ECU OPEL MOVANO_B 2020 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2020Pages: 381, PDF Size: 9.41 MB
Page 67 of 381

Scaunele, sistemele de siguranţă65PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитеначрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
Page 70 of 381

68Scaunele, sistemele de siguranţă
Cu contactul oprit, deschideţi portierafaţă, apăsaţi butonul şi rotiţi-l spre
stânga, în poziţia OFF.
Airbagurile pasagerului din faţă sunt
dezactivate şi nu se vor declanşa în
cazul unei coliziuni. Lampa de control W luminează continuu şi pe Centrul
de informaţii pentru şofer apare un
mesaj corespunzător 3 108.
Scaunul pentru copii poate fi instalat
în conformitate cu schema cu locaţiile
de instalare 3 71. Un adult nu
trebuie să ocupe scaunul pasagerului faţă.9 Pericol
Dezactivaţi airbagul pasagerului
numai dacă folosiţi un scaun
pentru copii în conformitate cu
instrucţiunile şi restricţiile din
tabelul 3 71.
În caz contrar, există un pericol de accidentare mortală pentru o
persoană când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
Atât timp cât lampa de control Ó
luminează, airbagurile pentru
pasagerul din faţă se vor declanşa în cazul unei coliziuni.
Dacă lampa de control j rămâne
aprinsă împreună cu v, acest lucru
indică o defecţiune în cadrul
sistemului. Este posibil ca poziţia
comutatorului să fi fost schimbată în
mod accidental când contactul era
cuplat. Decuplaţi şi cuplaţi contactul
din nou şi resetaţi poziţia
comutatorului. Dacă j şi v rămân
în continuare aprinse, apelaţi la
asistenţa unui atelier service.
Modificaţi starea numai când
autovehiculul este oprit şi contactul
este decuplat. Starea se păstrează
până la următoarea modificare.
Lampa de control W pentru
dezactivarea airbagului 3 102.
Page 71 of 381

Scaunele, sistemele de siguranţă69Scaunele pentru copii
Scaune pentru copii9 Avertisment
Dacă se instalează un scaun
pentru copii pe locul pasagerului
din faţă, sistemele airbag pentru
pasagerul din faţă trebuie
dezactivate; în caz contrar,
declanşarea airbagurilor poate
reprezenta un risc de accidentare
mortală a copilului.
Acest lucru este valabil în special
dacă pe scaunul pasagerului din
faţă se instalează un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensulde mers.
Dezactivarea airbagurilor 3 67.
Etichetă airbag 3 63.
Vă recomandăm scaunele pentru
copii proiectate special pentru acest
tip de autovehicule. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi atelierul
service local.
Atunci când se utilizează un scaun
pentru copii, respectaţi următoarele
instrucţiuni de utilizare şi instalare,
precum şi pe cele furnizate de
producătorul scaunului pentru copii.
Respectaţi întotdeauna
reglementările locale sau naţionale. În unele ţări, este interzisă instalarea
scaunelor pentru copii pe anumite
scaune.
Scaunele pentru copii pot fi fixate cu: ● Centura de siguranţă cu fixare în
3 puncte
● Suporturi ISOFIX
● Top-Tether
Centura de siguranţă cu fixare în 3 puncte
Scaunele pentru copii pot fi fixate cuajutorul unei centuri de siguranţă cu
fixare în 3 puncte 3 60.
În funcţie de dimensiunea scaunelor pentru copii folosite şi a variantei
modelului, scaunele pentru copii pot
fi fixate pe anumite scaune spate de
pe al 2-lea şi al 3-lea rând. După
fixarea scaunelor pentru copii, trebuie
strânsă centura de siguranţă 3 71.Scaunele pentru copii ISOFIX
Fixaţi sistemele de reţinere pentru
copii ISOFIX omologate pentru
autovehicul de ISOFIX suporţii de
ancorare.
La utilizarea ISOFIX ancorelor pentru
montarea scaunului, se pot utiliza
sisteme aprobate de scaune
universale pentru copii ISOFIX.
O bandă Top-Tether trebuie folosită
suplimentar faţă de suporturile de
montare ISOFIX.
Poziţiile locaţiilor de montare permise pentru scaunul pentru copii ISOFIX
sunt marcate în tabele prin <, IL şi
IUF.
Page 94 of 381

92Instrumentele şi comenzilePrizele de curent de 12 V sunt
amplasate în partea superioară a
panoului de bord sau lângă maneta
schimbătorului de viteze.
În funcţie de autovehicul, o priză de
curent poate fi amplasată în partea
din spate a autovehiculului.
Conectarea accesoriilor electrice în
timp ce motorul este oprit va duce la
descărcarea bateriei autovehiculului.
Nu depăşiţi consumul maxim de
putere de 120 W.
9 Pericol
Pentru a evita riscul de incendiu,
dacă se folosesc simultan mai
multe prize de curent, consumul total al accesoriilor conectate nu
trebuie să depăşească 180 W.
Când contactul este decuplat, priza
pentru accesorii poate fi dezactivată.
Mai mult, priza de curent poate fi
dezactivată în caz de tensiune
scăzută a bateriei.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Atenţie
Nu conectaţi nicio sursă de curent suplimentară, de exemplu
dispozitive de încărcare electrică
sau baterii.
Nu deterioraţi prizele utilizând fişe
necorespunzătoare.
Mufă USB
În unitatea Infotainment sau pe
panoul de bord există un port USB M
pentru conectarea surselor audio
externe şi pentru încărcarea
dispozitivelor.
Page 96 of 381

94Instrumentele şi comenzileBricheta
Apăsaţi bricheta. Se decuplează în
mod automat atunci când elementul
rezistiv s-a încins. Scoateţi bricheta.
Scrumieră
Atenţie
A se folosi numai pentru scrum şi
nu pentru materiale inflamabile.
Scrumiera portabilă
Container scrumieră pentru utilizare
mobilă în maşină. Pentru utilizare,
deschideţi capacul.
Lămpile de avertizare,
aparatele de măsură şi
indicatoarele
Blocul instrumentelor de bord
La anumite versiuni, indicatoarele
instrumentelor de bord se rotesc scurt până în poziţia finală la cuplarea
contactului.
Vitezometrul
Indică viteza autovehiculului.
Page 99 of 381

Instrumentele şi comenzile97Lampa de control W se aprinde în
roşu dacă temperatura este prea
ridicată 3 105.
Dacă W se aprinde în roşu împreună
cu C, opriţi autovehiculul şi opriţi
motorul cât mai curând posibil
3 103.Atenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Din motive fizice, indicatorul de
temperatură a lichidului de răcire a
motorului arată temperatura lichidului numai dacă nivelul acestuia este
adecvat.
Afişajul de service
Selectaţi pagina de service din
Centrul de informaţii pentru şofer
când contactul este pus, fără ca
motorul să funcţioneze. Menţineţi
apăsat unul dintre butoanele de la capătul manetei ştergătorului timp de
aprox. 5 secunde 3 112. Sunt afişate
distanţa şi timpul până la următorul
service. Prin apăsarea pe butonul
inferior, se arată informaţii pentru
următoarea schimbare a uleiului.
Când contactul este cuplat, distanţa
rămasă de parcurs sau timpul până la
următorul service scadent poate fi
afişată scurt în Centrul de informaţii
pentru şofer. Pe baza condiţiilor de
mers, intervalul indicat pentru revizie
poate varia considerabil.
Când distanţa rămasă până la
următoarea revizie este mai mică de
1500 km sau 1 lună, un mesaj apare
în Centrul de informaţii pentru şofer.
Când distanţa ajunge la 0 km sau
data pentru service este scadentă,
lampa de control j se aprinde şi
apare un mesaj pe Centrul de
informaţii pentru şofer.
Autovehiculul necesită revizie.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă.Resetarea afişajului de revizie
După un service sau o schimbare a uleiului de motor, valorile trebuieresetate: selectaţi informaţiile
relevante din Centrul de informaţii
pentru şofer şi apoi menţineţi apăsate butoanele de la capătul manetei
ştergătorului timp de aprox.
10 secunde, până când distanţa este
afişată continuu.
Computerul de bord 3 112.
Centru de informaţii pentru şofer
3 108.
Informaţiile de service 3 334.
Page 103 of 381

Instrumentele şi comenzile101mControlul vitezei de croa‐
zieră 3 107lFrânarea activă în caz de
urgenţă 3 107$Avertizare depăşire limită
de viteză 3 107UControlul vitezei de croa‐
zieră 3 107, limitatorul de
viteză 3 108&Tahograful 3 108yPortieră deschisă 3 108
Lămpi de semnalizare
O clipeşte în verde.
Clipeşte dacă sunt activate lămpile de
semnalizare sau luminile de avarie.
Clipire rapidă: defecţiune a unui bec
de semnalizare sau a siguranţei
corespunzătoare.
Când lămpile de semnalizare sunt
activate, se aude un semnal de
avertizare. La tractarea unei remorci,
tonul semnalului sonor se modifică.
Înlocuirea becurilor 3 298.
Siguranţele fuzibile 3 305.
Lămpi de semnalizare 3 118.
Lampa de avertizare centură de siguranţă
X se aprinde sau luminează
intermitent în roşu în consola de
deasupra capului.
Dacă centura de siguranţă nu este
prinsă, lampa de control X va clipi
când viteza autovehiculului va depăşi 16 km/h. Se va auzi şi un semnal
sonor de avertizare timp de
aproximativ 90 de secunde.
În funcţie de vehicul, lampa de control
clipeşte dacă nu este fixată centura
de siguranţă a pasagerului din faţă.
Dacă se fixează centura de siguranţă, se stinge lampa de control.9 Avertisment
Fixaţi-vă centura de siguranţă
înaintea fiecărei călătorii.
În eventualitatea unui accident, persoanele care nu poartă centuri
de siguranţă periclitează atât
integritatea fizică şi viaţa celorlalţi ocupanţi, cât şi pe cea proprie.
Centurile de siguranţă cu fixare în 3
puncte 3 60.
Sistemele airbag şi dispozitivele de
pretensionare a centurilor
de siguranţă
v se aprinde în galben.
La cuplarea contactului, lampa de
control se aprinde pentru scurt timp. Dacă nu se aprinde sau luminează în
timpul conducerii, există o defecţiune
la sistemul de airbaguri. Apelaţi la un
atelier service pentru asistenţă. Este
posibil ca airbagurile şi dispozitivele
Page 104 of 381

102Instrumentele şi comenzilede pretensionare a centurilor de
siguranţă să nu se declanşeze în caz
de accident.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă sau a airbagurilor este
indicată de iluminarea continuă a v.9 Avertisment
Apelaţi imediat la un atelier service
autorizat pentru remedierea
cauzei defecţiunii.
Dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă 3 58.
Sistemul airbag 3 63.
Dezactivarea airbagurilor
Ó se aprinde în galben.
Se aprinde pentru aproximativ
60 de secunde după cuplarea
contactului. Airbagul frontal al
pasagerului din faţă este activat.
W se aprinde în culoare galbenă la
cuplarea contactului şi rămâne
aprinsă dacă airbagul pasagerului din faţă a fost dezactivat 3 67.
9 Pericol
Risc de accidentare fatală pentru
un copil instalat într-un scaun
pentru copii când airbagul
pasagerului din faţă este activat.
Risc de accidentare fatală pentru
un adult când airbagul pasagerului
din faţă este dezactivat.
Sistemul airbag 3 63.
Dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă 3 58.
Dezactivarea airbagurilor 3 67.
Sistemul de încărcare
p se aprinde în roşu.
Se aprinde la cuplarea contactului şi
se stinge la scurt timp după pornirea
motorului.
Este aprinsă în timpul funcţionării
motorului
Opriţi autovehiculul şi motorul.
Bateria autovehiculului nu se încarcă. Răcirea motorului poate fi întreruptă.
Servofrâna poate înceta să
funcţioneze. Apelaţi la un atelier
service pentru asistenţă.
Lampa de control defecţiuni Z se aprinde sau clipeşte în galben.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea contactului.
Este aprinsă în timpul funcţionării
motorului
Defecţiune în sistemul de control al
emisiilor. S-ar putea ca limitele
admise pentru emisia de noxe să fie depăşite. Apelaţi imediat la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Dacă Z se aprinde împreună cu A,
opriţi autovehiculul şi opriţi motorul cât mai curând posibil.
Page 106 of 381

104Instrumentele şi comenzileSistemul antiblocare frâne(ABS)
u se aprinde în culoarea galbenă.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea
contactului. Sistemul este gata de
funcţionare când u se stinge.
Luminează în timpul deplasării, când nu există nicio defecţiune la ABS.
Sistemul de frânare rămâne
funcţional, însă fără reglarea ABS.
Sistemul antiblocare frâne 3 263.
Schimbarea treptelor de viteză
b sau a luminează în Centrul de
informaţii pentru şofer.
Lampa se aprinde atunci când se
recomandă cuplarea unei alte trepte
de viteză pentru economisirea
combustibilului.
Modul ECO 3 241.
Manevrare volan cu efort variabil
§ se aprinde în roşu.Se aprinde la scurt timp la cuplarea
contactului.
Aprinderea în timpul mersului
Sistemul de servodirecţie prezintă o
defecţiune.
Poate lumina împreună cu lampa de
control C.9 Avertisment
Apelaţi imediat la un atelier service
autorizat pentru remedierea
cauzei defecţiunii.
Sistemul de avertizare la
părăsirea benzii de rulare
Q se aprinde în culoarea galbenă.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea
contactului.
Luminează permanent când sistemul
este dezactivat.
Se aude un semna de avertizare
împreună cu Q când sistemul
recunoaşte o schimbare
neintenţionată a benzilor.
Q luminează în alb în Centrul de
informaţii pentru şofer când contactul este pus, iar sistemul este pregătit de
funcţionare.
Sistemul de avertizare la părăsirea benzii de rulare 3 280.
Sistemul de control electronic al stabilităţii
b se aprinde sau clipeşte în galben.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea
contactului.
Clipirea în timpul mersului
Sistemul este cuplat activ. Este
posibil ca puterea motorului să se
reducă şi autovehiculul să fie frânat
automat într-o mică măsură 3 266.
Aprinderea în timpul mersului Sistemul este indisponibil.
Poate lumina împreună cu lampa de
control j 3 103. Un mesaj
corespunzător va apărea de
asemenea pe Centrul de informaţii
pentru şofer 3 108.
ESC 3 266.
Page 108 of 381

106Instrumentele şi comenzilemesaj corespunzător atunci când semontează o anvelopă fără senzor de
presiune (de ex. roată de rezervă).
Sistemul de monitorizare a presiunii
în anvelope 3 314.
Presiunea uleiului de motor I se aprinde în roşu.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea contactului.
Se aprinde în timpul funcţionării
motoruluiAtenţie
Lubrifierea motorului poate fi
întreruptă. Acest lucru poate duce la avarierea motorului şi/ sau la
blocarea roţilor de tracţiune.
1. Apăsaţi ambreiajul.
2. Selectaţi poziţia neutră, aduceţi maneta selectorului de viteze în
poziţia N.
3. Ieşiţi din trafic cât mai repede
posibil, fără a stânjeni circulaţia
celorlalte autovehicule.
4. Decuplaţi contactul.9 Avertisment
Când motorul este oprit,
acţionarea volanului şi a pedalei de frână necesită o forţă
considerabil mai mare. În timpul
unei opriri automate, unitatea de
servofrână va continua să fie
operaţională.
Nu scoateţi cheia decât după
oprirea autovehiculului, în caz
contrar blocarea volanului se
poate cupla pe neaşteptate.
Verificaţi nivelul uleiului de motor
3 291.
Menţineţi motorul oprit şi permiteţi
tractarea autovehiculului la un atelier.
Nivel scăzut al
combustibilului
Y se aprinde în galben.
Se aprinde la cuplarea contactului şi
se stinge la scurt timp după pornirea
motorului.
Este aprinsă în timpul funcţionării
motorului
Nivelul combustibilului din rezervor
este scăzut. Realimentaţi imediat.
Nu lăsaţi niciodată rezervorul să se
golească complet.
Alimentarea cu combustibil 3 283.
Catalizatorul 3 251.
Aerisirea sistemului de alimentare cu motorină 3 297.
Sistem oprire-pornire
\ se aprinde când oprirea automată
este inhibată când nu sunt îndeplinite anumite condiţii.
Ï se aprinde în verde în timpul unei
opriri automate.
Ï clipeşte dacă ambreiajul nu este
eliberat suficient.
Sistemul de oprire-pornire 3 244.