OPEL MOVANO_B 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2020Pages: 385, tamaño PDF: 9.41 MB
Page 31 of 385
Llaves, puertas y ventanillas29Interruptor del cierre centralizadoBloquea o desbloquea las puertas y
el compartimento de carga desde el
interior del habitáculo.
Pulse e para bloquear o desbloquear.
El LED del interruptor de enciende cuando se bloquea el vehículo.
En función de la versión, si el vehículo
se conduce con el compartimento de
carga abierto, las puertas delanteras
(y las puertas laterales correderas)
pueden continuar bloqueadas. Con el
encendido conectado, mantenga
pulsado e durante más de
5 segundos. Al cerrar las puertas
traseras, se bloquean automática‐
mente.
Bloqueo automático al salir del
vehículo
En función de la versión, el interruptor
e se puede utilizar también para
bloquear todas las puertas y el
compartimento de carga automática‐
mente al cerrar la puerta delantera y
salir del vehículo:
Sacar la llave del interruptor de
contacto y, a continuación, mantener
pulsado el interruptor e durante más
de 5 segundos. El vehículo se
bloquea cuando se cierra la puerta
delantera.
Bloqueo automático después de
iniciar la marcha 3 31.
Avería en el mando a distancia Desbloqueo
Desbloquee manualmente la puerta
delantera girando la llave en la cerra‐
dura.Conecte el encendido y pulse el inter‐
ruptor del cierre centralizado e para
abrir todas las puertas y el comparti‐
mento de carga.
Bloqueo
Bloquee manualmente la puerta
delantera girando la llave en la cerra‐ dura.
Avería del cierre centralizado
Desbloqueo
Desbloquee manualmente la puerta
delantera girando la llave en la cerra‐ dura. Las otras puertas pueden
abrirse tirando de las manillas interio‐
res.
Page 32 of 385
30Llaves, puertas y ventanillasBloqueo
Con una llave o un destornillador
adecuado, gire el interruptor. La
puerta solo puede abrirse desde el
interior o la puerta delantera girando
la llave en la cerradura.
Bloqueo de puertas electrónico
Combi, Bus Por seguridad, el conductor puede
accionar el bloqueo de puerta del
acompañante de manera remota.
Todas las puertas deben estar
completamente cerradas y el bloqueo
automático desactivado 3 31.
Para bloquear, gire el interruptor a
b . La luz de advertencia junto con el
interruptor parpadeará una vez y
sonará una advertencia audible.
Los testigos de las puertas corres‐
pondientes se apagan.
Para desbloquear, gire el interruptor
a a . Los testigos de las puertas
correspondientes se iluminan de
manera continua.
Avería
En caso de un fallo del sistema, el
testigo junto al interruptor se ilumina
de manera continua y sonará un
aviso acústico.
Desbloquee manualmente la puerta corredera y las puertas traseras con
los interruptores de cierre interiores.
Si es necesario, haga subsanar la
causa de la avería en un taller.
Page 33 of 385
Llaves, puertas y ventanillas31Bloqueo automático
Bloqueo automático después de
iniciar la marcha
En función de la versión, esta función
de seguridad puede configurarse
para bloquear automáticamente
todas las puertas y el compartimento
de carga en cuanto el vehículo se
mueva.
Activación
Con el encendido conectado,
mantenga pulsado el interruptor del
cierre centralizado e durante unos
5 segundos. Una señal acústica confirma la activación.
El LED del interruptor de enciende
cuando se bloquea el vehículo.
Desactivación
Con el encendido conectado,
mantenga pulsado e durante unos
5 segundos. Una señal acústica
confirma la desactivación.
Seguros para niños9 Advertencia
Utilice los seguros para niños
siempre que viajen niños en los
asientos traseros.
Baje el seguro para niños: la puerta no puede abrirse desde el interior.
Suba para desactivarlo.
Page 34 of 385
32Llaves, puertas y ventanillasPuertas
Puerta corredera
Desbloquee la puerta lateral corre‐
dera con el mando a distancia o la llave (si está instalado). Abra la
puerta tirando de la manilla y desli‐
zando la puerta hacia la parte trasera.
Abra y cierre la puerta lateral corre‐
dera solo cuando el vehículo se
encuentre detenido con el freno de
estacionamiento aplicado (en deter‐
minados modelos, sonará un timbre
de advertencia cuando se abra la
puerta lateral corredera y se haya liberado el freno de estacionamiento).La puerta corredera lateral se puede
bloquear desde el interior del
vehículo con el seguro interior.
Asegúrese de que la puerta lateral esté totalmente cerrada y bloqueada
antes de poner el vehículo en
marcha.9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar la
puerta lateral corredera. Hay
riesgo de lesiones.
Asegúrese de que nada quede
atrapado al accionarla y que nadie esté en la zona de movimiento.
Si el vehículo se estaciona en una cuesta, las puertas correderas
abiertas pueden moverse acci‐
dentalmente por su propio peso.
Antes de iniciar la marcha, cerrar
las puertas correderas.
9 Peligro
No conduzca con la puerta lateral
corredera abierta o entreabierta,
por ejemplo, al transportar objetos voluminosos, ya que podrían
entrar gases de escape tóxicos,
inodoros e invisibles, en el
vehículo. Pueden ocasionar un
desvanecimiento e incluso la
muerte.
Cierre centralizado 3 24.
Puerta corredera eléctrica Apertura
Page 35 of 385
Llaves, puertas y ventanillas33Con el vehículo parado y el freno de
estacionamiento aplicado, pulsar el
interruptor del tablero de instrumen‐
tos para abrir la puerta corredera
electrónica automáticamente. El LED
del interruptor parpadea durante la
operación.
El motor se vuelve a arrancar auto‐
máticamente al accionar el interruptor
de la puerta corredera automática
durante una parada automática.
Sistema stop-start 3 248.
Nota
Si no se ha aplicado el freno de esta‐ cionamiento al pulsar el interruptor,
sonará un aviso acústico y la puerta corredera eléctrica no se abrirá.
Para detener el movimiento en cual‐
quier momento, vuelva a pulsar el
interruptor. Pulse una vez más para
continuar el movimiento de la puerta
corredera eléctrica.
Nota
Si la puerta corredera eléctrica se
bloquea desde el interior con el
seguro para niños activado, sonaráun aviso acústico. Desbloquee la
puerta manualmente desde el inte‐
rior.
Cierre
Pulse el interruptor de nuevo. El LED parpadea y suena un aviso acústico
durante la operación.
En caso de dificultades de apertura o
cierre, por ejemplo debido a congela‐ ción, mantenga pulsado el interruptor para aumentar la potencia en la
puerta corredera.9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar la
puerta corredera eléctrica. Hay
riesgo de lesiones, especialmente para los niños.
Tenga especial cuidado cuando el
vehículo se encuentre estacio‐
nado en una pendiente: abra o
cierre la puerta completamente
hasta que encaje en su posición
de bloqueo.
Observe atentamente la puerta en movimiento durante su acciona‐
miento. Asegúrese de que nada
quede atrapado al accionarla y
que nadie esté en la zona de movi‐ miento.
Nota
No accione la puerta corredera eléc‐ trica con demasiada frecuencia con
el motor parado porque se puede
descargar la batería del vehículo.
Salida de emergencia
En una emergencia, se puede abrir la
puerta lateral corredera manual‐
mente después de soltar la manilla
interior.
Page 36 of 385
34Llaves, puertas y ventanillas
Como alternativa, si el vehículo está
desbloqueado, abra la puerta usando la manilla exterior (en función de la
versión de modelo). Levante la mani‐
lla (3) hasta la posición de la segunda muesca, a continuación, deslice lapuerta hacia atrás usando la manilla
(2) junto al borde frontal de la puerta.
Restaurar
Si se ha abierto la puerta manual‐
mente, es necesario restablecer el
sistema de la puerta corredera eléc‐
trica.Abrir la puerta corredera hasta la
mitad y mover la palanca correspon‐
diente a la primer posición. Se
enciende la luz de advertencia en el
tablero de instrumentos. A continua‐
ción, pulse el botón (1) en la manilla correspondiente.
Mover la palanca hacia delante y
hacia atrás para asegurarse de que el motor del actuador de la puerta
funciona, a continuación, mantener pulsado el interruptor en el tablero de
instrumentos para cerrar la puerta
completamente. La luz de adverten‐
cia se apaga cuando se restablece el sistema correctamente.
Mantenimiento
El contador aumenta con cada aper‐
tura y cierre para determinar la susti‐
tución de la correa de transmisión.
Recurra a la ayuda de un taller.
Si la correa de transmisión fallara, la
puerta se puede seguir abriendo y
cerrando manualmente.
Avería
Si se detecta un fallo en el sistema al
desbloquear las puertas, sonará una
advertencia acústica y el LED del
interruptor se iluminará. Compruebe
la posición de la manilla exterior.
Page 37 of 385
Llaves, puertas y ventanillas35Restablezca la manilla si se encuen‐
tra en la posición abierta y utilice la
llave para accionar los cierres de la
puerta.
Si la avería persiste, acuda a un taller.
Estribo lateral eléctrico9 Advertencia
Tenga cuidado al utilizar el estribo
lateral, particularmente en condi‐
ciones meteorológicas húmedas y
frías.
El estribo lateral eléctrico se acciona
automáticamente cuando la puerta
corredera se abre o se cierra.9 Advertencia
Asegúrese de que haya espacio
suficiente para que el estribo late‐ ral eléctrico se puede desplegar y
plegar totalmente sin obstáculos.
El indicador se ilumina durante el
funcionamiento del estribo lateral
eléctrico. Si permanece iluminado
con la puerta cerrada, significa que el
escalón no se ha contraído o que la puerta no se ha cerrado completa‐
mente en su posición de bloqueo.
En caso de fallo, retraiga manual‐
mente el estribo lateral eléctrico
desatornillando la rueda naranja
situada en la parte posterior del
estribo y asegúrese de que no haya
obstáculos que impidan el cierre.
Cuando el estribo esté retraído, ator‐
nille la rueda naranja. Recurra a la
ayuda de un taller.
Puertas traseras
Bloquee y desbloquee las puertas traseras con el mando a distancia o la llave (si está instalado).
Cierre centralizado 3 24.
Bloqueo manual de puertas 3 24.
Para abrir la puerta trasera derecha,
tire de la manilla exterior.
Page 38 of 385
36Llaves, puertas y ventanillas
La puerta derecha se puede abrir
también desde el interior del vehículo tirando de la manilla interior.
La puerta trasera izquierda se
desbloquea entonces utilizando la
palanca.9 Advertencia
Las luces traseras pueden quedar
tapadas si se abren las puertas
traseras y el vehículo está apar‐
cado junto a la carretera.
Debe advertir a los demás usua‐
rios de la carretera de la presencia
del vehículo, usando un triángulo
de advertencia o cualquier otro
dispositivo especificado por las
normas de tráfico.
Las puertas se mantienen abiertas en un ángulo de 90 mediante tirantes de
bloqueo.
Para abrir las puertas a 180º, o más,
(en función del modelo) suelte los
tirantes de bloqueo de los fiadores
situados en los marcos de las puertas y bloquee en su posición. Abra las
puertas hasta la posición deseada.
Page 39 of 385
Llaves, puertas y ventanillas37
Cuando se abren las puertas a 270º,
se mantienen en la posición total‐
mente abierta mediante imanes situa‐
dos en los laterales de la carrocería.
9 Advertencia
Comprobar que las puertas de
apertura extendida están seguras
cuando se abren por completo.
¡Las puertas abiertas pueden
cerrarse de un portazo debido a la
fuerza del viento!
Cuando cierre las puertas, fije los
tirantes de bloqueo a los fiadores del
marco de las puertas.
Las puertas traseras pueden
bloquearse desde el interior del
vehículo con el interruptor de bloqueo
interior situado en el interior de la
puerta derecha.
Cierre siempre la puerta izquierda
antes que la derecha.
Combi, BusEn vehículos con volante a la
izquierda, las puertas traseras se
abren desde el interior del vehículo
tirando de la manilla interior.
En vehículos con volante a la dere‐
cha, desde el interior del vehículo, tire de la manilla interior situada en la
puerta derecha y abra. A continua‐
ción, desbloquee la puerta izquierda
bajando la palanca y abra.
Cierre siempre la puerta izquierda
antes que la derecha.9 Peligro
No conduzca con las puertas
traseras abiertas o entreabiertas, por ejemplo, al transportar objetos voluminosos, ya que podrían
entrar gases de escape tóxicos,
inodoros e invisibles, en el
vehículo. Pueden ocasionar un
desvanecimiento e incluso la
muerte.
Page 40 of 385
38Llaves, puertas y ventanillasSeguridad del vehículo
Sistema antirrobo9 Advertencia
¡No utilice el sistema si hay perso‐
nas en el interior del vehículo! Laspuertas no se pueden desblo‐
quear desde el interior.
El sistema bloquea mecánicamente
las puertas. Para activar el sistema,
todas las puertas deben estar cerra‐
das.
Nota
El sistema antirrobo no se puede
activar si están encendidas las luces
de emergencia o las luces laterales.
La activación y desactivación no son posibles con el interruptor del cierre
centralizado.
Funcionamiento del mando a
distancia de 2 botones o
3 botones
Activación
Pulse e dos veces en menos de
3 segundos.
Las luces de advertencia de peligro
parpadean cinco veces a modo de
confirmación.
Desactivación
Desbloquee las puertas pulsando c
del mando a distancia.
Funcionamiento del sistema de
llave electrónica
El funcionamiento se confirma con
las luces de emergencia.
Activación
Para funcionamiento manos libres, la
llave electrónica debe encontrarse
fuera del vehículo, a una distancia de aproximadamente 1 m de las puertas delanteras o el compartimento de
carga.
Pulse dos veces el botón de cual‐
quiera de las manillas exteriores de
las puertas.