OPEL MOVANO_B 2014.5 Руководство по информационно-развлекательной системе (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2014.5Pages: 119, PDF Size: 1.6 MB
Page 21 of 119

Введение21
9_ / 6 - Перемещение
влево/вправо по тексту
на дисплее,
перемещение по дисплею ..46Органы управления на руле -
Тип В1 RADIO/CD -
Переключение
источника аудиосигнала .....34
MEDIA - Переключение
источника аудиосигнала .....34
2 ! - Увеличение громкости ..24
3 @ - Приглушение
громкости/
восстановление
громкости ............................. 24
4 # - Уменьшение
громкости ............................. 24
5 Короткое нажатие:
Переключение
источника
радиосигнала/
диапазона волн ...................34
Нажатие с задержкой:
Автоматическое
сохранение
радиостанций ......................39
Page 22 of 119

22Введение
6Поворот: Изменение
частоты радиоприемника ...36
Короткое нажатие:
Выбор аудиодорожки (в
режиме CD-плеера) ............46
Нажатие с задержкой:
Быстрая прокрутка
вперед/назад звуковой
дорожки (в режиме CD-
плеера) ................................. 46Органы управления на руле -
Тип С1 SOURCE/AUDIO -
Переключение
источника аудиосигнала .....24
2 78 ........................................ 89
Прием/завершение
телефонного вызова ...........99
@ - Приглушение
громкости/
восстановление
громкости ............................. 24
3 5 - Активирование
функции распознавания
голоса ................................... 87
4 ! - Увеличение
громкости, приглушение
громкости/
восстановление
громкости ............................. 24
5 # - Уменьшение
громкости, приглушение
громкости/
восстановление
громкости ............................. 24
Page 23 of 119

Введение23
6 MODE/OK -
Подтверждение
действий, изменение
аудио режима ......................34
Прием/завершение
телефонного вызова ...........99
7 Поворот: Вход в опции
меню, выбор
следующей/
предыдущей
настроенной станции /
диапазон волн / аудио
дорожки ............................... 34Функция защиты от
кражи
Для защиты от кражи предусмот‐ рена электронная система без‐ опасности. Информационно-раз‐
влекательная система работает
только в автомобиле клиента, и по‐ этому бесполезна для воров.
Код защиты (предоставляется от‐
дельно) необходимо ввести при первом использовании системы и
после долгого отключения от пита‐
ния.
Ввод кода защиты
При первом включении информа‐
ционно-развлекательной системы
на дисплее появляется сообщение
Radio code (Код радио) , а после
этого 0000.
Чтобы ввести первую цифру кода
безопасности, нажимайте цифро‐
вую кнопку 1 на радиоприемнике до
тех пор, пока на дисплее не будет
отображено необходимое число.
Аналогичным образом введите
вторую, третью и четвертую цифры
с помощью кнопок 2, 3 и 4.Когда весь код будет отображен на
дисплее, нажмите и удерживайте
кнопку 6 до звукового сигнала.
После ввода правильного кода сис‐ тема будет разблокирована.
Введен неправильный код
Если был введен неправильный
код защиты, на дисплее отобража‐
ется сначала Error code (Код
ошибки) , а затем Wait 100
(Подождите 100) .
Дождитесь, пока завершится об‐ ратный отсчет, после чего введите
правильный код. Каждый раз при
вводе неправильного кода обрат‐
ный отсчет увеличивается вдвое.
Изменение географической зоны
После ввода кода безопасности
вам, возможно, будет предложено
выбрать географическую зону,
например:
■ Европа
■ Азия
■ Аравия
■ Америка
Page 24 of 119

24Введение
Выключите информационно-раз‐
влекательную систему, после чего
нажмите одновременно на кнопку
1 и 5 и поворотную ручку m. Затем
нажимайте клавишу _ или 6, пока
на дисплее не будет выделен не‐
обходимый регион. Подтвердите
выбор, нажав клавишу 6.
Использование
Органы управления
информационно-
развлекательной системой Управление информационно-раз‐
влекательной системой осуществ‐
ляется посредством кнопок, пово‐ ротных ручек и через меню на дис‐
плее.Ввод данных осуществляется по‐
средством:
■ центрального пульта управления
на приборной панели 3 7, или
■ органы управления на рулевой колонке 3 7
■ системы голосового управления (в соответствующей комплекта‐
ции) 3 87
Включение или выключение информационно-
развлекательной системы Чтобы включить информационно-
развлекательную систему, необхо‐
димо нажать ручку X.
При этом включится использовав‐
шийся ранее источник сигнала.
Чтобы выключить информа‐
ционно-развлекательную систему,
необходимо нажать (или нажать и
удерживать) ручку X.
Автоматическое выключение
Если зажигание выключено, а ин‐
формационно-развлекательная
система была включена с по‐мощью ручки X, она автоматиче‐
ски выключится через короткий пе‐
риод времени после последнего
действия пользователя. В зависи‐
мости от установленного типа, это
может произойти прибл. через
5 минут.
R16 BT / CD16 BT / CD18 BT:
20 минут. При повторном нажатии
кнопки X информационно-развле‐
кательная система продолжит ра‐
ботать в течение еще 20 минут.
Регулировка громкости
Вращайте поворотную ручку X или
нажимайте клавишу < или ].
CD35 BT: поверните ручку регуля‐
тора громкости.
Также можно нажать клавишу !
или # в блоке подрулевых пере‐
ключателей (в соответствующей
комплектации).
Сохраненная громкость
Когда информационно-развлека‐
тельная система выключается,
производится сохранение теку‐
щего уровня громкости.
Page 25 of 119

Введение25
CD30 BT: если громкость была
больше 15 на момент выключения
системы, при последующем вклю‐
чении системы громкость будет ав‐ томатически уменьшена до 15.
Уровень громкости, зависящий от
скорости движения
Если функция автоматической ре‐
гулировки громкости в зависимости
от скорости ( 3 32) включена, уро‐
вень громкости во время движения
автомобиля автоматически коррек‐ тируется с целью компенсации до‐
рожного шума и ветра.
Глушение звука
Чтобы приглушить звук, нажмите и отпустите ручку X1)
.
CD35 BT: нажмите и отпустите
ручку регулятора громкости.
R16 BT / CD16 BT / CD18 BT: на‐
жмите и отпустите ручку регуля‐
тора громкости.Также можно нажать клавишу @
или 8, либо одновременно на‐
жать ! и # в блоке подрулевых
переключателей (в соответствую‐
щей комплектации).
Включение приглушенного звука
Чтобы снова включить приглушен‐
ный звук, еще раз нажмите и отпус‐
тите (или поверните) ручку X.
CD35 BT: снова нажмите ручку ре‐
гулятора громкости.
Также можно снова нажать кла‐
вишу @ или одновременно на‐
жать ! и # в блоке подрулевых
переключателей (в соответствую‐
щей комплектации).Ориентация экрана
R15 BT / CD15 BT / R16 BT /
CD16 BT / CD18 BT
■ Чтобы перемещаться вверх/вниз
по дисплею: Поверните поворот‐
ную ручку OK.
■ Чтобы подтвердить действия: Нажмите поворотную ручку OK.
■ Чтобы отменить действие (и вер‐
нуться в предыдущее меню): на‐
жмите клавишу /.
CD30 BT ■ Чтобы перемещаться вверх/вниз
по дисплею:
Повернуть поворотную ручку.
■ Чтобы перемещаться влево/ вправо на дисплее: Нажмите
кнопку ⊲ или ⊳.
■ Чтобы подтвердить действия (и перемещаться только вправо надисплее):
Нажмите поворотную ручку.1) Данная функция не предусмотрена в моделях R16 BT, CD16 BT, CD18 BT и CD30.
Page 26 of 119

26Введение
CD35 BT■ Чтобы перемещаться вверх/вниз
по дисплею: Поверните цен‐
тральную поворотную ручку.
■ Чтобы подтвердить действия: Нажмите центральную поворот‐
ную ручку.
■ Чтобы отменить действие (и вер‐
нуться в предыдущее меню): на‐
жмите клавишу /.
Системные настройки
R15 BT / CD15 BT / R16 BT /
CD16 BT / CD18 BT — параметры
системы
Нажмите клавишу SETUP и перей‐
дите в меню настроек, для чего
следует повернуть и нажать пово‐ ротную ручку OK.
После выполнения настроек сис‐
темы, нажмите SETUP, чтобы вы‐
йти из меню и сохранить измене‐ ния. Система также сама выпол‐
няет сохранение и выход через не‐ которое время.Смена языка системы
Чтобы сменить язык интерфейса,
откройте меню Language (Язык) .
Выберите из перечня необходи‐
мый язык, для чего следует повер‐
нуть и нажать поворотную ручку
OK .
Восстановите настройки системы
по умолчанию
Чтобы восстановить заводские на‐
стройки системы, выберите ко‐
манду Default settings (Настройки
по умолчанию) , для чего следует
повернуть и нажать ручку OK.
Чтобы подтвердить выбранное действие, при появлении соответ‐
ствующего вопроса снова нажмите
ручку OK.
CD30 BT — параметры системы
Нажмите кнопку 0, чтобы открыть
меню System settings (Настройки
системы) .
После выполнения настроек сис‐
темы, нажмите 0, чтобы выйти из
меню и сохранить изменения. Сис‐тема также сама выполняет сохра‐
нение и выход через некоторое
время.
Настройка часов
Чтобы задать время, следует от‐
крыть меню Clock (Часы) . Нажать
кнопку ⊲ или ⊳, чтобы выбрать
пункты меню времени, затем по‐
вернуть поворотную ручку для кор‐ ректировки времени. Нажмитекнопку ⊲ или ⊳, чтобы выбрать ми‐нуты, затем поверните поворотную ручку для корректировки времени.
Смена языка системы
Чтобы изменить язык текста и рас‐
познавания речи, следует открыть
меню Language (Язык) . Выбрать
язык из списка. Функции распозна‐
вания речи и функции телефона
недоступны, если язык изменен.
Восстановите настройки системы
по умолчанию
Чтобы восстановить настройки
системы по умолчанию, следует
выбрать опцию Default settings
Page 27 of 119

Введение27
(Настройки по умолчанию), повер‐
нув и нажав поворотную ручку. Подтвердите изменение, когда по‐
ступит соответствующий запрос.
CD35 BT — параметры системы
Чтобы открыть меню настроек, на‐ жмите клавишу SETUP / TEXT.
После выполнения настроек сис‐ темы, нажмите SETUP / TEXT,
чтобы выйти из меню и сохранить изменения. Система также сама
выполняет сохранение и выход че‐
рез некоторое время.
Настройка часов
Чтобы задать время, следует от‐
крыть меню Clock (Часы) . Враще‐
нием центральной поворотной ручки установите часы, после чего
нажмите ручку, чтобы подтвердить сделанные изменения. Вращением
ручки установите минуты, после
чего нажмите ручку, чтобы под‐
твердить сделанные изменения.Смена языка системы
Чтобы сменить язык интерфейса,
откройте меню Language (Язык) .
Вращением центральной поворот‐
ной ручки выберите один из
9 доступных языков, после чего на‐
жмите ручку, чтобы подтвердить
сделанные изменения.
Восстановите настройки системы
по умолчанию
Чтобы восстановить заводские на‐
стройки системы, выберите ко‐
манду Default settings (Настройки
по умолчанию) , для чего следует
повернуть и нажать центральную
поворотную ручку. Чтобы подтвер‐ дить выбранное действие, при по‐
явлении соответствующего во‐
проса снова нажмите ручку.
Режимы работы Радиоприемник
Смена аудиоисточника на радио‐
приемник: Нажмите клавишу
RADIO , RADIO/CD или
AUDIO/SOURCE .Подробное описание функций ра‐
диоприемника 3 34.
Звуковые проигрыватели
Чтобы переключиться в режим CD,
USB , AUX , Bluetooth или iPod (в за‐
висимости от комплектации): на‐ жмите клавишу MEDIA, RADIO/CD
или AUDIO/SOURCE .R15 BT / R16 BT
Подробное описание:
■ функции вспомогательного входа AUX 3 51
■ функции USB-порта 3 53
■ управление воспроизведением музыки через Bluetooth 3 56CD15 BT / CD 16 BT / CD18 BT
Подробное описание:
■ функции CD-плеера 3 46
■ функции вспомогательного входа AUX 3 51
■ функции USB-порта 3 53
■ управление воспроизведением музыки через Bluetooth 3 56
Page 28 of 119

28Введение
CD30 BT
Подробное описание:
■ функции CD-плеера 3 46
■ функции вспомогательного входа AUX 3 51
■ функции USB-порта 3 53
■ управление воспроизведением музыки через Bluetooth 3 56CD35 BT
Подробное описание:
■ функции CD-плеера 3 46
■ функции вспомогательного входа AUX 3 51
■ функции USB-порта 3 53
■ управление воспроизведением музыки через Bluetooth 3 56
Навигационная система
CD30 BT, CD35 BT
Подробное описание Навигацион‐
ной системы 3 64.ТелефонR15 BT / CD15 BT / R16 BT /
CD16 BT / CD18 BT — телефон Чтобы открыть меню Phone
(Телефон) : Нажмите кнопку 6 или
TEL .
Чтобы войти в меню настроек те‐
лефона: Нажмите кнопку TEL, за‐
тем выберите Phone settings
(Настройки телефона) .CD30 BT — телефон
Чтобы открыть меню Phone
(Телефон) : Нажмите кнопку 6 или
TEL.
Чтобы войти в меню настроек те‐
лефона: Нажмите кнопку 0, затем
выберите Phone settings
(Настройки телефона) .CD35 BT — телефон
Чтобы открыть меню Phone
(Телефон) : Нажмите кнопку 6 или
TEL.
Чтобы войти в меню настроек те‐
лефона: Нажмите кнопку
SETUP / TEXT , затем выберите
Phone settings (Настройки
телефона) .Используйте вкладки дисплея в
этих меню для подключения мо‐
бильных телефонов, совершения
телефонных звонков, создания
списка контактов и корректировки
различных настроек.
Подробное описание функций те‐
лефонной системы в режиме гром‐
кой связи 3 89.
Настройки тембра R15 BT / CD15 BT —
настройки тембра
В меню настройки аудио можно за‐ давать характеристики тембра
звука.
Чтобы открыть меню настроек, на‐
жмите клавишу SETUP.
Выберите Audio settings
(Настройки звука) и вращайте по‐
воротную ручку OK, пока не будет
выбран необходимый параметр:
■ BASS (тембр НЧ)
■ TREBLE (тембр ВЧ)
Page 29 of 119

Введение29
■ FADER (баланс фронт/тыл)
■ BALANCE (баланс слева/справа)
На дисплее отображается тип на‐
стройки, за которой указывается величина регулировки.
Установите необходимое значение вращением поворотной ручки OK и
нажмите ручку, чтобы подтвердить внесенные изменения.
Чтобы выйти из меню настроек, на‐ жмите клавишу /.
Примечание
При отсутствии каких-либо дей‐ ствий пользователя система авто‐
матически выйдет из меню пара‐
метров звука.
Настройка низких и высоких частот
Выбрать Bass (Низкие) или Treble
(Высокие) .
Установите необходимое значение вращением поворотной ручки OK и
нажмите ручку, чтобы подтвердить внесенные изменения.
Настройка распределения
громкости справа - слева
Выбрать Balance (Баланс) .Установите необходимое значение
вращением поворотной ручки OK и
нажмите ручку, чтобы подтвердить внесенные изменения.
Настройка распределения
громкости фронт - тыл
Выбрать Fader (Задние) .
Установите необходимое значение вращением поворотной ручки OK и
нажмите ручку, чтобы подтвердить внесенные изменения.
CD30 BT — настройки тембра
В меню настройки аудио можно за‐
давать характеристики тембра
звука.
Чтобы листать меню и выбирать
различные заголовки, вращайте
поворотную ручку для перехода
вверх/вниз и нажимайте кнопку
⊲ или ⊳ для перемещения
влево/вправо . Также можно просто
нажать на поворотную ручку, чтоб
перемещаться только вправо.
Чтобы открыть меню настроек, на‐ жмите клавишу 0.Выберите Audio settings
(Настройки звука) и нажимайте
⊲ или ⊳, и/или вращайте поворот‐
ную ручку, до тех пор, пока не будет
выбрана требуемая настройка.
На дисплее отображается тип на‐
стройки, за которой указывается
величина регулировки.
Величина 0 означает, что функция
отключена.
Чтобы выйти из меню настройки,
следует нажать 0.
Примечание
При отсутствии каких-либо дей‐
ствий пользователя система авто‐
матически выйдет из меню пара‐
метров звука.
Оптимизация тембра для
музыкального стиля
Выберите меню Musical
atmosphere (Настройки звучания) .
Повернуть поворотную ручку и вы‐
брать:
■ Voice (Голос)
■ Classical (Классика)
■ Jazz (Джаз)
Page 30 of 119

30Введение
■Neutral (Нейтральная)
■ Pop (Поп)
■ Rock (Рок)
Отображаемые варианты позво‐
ляют оптимизировать настройки
низких, средних и высоких звуко‐
вых частот для соответствующего
музыкального стиля.
Выберите музыкальный стиль, на‐
жимая на поворотную ручку.
Настройка низких и высоких частот
Выберите меню Musical
atmosphere (Настройки звучания) .
Повернуть поворотную ручку и вы‐
брать Bass/treble (Низкие/
высокие) .
Нажмите ⊲ или ⊳, чтобы получить
доступ к Bass (Низкие) или Treble
(Высокие) .
Задать требуемое значение для
выбранной опции, повернув пово‐
ротную ручку.
Оптимизация распределения звука Выберите меню Sound optimisation
(Оптимизация звука) .Чтобы оптимизировать распреде‐
ление звука для всего автомобиля или только для водителя, следует
повернуть поворотную ручку,
чтобы выбрать Vehicle
(Автомобиль) или Driver
(Водитель) .
Подтвердите выбор, нажав пово‐
ротную ручку.
Настройка распределения
громкости справа - слева
Выберите меню Sound optimisation
(Оптимизация звука) или Balance/
fader (Баланс/задние) .
Поверните поворотную ручку и вы‐
берите Balance (Баланс) .
Нажмите поворотную ручку или кнопку ⊲ или ⊳, чтобы вывести на
дисплей текущие настройки и по‐
верните поворотную ручку для вы‐
полнения настройки.
Нажмите поворотную ручку, чтобы
задать требуемое значение и ото‐ бразить настройку Fader (Задние).Настройка распределения
громкости фронт - тыл
После задания Fader (Задние) на
дисплее отображается настройка Balance (Баланс) .
Вращайте поворотную ручку для настройки микшера между фрон‐
том/тылом.
Умеренная громкость звука
спереди
Чтобы только уменьшить гром‐
кость сзади и задать умеренную
громкость спереди автомобиля:
Выберите меню Sound optimisation
(Оптимизация звука) .
Поверните поворотную ручку,
чтобы выбрать Rear OFF (Выкл.
задние) и нажмите поворотную
ручку для подтверждения выбора.
Настройка громкости звука
Выберите меню Other audio settings
(Другие настройки звука) .
Выбрать опцию Loudness
(Громкость) , нажав поворотную
ручку.