut. Le dispositif de freinage conti‐
nue à fonctionner, mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 146.Passage au rapport
supérieur
[ s'allume en vert ou s'affiche
comme un symbole dans le centre
d'informations du conducteur avec af‐ fichage de niveau supérieur ou l'affi‐
chage de niveau supérieur-combi
lorsqu'il est recommandé de passer le
rapport supérieur pour économiser du
carburant.
Assistant de conduite ECO 3 103.
Système d'adhérence en descente
u s’allume ou clignote en vert.
Système d'adhérence en descente
3 149
S'allume Le système est prêt à fonctionner.
Clignotement Le système est activé.
Direction assistée c s'allume en jaune.Il s'allume lorsque le contact est mis
et s'éteint peu après la mise en mar‐
che du moteur.
Si le voyant ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en roulant, le système de direction as‐
sistée est défaillant.
Prendre contact avec un atelier.
Avertissement de franchissement de ligne
) s'allume en vert ou en jaune ou bien
clignote en jaune.
S'allume en vertLe système est sous tension et prêt à
fonctionner.
Allumé en jaune
Défaillance dans le système. Prendre
contact avec un atelier.
Clignote en jaune Le système détecte un changement
de file inattendu.
Page 93 of 249

Instruments et commandes91Aide au stationnement parultrasons
r s'allume en jaune.
Défaillance dans le système
ou
Défaillance en raison de capteurs en‐
crassés ou couverts de givre ou de
neige
ou
Interférences dues à des sources
d'ultrasons externes. Une fois ces
sources d’interférences éliminées, le
système fonctionne de nouveau cor‐
rectement.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Aide au stationnement à ultrasons
3 155.
Electronic Stability Control
désactivé
n s'allume en jaune.
Le système est désactivé.Electronic Stability Control
et système antipatinage
b s’allume ou clignote en jaune.
S'allume
Présence d'une défaillance dans le
système. Il est possible de poursuivre la route. La stabilité de conduite peut
toutefois être dégradée suivant l'état
de la chaussée.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Clignotement Le système est engagé activement.La puissance du moteur peut être ré‐
duite et le véhicule peut être légère‐
ment freiné automatiquement.
Electronic Stability Control 3 148,
Système antipatinage 3 147.
Système antipatinage
désactivé
k s'allume en jaune.
Le système est désactivé.Préchauffage
! s'allume en jaune.
Le préchauffage du moteur diesel est activé. Il s'enclenche uniquement
lorsque la température extérieure est
basse.
Filtre à particules (pourdiesel)
% s’allume ou clignote en jaune.
Le filtre à particules doit être nettoyé.
Continuer à conduire jusqu'à ce que
% s'éteigne. Si possible, ne pas lais‐
ser le régime moteur descendre sous la barre des 2 000 tr/min.
S'allume
Le filtre à particules est rempli. Lancer le processus de nettoyage dès que
possible.
Clignotement Le niveau maximum de remplissage
du filtre a été atteint. Lancer immé‐
diatement le processus de nettoyage
pour éviter d'endommager le moteur.
Page 94 of 249

92Instruments et commandesFiltre à particules (pour diesel)
3 140, système Stop-Start 3 136.
Système de surveillance de la pression des pneus
w s’allume ou clignote en jaune.
S'allume Perte de pression des pneus. S'arrê‐
ter immédiatement et vérifier la pres‐
sion de gonflage.
Clignotement Défaillance dans le système ou mon‐
tage d'une roue sans capteur de pres‐
sion (par exemple roue de secours).
Après 60 - 90 secondes, le témoin
s'allume en continu. Prendre contact
avec un atelier.
Système de surveillance de la pres‐
sion des pneus 3 200.
Pression d'huile moteur I s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.S'il s'allume lorsque le moteur
tourneAvertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐ ner des dégâts au moteur et/ou un
blocage des roues motrices.
1. Appuyer sur l'embrayage.
2. Mettre la boîte au point mort, pla‐ cer le levier sélecteur sur N.
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres vé‐ hicules.
4. Couper le contact.
9 Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le vo‐
lant. Au cours d'un Autostop, le
servofrein reste opérationnel.
Ne pas ôter la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt, afin
d'éviter tout enclenchement in‐
opiné de l'antivol de direction.
Vérifier le niveau d'huile avant de
prendre contact avec un atelier
3 178.
Niveau bas de carburant i s’allume ou clignote en jaune.
S'allume
Le niveau de carburant dans le réser‐ voir est trop bas.
Clignotement
Réserve de carburant épuisée. Faire le plein immédiatement. Ne jamais
rouler jusqu'à ce que le réservoir soit
vide.
Faire le plein 3 166.
Catalyseur 3 141.
Purge d'air du circuit de gazole
(diesel) 3 183.
Page 95 of 249

Instruments et commandes93Blocage de démarrage
d clignote en jaune.
Défaillance dans le système du blo‐
cage de démarrage. Le moteur ne
peut pas être démarré.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un réparateur.
Éclairage extérieur 8 s'allume en vert.
Les feux extérieurs sont allumés
3 115.
Feux de route
C s'allume en bleu.
S'allume quand les feux de route sont allumés ou pendant un appel de pha‐res 3 116 ou lorsque les feux de
route sont allumés par les feux de
route automatiques de l'éclairage di‐
rectionnel adaptatif 3 118.
Éclairage directionnel adaptatif
f s’allume ou clignote en jaune.S'allume
Le système d'éclairage directionnel
adaptatif doit être réparé.
Prendre contact avec un atelier.
Éclairage directionnel adaptatif
3 118.
Clignotement Le système a basculé en mode « feux
de croisement symétriques ».
Le clignotement du témoin f pendant
environ 4 secondes après la mise du contact rappelle que le système a été
activé 3 117.
Allumage automatique des feux de
croisement 3 116.
Antibrouillard
> s'allume en vert.
Les phares antibrouillard sont allu‐
més 3 121.
Feu antibrouillard arrière
r s'allume en jaune.Le feu antibrouillard arrière est allumé
3 121.
Régulateur de vitesse
m s'allume en blanc ou en vert.
S'allume en blanc Le système est sous tension.
S'allume en vert Le régulateur de vitesse est activé.
Régulateur de vitesse 3 150.
Véhicule détecté à l'avant
A s'allume en vert.
Un véhicule est détecté en avant
dans la même file.
Alerte de collision avant 3 153.
Capot ouvert
/ s'allume quand le capot des véhi‐
cules équipés du système de
démarrage-arrêt est ouvert.
Système Stop/Start 3 136.
Page 96 of 249

94Instruments et commandesPorte ouverte
h s'allume en rouge.
Une des portes ou le hayon est ou‐
vert.Affichages
d'information
Centre d'informations du conducteur
Le centre d'informations du conduc‐
teur se trouve dans le combiné d'ins‐
truments, entre le compteur de vi‐
tesse et le compte-tours. Il est dispo‐
nible en affichage de mi-niveau ou en
affichage de niveau supérieur ou affi‐
chage de niveau supérieur-combi.
L'affichage de mi-niveau indique :
● compteur kilométrique total
● compteur kilométrique journalier
● certains témoins
● informations sur le véhicule
● information sur le trajet/carburant
● messages du véhicule affichés sous forme de codes chiffrés
3 100
Sur l'affichage de niveau supérieur,
les principaux menus suivants peu‐
vent être sélectionnés en pressant
MENU sur le levier de clignotants:
● Menu informations véhicule
● Menu informations trajet/carbur.
Page 97 of 249

Instruments et commandes95
Sur l'affichage de niveau supérieur-
combi, les principaux menus suivants
peuvent être sélectionnés en ap‐
puyant sur MENU de la manette de
clignotants. Les symboles de menu
sont indiqués sur la ligne supérieure
de l'affichage :
● X Menu informations véhicule
● W Menu informations trajet/
carbur.
● s Menu d'informations ECO
Certaines des fonctions affichées
peuvent être différentes selon que le
véhicule est en mouvement (conduit)
ou immobile. Certaines fonctions sont uniquement disponibles lorsque le
véhicule est en train d'être conduit.
Personnalisation du véhicule 3 106.
Réglages mémorisés 3 22.
Sélection des menus et des
fonctions
Les menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons sur
la manette des clignotants.
Appuyer sur MENU pour passer d'un
menu à l'autre ou pour revenir au ni‐ veau de menu directement supérieur
à partir d'un sous-menu.
Tourner la molette pour mettre une
option de menu en surbrillance ou
pour régler une valeur numérique.
Page 98 of 249

96Instruments et commandesAppuyer sur SET/CLR pour sélection‐
ner une fonction ou confirmer un mes‐
sage.
Menu informations véhicule
Appuyer sur MENU pour choisir Menu
informations véhicule ou sur l'affi‐
chage de niveau supérieur-combi, sé‐ lectionner X.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.
Suivre les instructions données dans les sous-menus.
Sous-menus possibles, selon la ver‐
sion :
● Unité : les unités d'affichage peu‐
vent être changées
● Système pression des pneus :
vérifie la pression de gonflage de
toutes les roues lorsque le
véhicule roule 3 200
● Charge du pneu : sélectionne la
catégorie de pression des pneus
en fonction de la pression de
gonflage des pneus réelle
3 200● Durée de vie restante, huile : in‐
dique l'intervalle de vidange et de
remplacement du filtre 3 84
● Assistant pour les panneaux de
signalisation : affiche les pan‐
neaux de signalisation pour la
section d'itinéraire actuelle
3 159
● Avertissement vitesse : si une vi‐
tesse prédéterminée est dépas‐ sée un signal sonore retentit
La sélection et l'indication peuvent
être différentes selon le type d'affi‐
chage (mi-niveau, niveau supérieur et supérieur-combi).
Menu informations trajet/carbur. Appuyer sur MENU pour choisir Menu
informations trajet/carbur. ou sélec‐
tionner W sur l'affichage de niveau
supérieur-combi.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.● compteur kilométrique journalier
1
● compteur kilométrique journalier 2
● vitesse numérique
Le compteur kilométrique journalier 2 et la vitesse numérique sont unique‐
ment disponibles sur les véhicules
dotés d'un affichage de niveau supé‐
rieur ou d'affichage de niveau supé‐
rieur-combi.
Plusieurs sous-menus sont disponi‐
bles sur un véhicule doté d'un ordina‐
teur de bord.
La sélection et l'indication peuvent
être différentes selon le type d'affi‐
chage (mi-niveau, niveau supérieur et niveau supérieur-combi).
Menu d'informations sur le trajet et le
carburant, ordinateur de bord 3 103.
Menu d'informations ECO
Appuyer sur MENU pour choisir
s de la ligne supérieure de l'affi‐
chage de niveau supérieur-combi.
Tourner la molette pour sélectionner
un sous-menu. Appuyer sur
SET/CLR pour confirmer.
Page 99 of 249

Instruments et commandes97Les sous-menus sont :
●Indication de rapport de
vitesses : Le rapport actuel est
indiqué à l'intérieur d'une flèche.
L'illustration au-dessus recom‐
mande les montées en vitesse
pour pouvoir économiser du car‐ burant.
Affichage de l'index Eco : La con‐
sommation de carburant actuel
est indiqueé par un affichage à
segments. Pour une meilleure
économie, adapter son style de
conduite de manière à garder les segments remplis dans la zone
Eco. Plus il y a de segments rem‐
plis et plus la consommation de
carburant est élevée. La valeur
de la consommation actuelle est
également affichée.
● Princ. consos : La liste des prin‐
cipaux consommateurs de con‐
fort actuellement activés est affi‐
chée dans un ordre décroissant.
L'économie de carburant pou‐ vant être potentiellement réalisée est indiquée. Un consommateur
qui a été désactivé s'effacera de
la liste et la valeur de la consom‐
mation sera réinitialisée.
Lors de conditions de conduite
sporadiques, la lunette arrière
chauffante est automatiquement
activée afin d'accroître la charge
du moteur. Dans ce cas, la lu‐
nette arrière chauffante est indi‐
quée comme l'un des consom‐
mateurs les plus importants,
sans être activée par le conduc‐
teur.
● Tendance éco. : Affiche la pro‐
gression de la consommation
moyenne sur une distance de
50 km. Les segments remplis af‐
fichent la consommation en éta‐
pes de 5 km et affiche l'effet de la
topographie ou du comportement de la conduite sur la consomma‐
tion de carburant.
Page 100 of 249

98Instruments et commandesAffichage d'informationsgraphique, affichage d'informations couleurs
Selon la configuration du véhicule, celui-ci est doté d'un affichage gra‐
phique des informations ou d'un affi‐ chage d'informations en couleur. L'af‐ fichage d'informations est situé dans
le tableau de bord, au-dessus de l'In‐ fotainment System.
Affichage graphique des
informationsL'affichage d'informations graphique
indique :
● l'heure 3 79
● la température extérieure 3 78
● la date 3 79
● Infotainment System, voir la des‐
cription dans le manuel de l'Info‐
tainment System
● les réglages de personnalisation du véhicule 3 106
Affichage d'informations en
couleurL'affichage d'informations couleurs
indique en couleurs :
● l'heure 3 79
● la température extérieure 3 78
● la date 3 79
● Infotainment System, voir la des‐
cription dans le manuel de l'Info‐
tainment System
● navigation, voir la description dans le manuel de l'Infotainment
System
● les réglages du système
● les messages du véhicule 3 100
● les réglages de personnalisation du véhicule 3 106
Les informations affichées et la ma‐ nière dont elles sont affichées dépen‐ dent de l'équipement du véhicule et
des réglages.
Sélection des menus et des
réglages
Les menus et réglages sont accessi‐bles via l'affichage.