OPEL MOVANO_B 2014.5 Руководство по информационно-развлекательной системе (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2014.5Pages: 119, PDF Size: 1.6 MB
Page 41 of 119

Радиоприемник41
Преимущества системы
радиоданных RDS ■ Вместо просто обозначения ча‐ стоты на дисплей выводится на‐
звание программы, которая пе‐
редается в данный момент на
выбранной станции.
■ Во время автоматического по‐ иска радиостанций информа‐
ционно-развлекательная сис‐
тема выполняет настройку
только на станции RDS.
■ Информационно-развлекатель‐ ная система всегда выполняет
настройку на частоту вещания
выбранной станции с наиболее
сильным принимаемым сигна‐
лом с помощью функции AF ( Аль‐
тернативная частота).R15 BT / CD15 BT / R16 BT /
CD16 BT / CD18 BT — функции
системы приема данных по радиоканалу (RDS)
Конфигурирование RDS
Нажмите клавишу SETUP, затем
поверните ручку OK, чтобы от‐
крыть меню RDS. Нажмите ручку,
чтобы выбрать.
Вращением поворотной ручки вы‐
берите команду " НАСТРОЙКА
RDS ".
Включение и выключение RDS
Нажмите поворотную ручку OK,
чтобы включить или выключить
RDS-AF . Если прием данных по ра‐
диоканалу (RDS) включен, на дис‐ плее отображается надпись AF.
Текстовая информация (Радиотекст)
Некоторые радиостанции FM пере‐
дают текстовую информацию, от‐
носящуюся к специфике вещаемых программ (например, название
песни).Нажмите клавишу SETUP, затем
поверните ручку OK, чтобы от‐
крыть меню " Сообщения RDS ".
Вращая поворотную ручку, выбе‐ рите " Радиоприемник ", после чего
нажмите ручку, чтобы просмотреть
информацию.
CD30 BT — функции системы приема данных по
радиоканалу (RDS)
Конфигурирование RDS
С включенным радиоприемником
нажмите кнопку RADIO/CD, чтобы
открыть меню Radio functions
(Функции радиоприемника) .
Включение и выключение RDS
Включите/выключите RDS-AF и на‐
жмите на поворотную ручку для
подтверждения выбора. При вклю‐
чении на дисплее появится
RDS-AF .
Page 42 of 119

42Радиоприемник
Сервис "I Traffic" (Информация о
дорожном движении)
Станции радиообъявлений о до‐
рожном движении - это RDS-стан‐
ции на FM частотах, которые пере‐
дают новости о дорожном движе‐
нии.Включение и выключение сервиса
"I Traffic"
Чтобы включить и выключить ра‐
диообъявления о дорожном движе‐ нии:
С включенным радиоприемником
нажмите кнопку RADIO/CD, чтобы
открыть меню Radio functions
(Функции радиоприемника) .
Включите/выключите i Traffic
(Информация о дорожном
движении) и нажмите поворотную
ручку, чтобы подтвердить выбор.
■ Если сервис радиообъявлений о дорожном движении включен, в
главном меню радиоприемника
отображается i Traffic
(Информация о дорожном
движении) .■ Осуществляется прием только
станций, передающих радиообъ‐явления о дорожном движении.
■ Если сервис радиообъявлений о дорожном движении включен,
звуковоспроизведение плеера
CD/MP3 прерывается на время
радиообъявления о дорожном
движении.
■ Радиообъявления о дорожном движении не будут передаватьсяв автоматическом режиме, если
выбраны диапазоны LW или MW.
Измените источник аудиосигна‐
лов или диапазон на FM, чтобы
обеспечить автоматическое по‐ ступление радиообъявлений о
дорожном движении.Блокирование радиообъявлений о
дорожном движении
Чтобы блокировать радиообъявле‐ ния о дорожном движении,
например, во время воспроизведе‐
ния CD/MP3-плеера: Нажать пово‐
ротную ручку.Радиообъявление о дорожном
движении прерывается, но функ‐
ция приема радиообъявлений о до‐
рожном движении остается вклю‐
ченной.
Поиск по типу программы (PTY)
Нажмите кнопку RADIO/CD, чтобы
войти в меню Radio functions
(Функции радиоприемника) .
Нажать ⊲ или ⊳, чтобы получить до‐
ступ к диапазону частот.
Повернуть поворотную ручку и вы‐
брать PTY.
Чтобы отобразить список типов
программ, следует нажать пово‐
ротную ручку или кнопку ⊲ или ⊳.
Выберите программу из нижепере‐
численных вариантов:
■ News (Новости)
■ Pop music (Поп-музыка)
■ Sport (Спорт)
■ Serious classics (Серьезная
классика)
■ Varied speech (Разговорное)
Выбрать радиостанцию из списка.
Page 43 of 119

Радиоприемник43
Система автоматически предло‐жит программу, которая соответ‐
ствует первоначальному выбору.
Текстовая информация
(Радиотекст)
Некоторые радиостанции FM пере‐
дают текстовую информацию, от‐
носящуюся к специфике вещаемых программ (например, название
песни).
Кратковременно нажмите на
кнопку A, чтобы просмотреть эту
информацию.
Нажмите A еще раз или переклю‐
чите источник звукового сигнала,
чтобы вернуться к первоначаль‐
ному экрану дисплея.
CD35 BT — функции системы
приема данных по радиоканалу (RDS)
Конфигурирование RDS
Нажмите клавишу SETUP / TEXT и
поверните центральную ручку,
чтобы открыть меню Radiofunctions (Функции
радиоприемника) . Нажмите ручку,
чтобы выбрать.
Повернуть поворотную ручку и вы‐
брать RDS-AF .
Включение и выключение RDS
Нажмите центральную поворотную ручку, чтобы включить или выклю‐
чить RDS-AF .
Сервис "I Traffic" (Информация о дорожном движении)
Станции радиообъявлений о до‐
рожном движении - это RDS-стан‐
ции на FM частотах, которые пере‐
дают новости о дорожном движе‐
нии.Включение и выключение сервиса
"I Traffic"
Чтобы включить и выключить ра‐
диообъявления о дорожном движе‐
нии:
Нажмите клавишу SETUP / TEXT и
поверните центральную ручку,
чтобы открыть меню Radio
functions (Функции
радиоприемника) . Нажмите ручку,
чтобы выбрать.Вращением поворотной ручки вы‐
берите команду i Traffic
(Информация о дорожном
движении) . Нажмите ручку, чтобы
включить или выключить соответ‐
ствующую функцию.
■ Если сервис радиообъявлений о дорожном движении включен,
звуковоспроизведение плеера
CD/MP3 прерывается на время
радиообъявления о дорожном
движении.
■ Радиообъявления о дорожном движении не будут передаватьсяв автоматическом режиме, если
выбраны диапазоны LW или MW.
Измените источник аудиосигна‐
лов или диапазон на FM, чтобы
обеспечить автоматическое по‐ ступление радиообъявлений о
дорожном движении.
Page 44 of 119

44Радиоприемник
Блокирование радиообъявлений о
дорожном движении
Чтобы блокировать радиообъявле‐ ния о дорожном движении,
например, во время воспроизведе‐
ния CD/MP3- плеера: Нажмите цен‐
тральную поворотную ручку (или
клавишу /).
Радиообъявление о дорожном движении прерывается, но функ‐
ция приема радиообъявлений о до‐ рожном движении остается вклю‐
ченной.
Текстовая информация
(Радиотекст)
Некоторые радиостанции FM пере‐
дают текстовую информацию, от‐
носящуюся к специфике вещаемых программ (например, название
песни).
Чтобы просмотреть эту информа‐
цию, нажмите и удерживайте кла‐
вишу SETUP / TEXT .
Нажмите клавишу / или выждите
30 секунд, чтобы на дисплее отоб‐
разилась прежняя информация.
Page 45 of 119

Проигрыватель компакт-дисков45Проигрыватель
компакт-дисковОбщая информация ................... 45
Использование ........................... 46Общая информация
Проигрыватель компакт-дисков ин‐ формационно-развлекательной
системы может воспроизводить
музыкальные компакт-диски, диски
с файлами в формате MP3 и WMA.
Только для CD15 BT, CD16 BT, CD 18BT и CD 30 BT: также могут про‐
игрываться форматы AAC и WAV.
Важная информация о
звуковых компакт-дисках и дисках в формате MP3/WMAВнимание
Строго запрещается вставлять
в аудио-плеер диски DVD, оди‐
ночные компакт-диски диамет‐
ром 8 см или компакт-диски фи‐
гурной формы.
Запрещается наносить какие-
либо наклейки на компакт-
диски. Эти диски могут застрять в приводе компакт-дисков, что
приведет к выходу привода из
строя. После такого отказа воз‐
никнет необходимость в дорого‐
стоящей замене устройства зву‐ ковоспроизведения.
■ Звуковые компакт-диски с защи‐ той от копирования, которые не
соответствуют стандартным зву‐ ковым компакт-дискам, могут
воспроизводиться неправильно
или совсем не воспроизво‐
диться.
■ Файлы на компакт-дисках CD-R и CD-RW и WMA с Системой за‐
щиты авторских прав на цифро‐
вых носителях (DRM) из онлай‐
новых музыкальных магазинов
могут проигрываться ненадле‐
жащим образом или совсем не
проигрываться.
■ На компакт-дисках, записанных в
смешанном режиме (содержат
сочетания звуковой информации и данных, например, MP3), будут
обнаруживаться и воспроизво‐
диться только звуковые дорожки.
Page 46 of 119

46Проигрыватель компакт-дисков
■ Компакт-диски CD-R и CD-RW,записанные пользователем, ме‐
нее стойки к неправильному об‐
ращению, чем купленные в мага‐ зине звуковые компакт-диски.
Необходимо надлежащим об‐ разом обращаться с дисками
CD-R и CD-RW, особенно с теми,
которые записаны пользовате‐
лем; см. ниже.
■ При замене компакт-дисков не следует оставлять отпечатки
пальцев на дисках.
■ Компакт-диски следует сразу же после извлечения из плеера ком‐
пакт-дисков помещать в упако‐
вочные конверты для защиты от
загрязнений и повреждений.
■ Грязь и жидкость на компакт-дис‐
ках могут приводить к загрязне‐нию линзы аудиоплеера компакт- дисков внутри устройства, что
может вызывать сбои.
■ Компакт-диски следует защи‐ щать от воздействия высокой
температуры и прямого солнеч‐
ного света.■ В отношении компакт-дисков MP3/WMA применяются следую‐щие ограничения:
Могут считываться только
файлы в формате MP3 и WMA.
Максимальная глубина вложен‐
ности папок: 11 уровней
Максимальное число файлов
MP3 и/или WMA, которые могут
быть сохранены: 1000
Возможные расширения списков
воспроизведения: .m3u, .pls
Записи в списке воспроизведе‐
ния должны быть выполнены в
виде относительно пути к файлу.
■ Обработка файлов в формате MP3 и WMA производится иден‐
тичным образом. После загрузки
компакт-диска с файлами WMA
отображаются соответствующие
меню для MP3.Использование
CD15 BT / CD 16 BT / CD 18 BT
— использование
проигрывателя компакт-
дисков
Запуск проигрывания
компакт-диска
Включите информационно-развле‐
кательную систему (нажав ручку
m ), вставьте компакт-диск рабочей
поверхностью вниз в щель диско‐
вода и частично утопите его, чтобы диск втянулся внутрь. Воспроизве‐дение диска начнется автоматиче‐
ски.
Если в проигрыватель уже вста‐
влен диск, нажимайте клавишу
MEDIA , пока не будет выбран не‐
обходимый источник. Начнется
воспроизведение диска.
Примечание
В зависимости от данных, кото‐
рые записаны на звуковом CD
или MP3 диске, на дисплей может
Page 47 of 119

Проигрыватель компакт-дисков47
быть выведена разная информа‐
ция о компакт-диске и о текущей
музыкальной дорожке.
Выбор альбома или звуковой
дорожки
Поверните ручку OK, чтобы вы‐
брать из списка альбом или звуко‐
вую дорожку.
Переход к следующей или к
предыдущей звуковой дорожке
Коротко нажмите один или не‐
сколько раз кнопку 2 или 3.
Ускоренная перемотка вперед или
назад
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку 2 или 3 для перемотки
текущей дорожки вперед или на‐ зад.
Воспроизведение в случайном
порядке
Во время проигрывания компакт- диска нажмите и удерживайте кла‐
вишу 2 или 4 (в ряду клавиш вы‐
бора радиостанций 1...6), чтобы
включить функцию воспроизведе‐ ния в случайном порядке.Если активен режим воспроизведе‐
ния в случайном порядке, на дис‐
плее появляется MIX.
Примечание
При проигрывании компакт-диска
с файлами MP3 функция вос‐
произведения в случайном по‐
рядке применяется только к теку‐
щему альбому.
Нажмите и удерживайте клавишу
2 или 4 еще раз, чтобы отключить
эту функцию.
MIX пропадет с дисплея.
Воспроизведение в случайном по‐ рядке также можно выключить,
если извлечь компакт-диск.
Примечание
Воспроизведение в случайном по‐ рядке не отключается при выклю‐
чении аудиосистемы или при пе‐
реключении источника звукового
сигнала.
Пауза
Нажмите и отпустите поворотную
ручку m, клавишу @ или одновре‐
менно клавиши ! и #, чтобы пре‐рвать воспроизведение CD/MP3-
диска. Нажмите еще раз, чтобы
возобновить воспроизведение.
Пауза выключается автоматически
при регулировке громкости звука,
переключении источника звукового
сигнала или автоматической вы‐
даче информационных сообще‐
ний.
Отображение дополнительной
текстовой информации (CD-текст
или тег ID3)
Выбрав композицию или альбом,
нажмите и отпустите клавишу
TEXT или 5 (в ряду клавиш выбора
радиостанций 1...6), чтобы отобра‐
зить текстовую информацию, запи‐ санную на компакт-диске
(например, имя исполнителя, на‐
звание альбома или композиции).
Чтобы отобразить одновременно
всю имеющуюся информацию, на‐
жмите и удерживайте клавишу 5
или TEXT .
Чтобы выйти, нажмите клавишу /.
Page 48 of 119

48Проигрыватель компакт-дисков
Извлечение компакт-диска
Нажать кнопку d: Привод выталки‐
вает компакт-диск из гнезда.
Если после извлечения компакт-
диск не будет вынут, он через не‐
сколько секунд вновь загружается
в плеер.
CD30 BT — использование
проигрывателя
компакт-дисков
Запуск проигрывания
компакт-диска
Включите информационно-развле‐
кательную систему (нажав ручку
m ), вставьте компакт-диск рабочей
поверхностью вниз в щель диско‐
вода и частично утопите его, чтобы диск втянулся внутрь. Воспроизве‐
дение диска начнется автоматиче‐
ски.
Если в проигрывателе уже имеется
компакт-диск, нажмите кнопку
RADIO/CD : начнется проигрыва‐
ние компакт-диска.Примечание
В зависимости от данных, кото‐
рые записаны на звуковом CD
или MP3 диске, на дисплей может
быть выведена разная информа‐
ция о компакт-диске и о текущей
музыкальной дорожке.
Выбор альбома или звуковой
дорожки
Повернуть поворотную ручку,
чтобы выбрать из списка альбом
или звуковую дорожку.
Переход к следующей или к
предыдущей звуковой дорожке
Коротко нажмите один или не‐
сколько раз кнопку 2 или 3.
Ускоренная перемотка вперед или
назад
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку 2 или 3 для перемотки
текущей дорожки вперед или на‐ зад.
Воспроизведение в случайном
порядке
Открыть меню Other audio settings
(Другие настройки звука) .Выбрать опцию Random
(Случайный выбор) и нажать пово‐
ротную ручку для активизации оп‐
ции.
Примечание
На плеерах компакт-дисков MP3/
WMA функция воспроизведения в
случайном порядке применяется к текущему музыкальному аль‐
бому, после чего она распро‐
страняется на следующий аль‐
бом.
Пауза
Нажмите на кнопку @ или одновре‐
менно на обе кнопки ! и #, чтобы
остановить проигрывание компакт-
диска CD/MP3.
Эта функция выключается автома‐ тически при регулировке громкости
звука, переключении источника
звукового сигнала или автоматиче‐ ской выдаче информационных со‐
общений.
Page 49 of 119

Проигрыватель компакт-дисков49
Выбор звуковых дорожек с
помощью меню аудио компакт-
диска или MP3Во время воспроизведения аудио
компакт-диска
Чтобы выбрать звуковую дорожку
на аудио компакт-диске: Вращайте
поворотную ручку и выберите тре‐
буемую звуковую дорожку.Во время воспроизведения ком‐ пакт-диска МР3
Нажмите на кнопку ⊳, чтобы от‐ крыть вложенную папку или звуко‐
вую дорожку.
Нажмите на кнопку ⊲, чтобы вер‐ нуться в папку более высокогоуровня.
Нажмите и удерживайте кнопку ⊲,
чтобы вернуться в корневую папку.
Нажмите и удерживайте кнопку ⊳,
чтобы отобразить название вос‐
производимой звуковой дорожки.После выбора альбома:
■ Нажмите на поворотную ручку для вывода на дисплей списка
дорожек.
■ Поверните поворотную ручку, чтобы выбрать требуемую звуко‐вую дорожку.
Отображение дополнительной текстовой информации (CD-текст
или тег ID3)
После выбора музыкальной до‐
рожки или альбома, нажмите
кнопку A, чтобы получить доступ к
информации, имеющейся на ком‐ пакт-диске (например, название
исполнителя, название альбома
или песни). Чтобы выбрать соот‐
ветствующий дисплей, еще раз на‐
жмите на A.
Нажмите на кнопку j, чтобы ото‐
бразить полное название вос‐
производимого альбома или звуко‐ вой дорожки. Чтобы выбрать дис‐
плей, еще раз нажмите на j.Извлечение компакт-диска
Нажать кнопку d: Привод выталки‐
вает компакт-диск из гнезда.
Если после извлечения компакт-
диск не будет вынут, он через не‐
сколько секунд вновь загружается
в плеер.
CD35 BT — использование проигрывателя
компакт-дисков
Запуск проигрывания
компакт-диска
Включите информационно-развле‐ кательную систему (нажав ручку
m ), вставьте компакт-диск рабочей
поверхностью вниз в щель диско‐
вода и частично утопите его, чтобы
диск втянулся внутрь. Воспроизве‐
дение диска начнется автоматиче‐ ски.
Если в проигрыватель уже вста‐
влен диск, нажимайте клавишу
MEDIA , пока не будет выбран не‐
обходимый источник. Начнется
воспроизведение диска.
Page 50 of 119

50Проигрыватель компакт-дисков
Примечание
В зависимости от данных, кото‐
рые записаны на звуковом CD
или MP3 диске, на дисплей может
быть выведена разная информа‐
ция о компакт-диске и о текущей
музыкальной дорожке.
Выбор альбома или звуковой
дорожки
Вращая центральную поворотную
ручку, выберите из списка альбом
или композицию.
Переход к следующей или к
предыдущей звуковой дорожке
Коротко нажмите один или не‐
сколько раз кнопку 2 или 3.
Ускоренная перемотка вперед или назад
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку 2 или 3 для перемотки
текущей дорожки вперед или на‐ зад.
Воспроизведение в случайном
порядке
Чтобы открыть меню настроек, на‐ жмите клавишу SETUP / TEXT.Вращая центральную поворотную
ручку, выберите Audio settings
(Настройки звука) , после чего на‐
жмите ручку, чтобы подтвердить.
Выберите Random (Случайный
выбор) и нажмите ручку, чтобы
включить.
Примечание
На плеерах компакт-дисков MP3/
WMA функция воспроизведения в
случайном порядке применяется к текущему музыкальному аль‐
бому, после чего она распро‐
страняется на следующий аль‐
бом.
Пауза
Нажмите и отпустите поворотную
ручку регулировки громкости, кла‐
вишу @ или одновременно кла‐
виши ! и #, чтобы прервать вос‐
произведение CD/MP3-диска. На‐
жмите еще раз, чтобы возобновить воспроизведение.
Пауза выключается автоматически
при регулировке громкости звука,
переключении источника звуковогосигнала или автоматической вы‐
даче информационных сообще‐
ний.
Отображение дополнительной
текстовой информации (CD-текст
или тег ID3)
Выбрав композицию или альбом,
нажмите и удерживайте централь‐
ную поворотную ручку, чтобы ото‐
бразить текстовую информацию,
записанную на компакт-диске
(например, имя исполнителя, на‐
звание альбома или композиции).
Чтобы выйти, нажмите клавишу /.
Извлечение компакт-диска
Нажать кнопку d: Привод выталки‐
вает компакт-диск из гнезда.
Если после извлечения компакт-
диск не будет вынут, он через не‐
сколько секунд вновь загружается
в плеер.