OPEL MOVANO_B 2016 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2016Pages: 247, PDF Dimensioni: 5.63 MB
Page 211 of 247

Manutenzione209Intervalli di servizio internazionali
Israele:
La manutenzione del veicolo è richie‐ sta ogni 40.000 km oppure ogni anno,
a seconda del termine che viene rag‐ giunto per primo, salvo diversamente
specificato sul display di manuten‐
zione.
Romania, Bulgaria:
La manutenzione del veicolo è richie‐ sta ogni 30.000 km oppure dopo
2 anni, a seconda del termine che
viene raggiunto per primo, salvo di‐
versamente specificato sul display di
manutenzione.
Australia:
La manutenzione del veicolo è richie‐
sta ogni 30.000 km oppure dopo
2 anni, a seconda del termine che
viene raggiunto per primo, salvo di‐
versamente specificato sul display di
manutenzione.
Turchia:
La manutenzione del veicolo è richie‐ sta ogni 20.000 km oppure ogni anno,
a seconda del termine che viene rag‐giunto per primo, salvo diversamente
specificato sul display di manuten‐
zione.
Russia, Ucraina, Bielorussia,
Kazakistan:
La manutenzione del veicolo è richie‐
sta ogni 15.000 km oppure ogni anno, a seconda del termine che viene rag‐
giunto per primo, salvo diversamente
specificato sul display di manuten‐
zione.
Internazionale:
La manutenzione del veicolo è richie‐ sta ogni 15.000 km oppure ogni anno,
a seconda del termine che viene rag‐
giunto per primo, salvo diversamente
specificato sul display di manuten‐
zione.
I paesi internazionali includono:
Albania, Bosnia-Erzegovina, Cipro,
Kosovo, Macedonia, Malta, Montene‐ gro, Nuova Zelanda, Serbia, Singa‐
pore.
Internazionale +:
La manutenzione del veicolo è richie‐
sta ogni 10.000 km oppure
ogni anno, a seconda del termine cheviene raggiunto per primo, salvo di‐
versamente specificato sul display di
manutenzione.
I paesi internazionali + includono:
Moldavia.
Internazionale ++:
La manutenzione del veicolo è richie‐ sta ogni 8.000 km oppure ogni anno,
a seconda del termine che viene rag‐
giunto per primo, salvo diversamente
specificato sul display di manuten‐
zione.
I paesi internazionali ++ includono:
Hong Kong.
Convalida
La convalida degli interventi effettuati
viene registrata nel Libretto di manu‐
tenzione e garanzia, dove vengono
riportati la data e il chilometraggio,
completi di timbro e firma dell'officina
che ha eseguito l'intervento.
Assicurarsi che il Libretto di manuten‐ zione e garanzia sia compilato corret‐
tamente, in quanto ai fini delle richie‐
ste in garanzia o a titolo di correttezza è essenziale che si possa dimostrare
che gli interventi sono stati eseguiti
Page 212 of 247

210Manutenzioneregolarmente. Questo rappresenta
anche un vantaggio al momento della vendita del veicolo.
Display di manutenzione Il piano di manutenzione si basa su
vari parametri, a seconda dell'uso del
veicolo.
Il display di manutenzione, posto nel
Driver Information Center (DIC), in‐ dica la scadenza del successivo ta‐gliando. Rivolgersi ad un'officina.
Display di manutenzione 3 86.
Controllo del livello dell'olio motore
3 85.Liquidi, lubrificanti e
componenti
raccomandati
Liquidi e lubrificanti raccomandati
Utilizzare esclusivamente prodottiche soddisfino le specifiche racco‐
mandate. I danni causati dall'utilizzo
di prodotti non conformi a tali specifi‐
che non saranno coperti dalla garan‐
zia.9 Avvertenza
I materiali di consumo sono peri‐
colosi e potrebbero essere tossici. Manipolare con attenzione. Pre‐
stare attenzione alle informazioni
riportate sulle confezioni.
Olio motore
L'olio motore viene identificato in
base alla sua qualità e alla sua visco‐
sità. La qualità è più importante della viscosità come criterio per la scelta
dell'olio motore da usare. La qualità
dell'olio motore garantisce la pulizia
del motore, la protezione da usura e
il controllo dell'invecchiamento dell'o‐
lio, mentre il grado di viscosità forni‐
sce informazioni sulla densità dell'olio entro un determinato intervallo di
temperatura.
Dexos è l'olio motore di ultima qualità
che fornisce la protezione ottimale ai
motori diesel. Se non fosse disponi‐
bile, usare un olio motore che abbia
le caratteristiche specificate.
Selezionare l'olio motore appropriato
in base alla sua qualità e alla tempe‐ ratura ambiente minima 3 214.
Rabbocco dell'olio motore
È possibile mescolare olii di diversi
produttori e marchi a condizione che
si rispettino i criteri dell'olio motore
specificato (qualità e viscosità).
È esplicitamente vietato l'uso di olio
motore solo della qualità
ACEA A1/B1 o solo A5/B5, in quanto
può causare danni al motore a lungo
termine in determinate condizioni di
esercizio.
Page 213 of 247

Manutenzione211Selezionare l'olio motore appropriato
in base alla sua qualità e alla tempe‐
ratura ambiente minima 3 214.
Additivi dell'olio motore
L'uso di additivi dell'olio motore po‐
trebbe causare danni e invalidare la
garanzia.
Viscosità dell'olio motore
Il grado di viscosità SAE fornisce in‐
formazioni sulla densità dell'olio.
L'olio multigrado è indicato da due ci‐
fre, ad esempio SAE 5W-30. La prima cifra, seguita da una W, indica la vi‐
scosità alle basse temperature, men‐ tre la seconda cifra mostra la visco‐
sità alle alte temperature.
Scegliere la classificazione di visco‐
sità adeguata a seconda della tem‐
peratura ambiente minima 3 214.
Tutti i gradi di viscosità consigliati
sono adatti alle alte temperature.Liquido di raffreddamento e
antigelo
Utilizzare solo liquido refrigerante an‐tigelo a lunga durata del tipo senza
silicati (LLC) approvato per il veicolo.
Rivolgersi ad un'officina.
L'impianto viene riempito in fabbrica
con liquido di raffreddamento ideato
per un'eccellente protezione contro la
corrosione e per la protezione anti‐
gelo fino a circa -28 °C. Questa con‐
centrazione deve essere mantenuta
tutto l'anno. L'uso di additivi del li‐
quido di raffreddamento che servono a fornire una maggiore protezione an‐ ticorrosione o una tenuta contro le
perdite può causare problemi di fun‐
zionamento. Si declina ogni respon‐
sabilità per eventuali conseguenze
dell'uso di additivi del liquido di raf‐
freddamento.
Liquido dei freni Con il tempo, il liquido dei freni as‐
sorbe umidità, e questo riduce l'effi‐
cacia dei freni. Il liquido dei freni dovrà
pertanto essere sostituito all'inter‐
vallo specificato.AdBlue
Usare solo AdBlue per ridurre gli os‐ sidi di azoto nell'emissione dei gas di
scarico 3 134.
Page 214 of 247

212Dati tecniciDati tecniciIdentificazione del veicolo..........212
Numero di telaio (VIN) .............212
Targhetta di identificazione .....213
Identificazione del motore .......213
Dati del veicolo .......................... 214
Liquidi e lubrificanti raccomandati .......................... 214
Dati del motore ........................ 215
Peso del veicolo ......................216
Dimensioni del veicolo .............223
Capacità .................................. 232
Pressione dei pneumatici ........233Identificazione del
veicolo
Numero di telaio (VIN)
Il numero di telaio (VIN) è visibile dal
parabrezza.
Il numero di telaio (VIN) è inoltre ri‐
portato sotto un coperchio rimovibile
di plastica sul gradino della portiera
anteriore destra. Sganciare le coper‐ ture con un cacciavite a taglio per
avere accesso.
Page 215 of 247

Dati tecnici213Targhetta di identificazione
La targhetta di identificazione è ubi‐
cata sul montante della portiera de‐
stra.
Informazioni sulla targhetta di identi‐
ficazione:1:numero di telaio (VIN)2:massa complessiva del veicolo
a pieno carico ammessa in kg3:massa complessiva del traino a
pieno carico ammessa in kg4:carico massimo ammesso per
l'asse anteriore in kg5:carico massimo ammesso per
l'asse posteriore in kg6:codice finitura7:specifiche tecniche del veicolo,
incluse: Codice vernice, equi‐
paggiamento e tipo di veicolo8:specifiche equipaggiamento
supplementare9:numero di fabbricazione10:codice finiture interne
Avviso
La targhetta di identificazione sul
veicolo potrebbe essere diversa da
quella illustrata.
La somma dei carichi su entrambi gli
assi (anteriore e posteriore) non deve
superare la massa complessiva am‐
messa a pieno carico. Ad esempio, se il carico sull'asse anteriore è stato
completamente utilizzato, il carico
sull'asse posteriore deve essere
uguale alla differenza tra la massa
complessiva a pieno carico e il carico
sull'asse anteriore.
I dati tecnici vengono stabiliti in con‐
formità con le norme della Comunità
Europea. Ci riserviamo il diritto di ap‐
portare modifiche. Le specifiche ripor‐
tate sui documenti del veicolo hanno
sempre la priorità rispetto ai dati indi‐
cati nel presente manuale.
Codice di identificazione motore e numero motore
Riportato sul monoblocco e su una
etichetta attaccata al carter della ca‐
tena di distribuzione, a seconda della variante.
Identificazione del motore
Le tabelle dei dati tecnici mostrano il
codice identificativo del motore. Dati
del motore 3 215.
Per identificare il rispettivo motore, vedere la potenza del motore nel Cer‐
tificato di Conformità EEC fornito con
il proprio veicolo o altri documenti
d'immatricolazione nazionale.
Page 216 of 247

214Dati tecniciDati del veicoloLiquidi e lubrificantiraccomandati
Qualità dell'olio motore richiestaQualità dell'olio motore: Europadexos 2✔
Per Paesi con intervallo di manuten‐
zione internazionale 3 208 si pos‐
sono utilizzare i tipi di olio elencati di
seguito:
Qualità dell'olio motore: Internazio‐
naledexos 2✔GM-LL-A/B-025✔ACEA C3
motori diesel con DPF✔ACEA A3/B4
motori diesel senza filtro antipar‐
ticolato✔Viscosità dell'olio motoreTemperatura ambientefino a -25 °CSAE 5W-30 o
SAE 5W-40oltre -25 °CSAE 0W-30 o
SAE 0W-40
Page 217 of 247
![OPEL MOVANO_B 2016 Manuale di uso e manutenzione (in Italian) Dati tecnici215Dati del motoreDenominazione commerciale2.3 CDTI2.3 CDTI2.3 CDTI2.3 CDTI2.3 CDTICodice di identificazione motoreM9TM9TM9TM9TM9TNumero cilindri44444Cilindrata [cm3
]22982298229822982298P OPEL MOVANO_B 2016 Manuale di uso e manutenzione (in Italian) Dati tecnici215Dati del motoreDenominazione commerciale2.3 CDTI2.3 CDTI2.3 CDTI2.3 CDTI2.3 CDTICodice di identificazione motoreM9TM9TM9TM9TM9TNumero cilindri44444Cilindrata [cm3
]22982298229822982298P](/img/37/21351/w960_21351-216.png)
Dati tecnici215Dati del motoreDenominazione commerciale2.3 CDTI2.3 CDTI2.3 CDTI2.3 CDTI2.3 CDTICodice di identificazione motoreM9TM9TM9TM9TM9TNumero cilindri44444Cilindrata [cm3
]22982298229822982298Potenza [kW]8192100110120a giri/min.35003500350035003500Coppia [Nm]285310340350360a giri/min.12501250 - 2500150015001500Tipo di carburanteDieselDieselDieselDieselDiesel
Page 218 of 247

216Dati tecniciPeso del veicoloPeso a vuoto, modello base senza equipaggiamenti opzionali Accessori e attrezzature opzionali aumentano la massa a vuoto.
FurgoneTrazioneLunghezzaAltezza tettoMassa complessivaMassa a vuotoAnterioreL1H1280018063300181135001816H2280018343300183935001844L2H23300188535001890H33300192135001931L3H235001970H335002010
Page 219 of 247

Dati tecnici217TrazioneLunghezzaAltezza tettoMassa complessivaMassa a vuotoPosterioreL3H235001)21593500 2)224645002246H335001)21483500 2)227945002279L4H235001)22703500 2)232445002324H335001)23003500 2)2366450023661)
Con ruote posteriori singole.
2) Con ruote posteriori gemellate.
Page 220 of 247

218Dati tecniciDoppia cabinaTrazioneLunghezzaAltezza tettoMassa complessivaMassa a vuotoAnterioreL1H13300197035001975L1H23300199535002000L2H23300209435002102L3H235002177PosterioreL3H235001)232435002)245345002)24531)
Con ruote posteriori singole.
2) Con ruote posteriori gemellate.
Combi
TrazioneLunghezzaAltezza tettoMassa complessivaMassa a vuotoAnterioreL1H133002002L2H235002149