OPEL VIVARO B 2016.5 Сопственички прирачник
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016.5Pages: 239, PDF Size: 4.92 MB
Page 151 of 239

Возење и ракување149Системи за контрола
на возењето
Систем за контрола на пролизгувањето
Системот за контрола на
превртувањето (TC) е составен
дел од Електронската програма за
стабилност (ESP® Plus
) која ја
подобрува стабилноста на
возењето кога е потребно, без
оглед на видот на површината на патот или прилепувањето на
гумите, со спречување на
шлајфувањето на погонските
тркала.
Штом погонските тркала почнат да шлајфуваат, излезната силата на
моторот се намалува и тркалото
кое најмногу шлајфува поединечно се сопира. Тоа значително ја
подобрува стабилноста при
возење на возилото на лизгави
површини на коловозот.
TC функционира штом палењето е
вклучено и контролната сијаличка
b се гасне во групата инструменти.На Информативниот центар за
возачот (DIC) исто така се појавува и соодветна порака 3 101.
Кога TC е активно, b трепка.9 Предупредување
Не дозволувајте ова посебно
безбедносно својство да Ве
наведе да ризикувате за време
на возењето.
Приспособете ја брзината кон
условите на патот.
Контролна сијаличка b 3 98.
Помош за стабилноста на
приколката (TSA) 3 164.
Подобрена функција на
пролизгување
Ако е потребно, ако има меко тло,
кал или патот е покриен со снег,
може да се исклучи системот за
контрола на пролизгувањето (TC)
за да се зајакне тракцијата:
Притиснете Ø на таблата со
инструменти.
Page 152 of 239

150Возење и ракување
Контролната сијаличка Ø свети на
групата инструменти и соодветна
порака се појавува во DIC 3 101.
Кога брзината на возилото ќе достигне 50 км/ч, системот
автоматски преминува од
подобрена функција на
пролизгување на работа на
контрола на пролизгување.
Контролната сијаличка Ø во
групата инструменти се гаси.
TC повторно се активира со
повторно притискање на Ø.
Контролната сијаличка Ø се гаси.
TC исто така се активира повторно
следниот пат кога ќе се вклучи
палењето.
Дефект
Ако системот забележи дефект,
контролната сијаличка b 3 98
постојано свети заедно со F 3 97
во групата инструменти и соодветна порака се појавува во
DIC 3 101.
Контролата на пролизгување не е
во функција. Нека Ви ја отстрани
причината на дефектот
автомеханичар.
Пораки за возилото 3 102.
Електронска програма за стабилност
Електронска програма за
стабилност ( ESP®Plus
) ја подобрува
стабилноста на возењето кога е
потребно, без оглед на видот на површината на патот или
прилепувањето на гумите. Го
спречува и шлајфувањето на
погонските тркала.Штом возилото почне да занесува
(недоволно вртење/нагло
свртување), излезната сила на
моторот се намалува и тркалата се закочуваат посебно. Тоа
значително ја подобрува
стабилноста при возење на
возилото на лизгави површини на
коловозот.
ESP® Plus
функционира штом
палењето е вклучено и
контролната сијаличка b се гасне
во групата инструменти. На
Информативниот центар за
возачот (DIC) исто така се појавува и соодветна порака 3 101.
Кога се активира ESP® Plus
, b
трепка.9 Предупредување
Не дозволувајте ова посебно
безбедносно својство да Ве
наведе да ризикувате за време
на возењето.
Приспособете ја брзината кон
условите на патот.
Контролна сијаличка b 3 98.
Page 153 of 239

Возење и ракување151Помош за стабилноста на
приколката (TSA) 3 164.
Подобрена функција на
пролизгување
Ако е потребно, ако има меко тло,
кал или патот е покриен со снег,
ESP® Plus
може да се деактивира за
да се подобри тракцијата:
Притиснете Ø на таблата со
инструменти.
Контролната сијаличка Ø свети на
групата инструменти и соодветна
порака се појавува во DIC 3 101.
Кога брзината на возилото ќе достигне 50 км/ч, системот
автоматски преминува од
подобрена функција на
пролизгување на ESP® Plus
работа.
Контролната сијаличка Ø во
групата инструменти се гаси.
ESP® Plus
повторно се активира со
повторно притискање на Ø.
Контролната сијаличка Ø се гаси.
ESP® plus
исто така се активира
повторно следниот пат кога ќе се
вклучи палењето.
Дефект
Ако системот забележи дефект,
контролната сијаличка b 3 98
постојано свети заедно со F 3 97
во групата инструменти и
соодветна порака се појавува во
DIC 3 101.
Електронската програма за
стабилност ( ®Plus
) не е во функција.
Нека Ви ја отстрани причината на
дефектот автомеханичар.
Пораки за возилото 3 102.
Page 154 of 239

152Возење и ракувањеСистеми за помош навозачот9 Предупредување
Системите за помош на возачот
се конструирани да го
поддржуваат возачот, а не да го заменат вниманието на возачот.
Возачот има целосна
одговорност кога го вози
возилото.
Кога се користат системите за
помош за возачот, секогаш
внимавајте на моменталната
сообраќајна ситуација.
Контрола на патувањето
Контролата на патувањето може
да сними и задржи брзини од
30 км/ч и нагоре. Може да дојде до
отстапувања од снимените брзини кога се вози по угорници или
удолнини.
Од безбедносни причини
контролата на патувањето не може
да се активира се додека еднаш не
се искористи педалата за
сопирање.
Не ја користите контролата на
патувањето ако не е препорачливо да се одржи постајана брзина.
Контролните сијалички U и m
3 101.
Активирање
Притиснете m; контролната
сијаличка U се пали зелена во
групата инструменти.
Контролата на патувањето сега е
во режимот за готовност и се
појавува соодветна порака на
Информативниот центар за
возачот (DIC).
Забрзувајте се до саканата брзина
и притиснете < или ]. Актуелната
брзина сега се зачувува и се
задржува и педалот за гас може да
се отпушти.
Page 155 of 239

Возење и ракување153
Контролната сијаличка m свети
зелено на групата инструменти
заедно со U и се појавува
соодветна порака во DIC.
Брзината на возилото може да се
зголеми со нагазување на
педалата за гас. Зачуваната
брзина трепка во групата
инструменти. Кога ќе се отпушти педалот за гас, се продолжува со
претходно зачуваната брзина.
Контролата на патувањето
останува активирана при промена
на брзината.
Брзината се снима кога ќе се
исклучи палењето.
Зголемување на брзината
При активна контрола на
патувањето, брзината на возилото
може да се зголемува непрекинато или во мали чекори со држење
притиснато или потчукнување <
повеќе пати.
Кога ќе се отпушти прекинувачот,
моменталната брзина се снима и
се задржува.
Како алтернатива, забрзете се до саканата брзина и снимете ја со
притиснување <.
Намалување на брзината При активна контрола на
патувањето, брзината на возилото
може да се намалува непрекинато или во мали чекори со држење
притиснато или потчукнување ]
повеќе пати.
Кога ќе се отпушти прекинувачот,
моменталната брзина се снима и
се задржува.Деактивирање
Притиснете §; контролата на
патувањето се деактивира и
зелената контролна сијаличка U
се гасне во групата инструменти.
Автоматско деактивирање: ● брзината на возилото паѓа под 30 км/ч
● педалата за сопирачките е нагазната
● куплунгот е притиснат
● лостот на менувачот во N
● брзината на моторот е во многу
висок или многу низок спектар
Page 156 of 239

154Возење и ракувањеБрзина се зачувува и на DIC се
појавува соодветна порака.
Одново активирање
Притиснете R при брзини над
30 км/ч.
Ако зачуваната брзина е многу
поголема од актуелната брзина,
возилото силно ќе се забрзува
додека не се постигне зачуваната
брзина.
Притискањето < повторно ќе ја
активира функцијата за контрола
на патувањето, но само со
моменталната брзина на возилото,
а не зачуваната брзина.
Бришење на снимената брзина Притиснете m; Зелените
контролни сијалички U и m се
гаснат во групата инструменти.
Ограничувач на брзината од
контролата на патувањето
Ограничувачот на брзината го
спречува возилото да ја надмине
претходно поставената
максимална брзина над 30 км/ч.Активирање
Притиснете U; контролната
сијаличка U се пали жолта во
групата инструменти.
Функцијата за ограничување на
брзината од контролата на
патувањето сега е во режимот за
готовност и во DIC се појавува
соодветна порака.
Забрзувајте се до саканата брзина
и притиснете < или ]. Актуелната
брзина се регистрира.
Возилото може да се вози
нормално но не ќе може да се
надмине програмираното
ограничување на брзината освен
при итна потреба.
Каде што не може да се задржи ограничената брзина, на пр. кога се
вози по стрмна удолнина,
ограничената брзина ќе трепка во
DIC 3 101, придружено со
предупредувачки мелодии.
Зголемување на ограничената
брзина
Ограничената брзина на возилото
може да се зголемува непрекинато или во мали чекори со држење
притиснато или потчукнување <
повеќе пати.
Намалување на ограничената
брзина
Ограничената брзина на возилото
може да се намалува непрекинато или во мали чекори со држење
притиснато или потчукнување ]
повеќе пати.
Page 157 of 239

Возење и ракување155Пречекорување на ограничената
брзина
Во случај на итна потреба, може да
се пречекори ограничената брзина
со цврсто притиснување на
педалата за гас преку отпорната
точка. Ограничената брзина ќе
трепка во DIC 3 101 во текот на тој
период, придружена со
предупредувачки мелодии.
Отпуштете го педалот за гас и
функцијата за ограничување на
брзината одново се активира штом се постигне брзина помала од
ограничувањето.
Забелешка
Кај возилата со монтиран
Ограничувач на брзината,
целосното притискање на
педалот за гас нема да Ви
дозволи да ја надминете
поставената максимална брзина
на возилото. Ограничувач на
брзината. 3 155.
Деактивирање
Притиснете §; Ограничувачот на
брзината се деактивира и возилото може да се вози нормално.Ограничената брзина се зачувува и
на DIC се појавува соодветна
порака.
Одново активирање
Притиснете R; Функцијата за
ограничување на брзината е
одново активирана.
Притискањето < повторно ќе ја
активира функцијата за
ограничување на брзината, но
само со моменталната брзина на
возилото, а не зачуваната брзина.
Бришење на ограничената брзина
Притиснете U; Се гаси жолтата
контролната сијаличка U во
групата инструменти.Ограничувач на брзината
Ограничувач на максималната
брзина
Во согласност со локалните или
националните прописи, возилото
може да е опремено со фиксен
ограничувач на максималната
брзина што не може да се исклучи.
Ако го има во опремата,
предупредувачка етикета што
укажува на фиксната максимална
брзина (90 до 130 км/ч) се наоѓа на
таблата со инструменти.
Page 158 of 239

156Возење и ракувањеДо отклони од ограничувањето за
максимална брзина може да дојде
кога се вози прудолу или поради физички причини.
Ќе се огласува предупредувачки
звук од 10 секунди секои
40 секунди ако возилото накратко
го надмине поставеното
ограничување.
Возила опремени и со ограничувач
на брзината на контролата на
патувањето: максималната брзина
не може да се надмине со цврсто
притискање на педалата за гас над точката на отпор.
Ограничувач на брзината од
контролата на патувањето 3 152.
Помош за паркирање
Помошта за паркирање го
олеснува паркирањето во рикверц
со мерење на растојанието помеѓу
задниниот дел на возилото и
пречките. Меѓутоа, возачот носи
целосна одговорност за
паркирањето.
Системот се состои од четири
ултрасонични сензори за
паркирање во задниот браник.
Забелешка
Додадените предмети во опсегот
на забележувањето
предизвикуваат неиспавности во
системот.
Активирање
Кога се става во рикверц, системот
автоматски сам се вклучува. На
подготвеноста за работа укажува
краток звучен сигнал.
На пречките укажуваат сигнали и,
зависно од возилото, се
покажуваат на инфо-екранот.
Интервалот меѓу сигналите
станува пократок како што
возилото се доближува до
пречката. Кога е растојанието
помало од 30 см, звучниот сигнал е непрекинат.
Забелешка
Кај верзиите со укажување на
инфо-екранот, гласноста на
сигналот може да се прилагодува
преку Инфозабавниот систем.
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за повеќе информации.
Деактивирање
Page 159 of 239

Возење и ракување157Возможно е да се деактивира или
привремено да се деактивира
системот.
Забелешка
Кај верзиите со укажување на
инфо-екранот, функциите може
да се деактивираат преку
Инфозабавниот систем. Видете
во прирачникот на
Инфозабавниот систем за повеќе
информации.
Привремено деактивирање
Привремено исклучете го системот
притискајќи r на таблата со
инструменти кога е вклучено
палењето . LED-от во копчето свети
кога е деактивирано.
Кога менувачот се става во
рикверц, нема да се огласи звучен
сигнал, означувајќи го
деактивирањето.
Функцијата одново се активира со
притиснување r повторно или
следниот пат кога палењето ќе се
вклучи.Постојано деактивирање
Трајно деактивирајте го системот
со притиснување и држење r на
таблата со инструменти околу
3 секунди кога палењето е
вклучено. Контролната сијаличка во копчето свети постојано.
Системот е деактивиран и нема да работи. Кога менувачот се става во рикверц, нема да се огласи звучен
сигнал, означувајќи го
деактивирањето.
Функцијата се активира одново со
притиснување и држење r за
околу 3 секунди.
Дефект Ако системот открие дефект во
работата, при ставање во рикверц
ќе се огласи постојан звучен аларм
околу 5 секунди, соодветна порака
се појавува на Информативниот
центар за возачот (DIC) 3 101 и F
свети во групата инструменти
3 97. Посоветувајте се со
автомеханичар за да Ви ја
отстранат причината на дефектот.Внимание
Кога се вози во рикверц, во
околината не смее да има
пречки кои може да го удрат
долниот дел на возилото.
Ударот на задната оска, кој
можеби не е видлив, може да
доведе до некарактеристични
измени во управувањето со
возилото. Во случај на таков
удар, посоветувајте се со
автомеханичар.
Пораки за возилото 3 102.
Основни белешки за системот
за помош за паркирање
9 Предупредување
Во одредени услови, сјајните
површини на разни предмети
или на облека, како и
надворешните извори на
Page 160 of 239

158Возење и ракувањебучава, може да предизвикаат
системот да не ги открие
пречките.
Треба да се обрне посебно
внимание на ниските пречки
што може да го оштетат долниот дел на браникот.Внимание
Перформансите на сензоритеможе да се намалат кога
сензорите се прекриени, на пр.
со мраз или снег.
Перформансите на системите
за помош при паркирање може
да се намалат поради тешкото
товарење.
Важат посебни услови ако се
работи за повисоки возила (на
пр. возила за неасфалтирани
патишта, комбија, камионети).
Идентификацијата на предмети
во горните делови од такви
возила не може да се гарантира.
Системот може да не открие
предмети со многу мала
површина за одразување, на пр. тесни предмети или меки
материјали.
Системот за помош за
паркирање нема да избегнува судири со предмети кои се
надвор од опсегот за откривање
на сензорите.
Ретровизорска камера
Ретровизорската камера му помагана возачот кога оди наназад
прикажувајќи поглед на подрачјето
зад возилото во ретровизорот или
на инфо-екранот.
9 Предупредување
Ретровизорската камера не го
заменува видот на возачот.
Имајте предвид дека предмети
што се надвор од полето на
видливоста на камерата, на пр.
под браникот или под возилото,
не се прикажуваат.
Не возете наназад со возилото
гледајќи само во екранот и
проверете го подрачјето одзади и околу возилото пред да возите
наназад.