OPEL MOVANO_B 2016 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2016Pages: 247, PDF Dimensioni: 5.63 MB
Page 191 of 247

Cura del veicolo189Sistema di monitoraggiopressione pneumatici
Il sistema di monitoraggio della pres‐
sione dei pneumatici (Tyre Pressure
Monitoring System, TPMS) utilizza
una tecnologia radio e sensori per
controllare i livelli di pressione dei
pneumatici.Attenzione
Il sistema di monitoraggio della
pressione dei pneumatici segnala
solo un'eventuale bassa pres‐
sione dei pneumatici e non sosti‐
tuisce la regolare manutenzione
degli stessi da parte del condu‐
cente.
Tutte le ruote devono essere provvi‐ ste dei sensori di pressione e i pneu‐
matici devono essere gonfiati alla
pressione prescritta.
Avviso
In paesi dove il sistema di monito‐
raggio della pressione dei pneuma‐
tici è richiesto per legge, l'uso di
ruote senza sensori di pressione in‐
validerà l'omologazione del veicolo.
I sensori del TPMS controllano la
pressione dell'aria dei pneumatici e
ne trasmettono i valori a un ricevitore posizionato nel veicolo.
Tabella della pressione dei pneuma‐
tici 3 233.
Pressione degli pneumatici nel
display
La pressione corrente degli pneuma‐
tici può essere visualizzata nel Driver
Information Center (DIC) 3 96.
Con il veicolo fermo, premere il pul‐
sante ripetutamente sull'estremità
della leva del tergicristalli fino a
quando non venga visualizzato il
menù della pressione degli pneuma‐
tici.
Condizione di bassa pressione
negli pneumatici
Una condizione di bassa pressione
degli pneumatici viene indicata dall'il‐
luminazione della spia w 3 94 e dalla
visualizzazione di un messaggio cor‐
rispondente nel DIC.
Se w si accende, arrestare il veicolo
il prima possibile e gonfiare i pneu‐
matici come consigliato 3 233.
Page 192 of 247

190Cura del veicoloDopo aver effettuato il gonfiaggio, il
sistema potrebbe richiedere l'aggior‐
namento dei valori di pressione dei
pneumatici nel DIC. Nel frattempo, la
spia w può accendersi.
Se w si accende a basse temperature
e si spegne dopo un breve tratto di
guida, potrebbe significare che la
pressione di gonfiaggio dei pneuma‐
tici si sta abbassando. Controllare la
pressione di tutti e quattro gli pneu‐
matici.
Se la pressione dei pneumatici deve
essere ridotta o aumentata, spegnere il quadro.
Montare solo ruote con sensori di
pressione altrimenti la pressione degli
pneumatici non verrà visualizzata e
w lampeggerà per diversi secondi, re‐
stando poi accesa fissa insieme alla
spia A 3 91 con la visualizzazione di
un corrispondente messaggio nel
DIC.
Una ruota di scorta o un ruotino di
scorta non sono equipaggiati con
sensori di pressione. Il sistema TPMS non funziona per queste ruote. Per le
altre tre ruote, il sistema TPMS ri‐
mane funzionante.La Spia w e il corrispondente mes‐
saggio appaiono ad ogni ciclo di ac‐
censione fino a quando gli pneumatici vengano gonfiati alla pressione cor‐
retta.
Driver Information Centre (DIC) 3 96.
Messaggi del veicolo 3 97.
Foratura
Una foratura o un pneumatico molto
sgonfio sono indicate dall'illumina‐
zione della spia w insieme a C
3 92 e ad un corrispondente messag‐
gio nel DIC. Arrestare il veicolo e spe‐
gnere il motore.
Pressione degli pneumatici 3 233, kit
di riparazione degli pneumatici
3 193, ruota di scorta 3 198, cambio
ruote 3 196.
Sensibilità alla temperatura
La pressione di un pneumatico di‐ pende dalla temperatura del pneuma‐ tico stesso. Durante la guida la tem‐
peratura e la pressione dei pneuma‐
tici aumenta.I valori di pressione degli pneumatici
forniti sulla relativa etichetta informa‐
tiva e sulla relativa tabella si riferi‐
scono a pneumatici freddi, cioè a
20 °C . La pressione aumenta di circa
10 kPa (0,1 bar) per un aumento di
temperatura di 10 °C. Questo deve essere tenuto in considerazione
quando si controllano pneumatici
caldi.
Il valore di pressione dei pneumatici
visualizzato nel DIC indica la pres‐
sione effettiva dei pneumatici. Un
pneumatico raffreddato mostra un va‐
lore inferiore, che però non è indice di una perdita d'aria.
Page 193 of 247

Cura del veicolo191Funzione di riprogrammazione
Dopo aver cambiato le ruote, è ne‐
cessario il ricalcolo TPMS.
Con il veicolo fermo, selezionare il
menù della pressione degli pneuma‐
tici nel DIC premendo il tasto sull'e‐
stremità della leva del tergicristalli.
Premere e tenere premuto per circa
5 secondi per inizializzare il ricalcolo.
Un messaggio corrispondente ap‐
pare nel DIC.
Diversi minuti di guida ad una velocità superiore ai 40 km/ora porrebbero es‐
sere necessari per completare il pro‐
cesso di programmazione. Il sistema
può inoltre fornire informazioni limi‐
tate durante questo periodo.
Se durante il processo di riapprendi‐
mento si verificano dei problemi, la
spia w resta accesa e un messaggio
viene visualizzato nel DIC.
Driver Information Centre (DIC) 3 96.
Messaggi del veicolo 3 97.
Informazioni generali L'uso di catene da neve o di kit liquidi di riparazione dei pneumatici disponi‐
bili in commercio può compromettere
il funzionamento del sistema. È pos‐
sibile utilizzare kit di riparazione dei
pneumatici approvati dal Costruttore.
Kit di riparazione dei pneumatici
3 193, catene da neve 3 192.
L'equipaggiamento radio esterno ad alta potenza potrebbe disturbare il
TPMS.
Ogni volta che gli pneumatici ven‐
gono sostituiti, è necessario smon‐
tare i sensori TPMS e sottoporli a ma‐ nutenzione in un'officina.Profondità del battistrada
Controllare con regolarità la profon‐
dità del battistrada.
Per motivi di sicurezza, i pneumatici
vanno sostituiti quando la profondità
del battistrada raggiunge i 2-3 mm
(4 mm per i pneumatici invernali).
Per ragioni di sicurezza si racco‐
manda che la profondità del batti‐
strada dei pneumatici su un assale
non vari più di 2 mm.
Page 194 of 247

192Cura del veicoloIl raggiungimento del limite legale di
profondità minima del battistrada
(1,6 mm ) è osservabile quando il bat‐
tistrada è usurato fino a uno degli in‐
dicatori di usura del battistrada (TWI). La loro posizione è indicata da appo‐
siti segni sul fianco del pneumatico.
I pneumatici invecchiano anche se
non vengono usati. Si consiglia di so‐
stituire i pneumatici ogni 6 anni.
Cambio di misura dei pneumatici e dei cerchi
Se si utilizzano pneumatici di misura
diversa rispetto a quelli montati di fab‐
brica, può essere necessario ripro‐
grammare il tachimetro, la pressione
nominale dei pneumatici ed apportare altre modifiche al veicolo.
Dopo aver montato pneumatici di mi‐
sura diversa, far sostituire l'etichetta
con la pressione dei pneumatici.9 Avvertenza
L'uso di pneumatici o cerchi non
adatti può causare incidenti e in‐
validare l'omologazione del vei‐
colo.
Copricerchi
Utilizzare copricerchi e pneumatici
approvati dalla Casa Madre per la
vettura e conformi a tutti i requisiti re‐ lativi alle combinazioni di cerchi e
pneumatici.
Se i copricerchi e i pneumatici usati
non sono approvati dalla Casa Ma‐
dre, i pneumatici devono essere
senza protezione del bordo.
I copricerchi non devono ostacolare il
raffreddamento dei freni.
9 Avvertenza
L'uso di pneumatici o copricerchi
non adatti può causare improvvise
perdite di pressione e conseguenti incidenti.
Catene da neve
Il montaggio delle catene da neve è
consentito soltanto sulle ruote motrici.
Nei veicoli con ruote posteriori gemel‐
late, il montaggio delle catene è con‐ sentito esclusivamente sulle ruote
esterne.
Utilizzare sempre catene a maglie fini
che non aumentino lo spessore del battistrada e dei fianchi interni di oltre
15 mm (inclusa la chiusura della ca‐
tena).
Page 195 of 247

Cura del veicolo1939Avvertenza
Eventuali danni possono causare
lo scoppio dei pneumatici.
I copricerchi potrebbero interferire
con le catene. In questi casi, smon‐
tare i copricerchi.
Con le catene montate, viaggiare a
una velocità massima di 50 km/h e
solo per brevi tratti se le strade sono
sgombre da neve, in quanto queste si usurano velocemente su fondi duri e
potrebbero spezzarsi all'improvviso.
L'uso delle catene da neve non è con‐
sentito sulla ruota di scorta.
Kit di riparazione dei pneumatici
È possibile riparare danni di lieve en‐
tità al battistrada con il kit di ripara‐
zione dei pneumatici.
Non rimuovere eventuali corpi estra‐
nei dal pneumatico.
Danni ai pneumatici di misura supe‐ riore a 4 mm o vicini al bordo del
fianco del pneumatico non sono ripa‐ rabili con il kit di riparazione dei pneu‐
matici.9 Avvertenza
Non viaggiare a velocità superiore
a 80 km/h.
Non usare per periodi prolungati.
La sterzabilità e la guidabilità del
veicolo possono risultare compro‐
messi.
In caso di pneumatico a terra:
Inserire il freno di stazionamento e in‐
nestare la folle (cambio manuale) o
N (cambio manuale automatizzato).
Il kit di riparazione dei pneumatici si
trova sotto il sedile anteriore. Per ac‐
cedere al kit portare il sedile comple‐
tamente avanti e ribaltarne lo schie‐
nale.
1. Estrarre il kit di riparazione dei pneumatici da sotto il sedile ante‐riore.
2. Rimuovere il compressore.
3. Rimuovere il cavo/i cavi elettrico/i di alimentazione e il flessibile del‐l'aria dai vani portaoggetti nel lato
inferiore del compressore.
4. Avvitare i flessibile dell'aria del compressore sul raccordo della
bombola del sigillante.
5. Inserire la bombola del sigillante nel fermo sul compressore.
Posizionare il compressore ac‐
canto al pneumatico in modo che
la bombola del sigillante sia in po‐
sizione verticale.
6. Svitare il cappuccio coprivalvola dal pneumatico difettoso.
Page 196 of 247

194Cura del veicolo
7. Avvitare il flessibile del sigillantealla valvola del pneumatico.
8. L'interruttore basculante sul com‐ pressore deve essere posizionato
su O.
9. Collegare il cavo di alimentazione
< del compressore al terminale di
avviamento di emergenza con i
cavetti 3 201.
Avviso
In base al modello, i cavi per l'avvio
di emergenza potrebbero trovarsi
sul lato sinistro o destro del vano
motore.
10. Collegare il cavo nero di alimen‐
tazione ] a un punto di massa del
veicolo, ad es. il blocco motore o
un bullone di montaggio del mo‐ tore.
Avviso
In base al tipo del kit di riparazione
dei pneumatici, potrebbe essere ne‐ cessario collegare il cavo di alimen‐
tazione alla presa di corrente o al‐
l'accendisigari.
Per questo tipo, non sono presenti i
cavi di alimentazione rosso < e
nero ].
Per evitare di scaricare la batteria si consiglia di lasciare il motore in
funzione.
11. Portare l'interruttore basculante sul compressore in posizione I. Il
pneumatico viene riempito di si‐
gillante.
Page 197 of 247

Cura del veicolo19512.Il manometro del compressore in‐
dica brevemente fino a 6 bar, poi
la pressione inizia a scendere.
13. Tutto il sigillante viene pompato nel pneumatico, poi il pneumatico
viene gonfiato.
14. La pressione prescritta per il pneumatico si dovrebbe raggiun‐
gere entro 10 minuti. Pressione
dei pneumatici 3 233. Quando si
raggiunge la pressione corretta, spegnere il compressore posizio‐
nando l'interruttore basculante su
O .
Se la pressione prescritta per il
pneumatico non viene raggiunta
entro 10 minuti, rimuovere il kit di
riparazione dei pneumatici. Spo‐
stare il veicolo facendo compiere
un giro al pneumatico (circa
2 metri). Ricollegare il kit di ripa‐
razione dei pneumatici e conti‐
nuare la procedura di gonfiaggio
per 10 minuti. Se ancora non si
riesce a raggiungere la pressione
prescritta, significa che il danno al
pneumatico è eccessivo per con‐
sentire la riparazione in questo
modo. Rivolgersi ad un'officina.
Scaricare la pressione dei pneu‐
matici in eccesso con il pulsante
accanto all'indicatore della pres‐
sione.
Non far funzionare il compressore per più di 10 minuti.
15. Scollegare il kit di riparazione dei pneumatici.
16. Pulire l'eventuale sigillante in ec‐ cesso con un panno.
17. Staccare l'etichetta indicante la massima velocità consentita dal
kit di riparazione dei pneumatici
ed applicarla all'interno del campo visivo del conducente.18. Avvitare i flessibile del sigillante al
raccordo libero della bombola del
sigillante. Questo impedisce la
fuoriuscita di sigillante. Conser‐
vare il flacone di sigillante nel sac‐ chetto di plastica. Riporre il kit di
riparazione dei pneumatici sotto il
sedile anteriore.
19. Mettersi immediatamente in mar‐ cia, in modo da distribuire unifor‐
memente il sigillante nel pneuma‐
tico. Dopo aver percorso circa
Page 198 of 247

196Cura del veicolo10 km, non oltre 10 minuti di viag‐
gio, fermarsi e controllare la pres‐
sione dei pneumatici con il com‐
pressore. Nel fare questo, avvi‐
tare direttamente il tubo dell'aria
del compressore sulla valvola del
pneumatico.
20. Se la pressione è superiore a 3,1 bar, regolarla al valore cor‐
retto. Ripetere la procedura finché non si verifica più alcuna perdita
di pressione.
Se la pressione è scesa al di sotto
di 3,1 bar, il veicolo non deve es‐
sere usato. Rivolgersi ad un'offi‐
cina.
21. Riporre il kit di riparazione dei pneumatici sotto il sedile ante‐
riore.
Avviso
Le caratteristiche di guida del pneu‐
matico riparato sono gravemente
compromesse, per cui è necessario
sostituire il pneumatico.
Se si sentono rumori anomali o se il
compressore si surriscalda, spe‐
gnere il compressore per almeno
30 minuti.La valvola di sicurezza incorporata
si apre a una pressione di 7 bar.
Prendere nota della data di sca‐
denza del kit. Dopo questa data, la
sua capacità di sigillatura non è più
garantita. Fare attenzione alle infor‐
mazioni sulla conservazione del fla‐
cone di sigillante.
Sostituire il flacone di sigillante
usato. Smaltire il flacone come pre‐
visto dalle norme applicabili.
Il compressore e il sigillante pos‐
sono essere utilizzati a partire da
una temperatura di circa -30 °C.
Sostituzione delle ruote Alcuni veicoli, invece della ruota di
scorta hanno in dotazione un kit di ri‐
parazione dei pneumatici 3 193.
Eseguire la seguente procedura, at‐
tenendosi a quanto indicato:
● Parcheggiare il veicolo su una superficie piana, solida e non sci‐volosa. Orientare le ruote ante‐
riori diritte in avanti.● Inserire il freno di stazionamento
e innestare la prima o la retro‐
marcia (cambio manuale) o N
(cambio manuale automatiz‐
zato).
● Disattivare il sistema delle so‐ spensioni ad aria 3 131.
● Estrarre la ruota di scorta 3 198.
● Non sostituire mai più di una ruota per volta.
● Utilizzare il martinetto solo per sostituire le ruote in caso di fora‐
tura, non per sostituire i pneuma‐
tici invernali o estivi.
● Il martinetto non richiede manu‐ tenzione.
● Se il terreno sul quale il veicolo è
parcheggiato è morbido, inserire
un pannello solido (spessore
max. 1 cm) sotto il martinetto.
● Quando la vettura è sollevata dal
martinetto, non lasciarvi all'in‐
terno persone o animali.
● Non infilarsi mai sotto un veicolo sollevato da un martinetto.
Page 199 of 247

Cura del veicolo197● Non avviare il motore quando ilveicolo è sollevato da un marti‐
netto.
● Pulire i bulloni/dadi ruota e le ri‐ spettive filettature prima di mon‐
tare la ruota.9 Avvertenza
Non ingrassare le colonnette, i
dadi delle ruote o i coni dei dadi
delle ruote.
1. Smontare il copricerchio con il gancio in dotazione. Attrezzi per il
veicolo 3 186.
2. Montare la chiave della ruota as‐ sicurandosi che sia posizionata inmodo sicuro, quindi allentare ogni
bullone/dado di mezzo giro.
3. Veicoli a trazione anteriore:
Sollevare il veicolo posizionando
la chiave di guida della piastra di
sollevamento del martinetto sotto
il foro di sollevamento più vicino
alla ruota da sostituire.
Controllare che il martinetto sia in posizione corretta. La base del
martinetto deve poggiare sul ter‐
reno direttamente sotto il foro di
sollevamento in modo che non
scivoli.
Applicare la chiave per ruote sul
martinetto e sollevare il veicolo
ruotando la chiave fino a sollevare
la ruota da terra.
Veicoli a trazione posteriore:
Seguire le istruzioni fornite con il
martinetto idraulico e montare i
componenti come specificato.
Page 200 of 247

198Cura del veicoloPosizionare l'adattatore in corri‐
spondenza del foro di solleva‐
mento più vicino alla ruota inte‐
ressata.
Controllare che il martinetto sia in
posizione corretta. La testa del
martinetto deve essere alla
stessa altezza del foro di solleva‐
mento. Azionare il martinetto
esercitando pressione sulla
chiave per ruote, per posizionare
correttamente la piastra base.
Sollevare il veicolo esercitando
pressione sulla chiave per ruote
fino a sollevare la ruota dal suolo.
4. Svitare completamente i bulloni/ dadi ruota e pulirli con uno strac‐
cio.
Riporre i bulloni/dadi ruota in
modo che le filettature non si spor‐
chino.
5. Sostituire la ruota.
6. Avvitare i bulloni/dadi della ruota. 7. Abbassare il veicolo.
8. Montare la chiave della ruota as‐ sicurandosi che sia posizionata inmodo sicuro, quindi serrare ogni
bullone/dado a croce. Coppia diserraggio: 172 Nm (trazione ante‐
riore), 235 Nm (trazione poste‐
riore con ruote posteriori gemel‐
late), 264 Nm (trazione posteriore
con ruote posteriori singole).
9. Montare il copricerchio.
Avviso
Se applicabili, inserire dei bulloni an‐ tifurto vicino alla valvola del pneu‐
matico (altrimenti potrebbe non es‐
sere possibile montare di nuovo il
copriruota).
10. Riporre la ruota sostituita 3 198 e
gli attrezzi per il veicolo 3 186.
11. Eseguire l'equilibratura della nuova ruota montata. Controllare
quanto prima sia la pressione di
gonfiaggio del pneumatico mon‐ tato 3 233 sia la coppia di serrag‐
gio dei bulloni/dadi.
Sostituire o far riparare la ruota difet‐
tosa.
Ruota di scorta Alcuni veicoli, invece della ruota di
scorta hanno in dotazione un kit di ri‐
parazione dei pneumatici 3 193.Se si monta una ruota di scorta, di‐
versa dalle altre ruote, questa ruota è
classificabile come ruotino di scorta e
si applicano i limiti di velocità corri‐
spondenti anche se nessuna eti‐
chetta li indica. Rivolgersi a un'offi‐
cina per controllare il limite di velocità applicabile.Attenzione
L'uso di una ruota di scorta più pic‐
cola delle altre ruote o in combi‐nazione con i pneumatici invernali può compromettere la guidabilità
della vettura. Far sostituire quanto
prima il pneumatico difettoso.
La ruota di scorta viene riposta sotto
il veicolo utilizzando un verricello e
fissandola con un cavo utilizzando la chiave per ruote dotata di adattatori
(in base al veicolo).
Per accedere alla ruota di scorta di un veicolo a pieno carico e con un pneu‐ matico a terra è necessario sollevare
il veicolo con il martinetto.