OPEL MOVANO_B 2014 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2014Pages: 215, PDF Size: 4.82 MB
Page 71 of 215

Arrumação69Triângulo de
pré-sinalização
O triângulo de pré-sinalização pode
ser arrumado no espaço por baixo
dos bancos dianteiros.
Compartimento de arrumação por
baixo do banco 3 65.
Kit de primeiros socorros
O kit de primeiros socorros pode ser arrumado no espaço por baixo dos
bancos dianteiros ou no
compartimento de arrumação no
tecto.
Uma etiqueta encontra-se no
compartimento de arrumação no
tecto, no caso de o kit de primeiros socorros estar ali arrumado.
Compartimento de arrumação por
baixo do banco 3 65.
Compartimento de arrumação no
tecto 3 65.Extintor
O extintor pode ser arrumado noespaço por baixo dos bancos
dianteiros.
Utilizando as duas alças na almofada do assento do banco, puxar a
almofada para a frente para aceder
ao extintor.
Um outro extintor pode encontrar-se
no lado de dentro da porta da frente.
Como uma indicação, há um auto-
-colante no compartimento de
arrumação no tecto.
Page 72 of 215

70ArrumaçãoSistema de bagageira
de tejadilho
Bagageira de tejadilho Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda-
-se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo.
Seguir as instruções de instalação e
remover as barras de tejadilho
quando não estiverem a ser
utilizadas.Indicações de
carregamento
■ Objectos pesados no compartimento de carga deverãoser uniformemente distribuídos e
colocados o mais para a frente
possível. Se se puder empilhar
objectos, os objectos mais pesados devem ficar por baixo.
■ Prender os objectos com cintas fixadas aos olhais de fixação 3 66.
■ Prender objectos soltos na bagageira para evitar que
deslizem.
■ A carga não deve dificultar o funcionamento dos pedais, do
travão-de-mão e da alavanca
selectora das mudanças nem deve restringir a liberdade de
movimentos do condutor. Não
colocar no interior objectos que não
sejam presos.■ Não conduzir com a bagageira aberta. Para além disso, a chapa
de matrícula só fica legível e
iluminada correctamente se as portas estiverem fechadas.9 Aviso
Certificar-se sempre que a carga
no veículo está arrumada em
segurança. Caso contrário, os
objectos podem deslocar-se no
interior do veículo e provocar
ferimentos pessoais ou danos na
carga ou veículo.
■ A carga útil é a diferença entre o peso bruto do veículo admissível
(ver placa de identificação do
veículo 3 183) e a tara CE.
Para calcular a tara CE, inserir os
dados do seu veículo na Tabela de pesos, no início deste manual.
A tara CE inclui o peso do condutor
(68 kg ), bagagem ( 7 kg) e todos os
líquidos (depósito 90% cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
Page 73 of 215

Arrumação71
■ Conduzir com carga no tejadilhoaumenta a sensibilidade do veículo
a ventos cruzados e afecta
negativamente a manobrabilidade
do veículo por aumentar o centro
de gravidade do veículo. Distribuir
a carga uniformemente e prendê-la bem com cintas de fixação. Ajustar
a pressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
conformidade com as condições de carga. Verificar e apertar as cintas
frequentemente.
Não conduzir a mais de 120 km/h.
■ A carga de tejadilho permitida (que
inclui o peso da bagageira de
tejadilho) é de 200 kg para os
modelos de tejadilho normalizados. A carga no tejadilho é o peso
combinado das barras de tejadilho
e da carga.
Page 74 of 215

72Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 72
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................77
Mostradores de informação .........87
Mensagens de falha ....................88
Conta-quilómetros parcial ............90
Tacógrafo ..................................... 91Comandos
Ajuste do volante
Destrancar a alavanca, ajustar o
volante, e depois engatar a alavanca
e assegurar que fica totalmente
trancada.
Ajustar o volante apenas quando o
veículo estiver parado e o volante
tiver sido destrancado.
Telecomandos no volante
O programador de velocidade e o
limitador de velocidade podem ser
operados através dos comandos no
volante.
Programador de velocidade e
limitador de velocidade 3 129.
Page 75 of 215

Instrumentos, elementos de manuseamento73Buzina
Premir j.
A buzina ouvir-se-á
independentemente da posição do
interruptor da ignição.
Comandos do volante
O Sistema de informação e lazer
também pode ser accionado
utilizando os comandos na coluna da direcção.
Para mais informações consultar o manual do Sistema de informação e
lazer.
Limpa pára-brisas e lava
pára-brisas
Limpa-pára-brisasK=Limpeza com passagem
intermitente temporizada1=Lento2=Rápido
Não utilizar se o pára-brisas estiver
congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
Limpeza automática com sensor de
chuvaK=Limpeza automática com
sensor de chuva
O sensor de chuva detecta a
quantidade de água no pára-brisas e
regula automaticamente a frequência
das passagens do limpa-pára-brisas.
É necessário seleccionar novamente
a limpeza automática sempre que a
ignição tiver sido desligada.
Page 76 of 215

74Instrumentos, elementos de manuseamento
Sensibilidade do sensor de chuva
ajustável
Girar a roda reguladora para ajustar
a sensibilidade:Baixa
sensibili‐
dade=rode o botão regulador para baixoSensibili‐
dade
elevada=rode o botão regulador
para cima
Manter o sensor sem pó, sujidade e
gelo.
Lava-pára-brisas
Puxar alavanca. Líquido do limpa-
-pára-brisas é pulverizado sobre o
pára-brisas.
puxar
curto=limpa-pára-brisas faz
uma passagempuxar
prolon‐
gado=limpa-pára-brisas
funciona com algumas
passagensTemperatura exterior
Qualquer descida de temperatura
será indicada de imediato e uma
subida de temperatura será
comunicada após um curto espaço de tempo.
Se a temperatura exterior baixar para 3 ºC, o °C acende intermitente no
mostrador de informação como aviso
para condições de estrada com gelo.
Continuará intermitente até a
temperatura subir acima dos 3 ºC.
Page 77 of 215

Instrumentos, elementos de manuseamento759Aviso
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns graus acima dos 0 °C.
Relógio
Conforme o veículo, a hora e/ou data actual pode ser apresentada no
mostrador de informação 3 88 ou
no Centro de Informação do
Condutor 3 87.
Acertar a hora e a data no mostrador de informação
As horas e os minutos podem ser
acertados premindo os botões
adequados junto ao visor ou com os
comandos do Sistema de Informação e lazer.
Mais informações disponíveis no
sistema de manual de informação e
lazer.
Acertar a hora no Centro de Informação do Condutor
Visualizar a função do relógio
premindo repetidamente o botão na
extremidade da alavanca do limpa-
-pára-brisas. Quando a hora piscar
(após aprox. 2 segundos):
■ Manter premido o botão inferior
■ As horas piscam
■ Premir o botão superior para mudar
a hora
■ Manter premido o botão inferior para acertar as horas
■ Os minutos piscam
■ Premir o botão superior para mudar
os minutos
■ Manter premido o botão inferior para acertar os minutos e sair do
modo de definição.
Tomadas
Page 78 of 215

76Instrumentos, elementos de manuseamento
No painel de instrumentos e na
traseira do veículo encontram-se
tomadas eléctricas de 12 V.
Ligar acessórios eléctricos com o
motor desligado descarregará a
bateria do veículo.
Não exceder o consumo máximo de
120 watts.
Os acessórios eléctricos ligados
devem respeitar os requisitos de
compatibilidade electromagnética da DIN VDE 40 839.
Não ligar quaisquer equipamentos
acessórios de fornecimento de
corrente, por exemplo aparelhos de
carregamento eléctrico ou baterias.
Não danificar a tomada utilizando
fichas incorrectas.
Isqueiro
Empurrar o isqueiro para dentro.
Desliga-se automaticamente quando a resistência estiver incandescente.
Puxar o isqueiro para fora.
CinzeirosAtenção
A utilizar apenas para cinza e não
para lixos combustíveis.
Cinzeiro portátil
Recipiente para o cinzeiro para
utilização do telemóvel no veículo. Para utilizar, abrir a tampa.
Page 79 of 215

Instrumentos, elementos de manuseamento77Luzes de aviso,
indicadores de nível e
indicadores
Conjunto de instrumentos Em algumas versões, os ponteiros
dos instrumentos deslocam-se para o fim dos mostradores quando se liga a ignição.
Velocímetro
Indica a velocidade do veículo.
A velocidade máxima pode ser
limitada por um regulador de
velocidade. Como uma indicação
desta restrição, encontra-se uma
etiqueta de aviso no painel de
instrumentos.
Um aviso sonoro ouvir-se-á durante 10 segundos se o veículo ultrapassar
brevemente o limite definido.
Advertência
Em certas condições (por exemplo,
inclinações íngremes) a velocidade
do veículo pode exceder o limite
definido.
Conta-quilómetrosMostra a distância registada em km.
Conta-quilómetros parcial O conta-quilómetros parcial
apresenta a distância percorrida
desde a última reiniciação.
Premir uma vez o botão na
extremidade da alavanca do limpa-
-pára-brisas para visualizar o conta-
-quilómetros parcial.
Para repor, com o conta-quilómetros
parcial visualizado, premir
continuamente o botão durante
alguns segundos com a ignição
ligada. O mostrador pisca duas vezes
e o valor é reposto a zero.
Tacógrafo 3 91.
Page 80 of 215

78Instrumentos, elementos de manuseamentoConta-rotações
Exibe a velocidade do motor.
Conduzir de forma a que as rotações do motor sejam sempre as mais
baixas possível.
Atenção
Se o ponteiro estiver na zona vermelha de perigo é porque se
excedeu as rotações máximas
permitidas do motor. Motor em
risco.
Indicador do nível de
combustível
Mostra o nível de combustível no
depósito.
O indicador de controlo Y acende-se
se o nível de combustível no depósito estiver muito baixo. Reabastecer
imediatamente 3 136.
Nunca deixar o depósito ficar
totalmente vazio. Sistema de
combustível diesel, purgar 3 147.
A quantidade necessária para atestar
o veículo pode ser inferior à
capacidade do depósito
especificada, consoante a
quantidade de combustível ainda
existente no depósito.
Indicador da temperatura
do líquido de
arrefecimento do motor
Mostra a temperatura do líquido de
arrefecimento.