OPEL VIVARO B 2018 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2018Pages: 255, tamaño PDF: 5.57 MB
Page 151 of 255

Conducción y manejo149pendientes, aplíquelo con toda
la firmeza posible. Para reducir
el esfuerzo, pise el pedal del freno al mismo tiempo.
● Desconecte el motor.
● Si el vehículo se encuentra en una superficie nivelada o
cuesta arriba, engrane la
primera marcha. Si el vehículo está cuesta arriba, gire las
ruedas delanteras en la direc‐
ción contraria al bordillo.
Si el vehículo se encuentra
cuesta abajo, engrane la
marcha atrás. Gire las ruedas
delanteras hacia el bordillo.
● Cierre las ventanillas.
● Saque la llave de contacto del interruptor de encendido. Gire
el volante hasta que perciba
que se ha bloqueado.
● Bloquee el vehículo pulsando e
del mando a distancia 3 27.
Conecte el sistema de alarma
antirrobo 3 40.
● Los ventiladores de refrigeración
del motor pueden seguir funcio‐
nando después de desconectar
el motor 3 178.Atención
Después de circular a un régimen
elevado o alta carga, se debe
dejar funcionar el motor breve‐
mente con baja carga o al ralentí
durante unos 30 segundos antes de pararlo a fin de proteger el
turbocompresor.
Inmovilización del vehículo 3 177.
Sistema de escape del
motor9 Peligro
Los gases de escape contienen
monóxido de carbono, un gas
incoloro e inodoro, pero tóxico. Su inhalación podría resultar fatal.
Si entran gases de escape en el
interior del vehículo, abra las
ventanillas. Haga subsanar la
causa de la avería en un taller.
No circule con el compartimiento
de carga abierto, ya que podrían
entrar gases de escape en el
vehículo.
Filtro de partículas diésel
El sistema de filtro de partículas
diésel filtra las partículas contaminan‐
tes de hollín contenidas en los gases de escape. El sistema incorpora una
función de autolimpieza que actúa
automáticamente durante la marcha
sin ninguna notificación.
Page 152 of 255

150Conducción y manejoEl filtro se limpia quemando periódi‐camente las partículas de hollín a
altas temperaturas. Este proceso se
ejecuta automáticamente bajo condi‐
ciones de conducción establecidas.
La parada automática no está dispo‐
nible y el consumo de combustible
puede ser más alto durante este
período. La generación de humo y
olores durante el proceso es normal.
En determinadas condiciones de
conducción, como en distancias
cortas, el sistema no se puede limpiar automáticamente.
Si es necesario limpiar el filtro y las condiciones de conducción previas
no han permitido la limpieza automá‐ tica, se encenderán los indicadores
de control F 3 103 y Z 3 103 en el
cuadro de instrumentos. Recurra inmediatamente a la ayuda de un
taller.Atención
Si el proceso de limpieza se inte‐
rrumpe, hay riesgo de provocar
graves daños en el motor.
La limpieza se realiza más rápida‐
mente a regímenes de revoluciones
motor elevados y carga del motor
alta.
Catalizador El catalizador reduce el contenido de
sustancias nocivas en los gases de
escape.Atención
Los combustibles de una calidad
distinta a los mencionados en la página 3 171, 3 228 podrían
causar daños en el catalizador o
en los componentes electrónicos.
El combustible sin quemar produ‐
cirá un sobrecalentamiento y
daños en el catalizador. Por eso
se debe evitar el uso excesivo del motor de arranque, vaciar el depó‐sito de combustible y arrancar elmotor empujando o remolcando el
vehículo.
Si se producen fallos de encendido,
funcionamiento irregular del motor,
disminución perceptible de la poten‐
cia del motor o cualquier otra anoma‐
lía, haga subsanar la causa de la
avería en un taller lo antes posible. En caso de emergencia, se puede conti‐
nuar circulando durante un breve
periodo, manteniendo la velocidad
del vehículo y el régimen del motor
bajos.
Si el testigo de control Z parpadea,
puede que se excedan los límites de
emisiones permitidos. Levante el pie
del acelerador hasta que Z deje de
parpadear y permanezca encendido. Recurra inmediatamente a un taller.
Testigo de averías (MIL) 3 103.
AdBlue
Información general
La reducción catalítica selectiva
(BlueInjection) es un método para
reducir sustancialmente la emisión de óxidos de nitrógeno de los gases de
escape. Esto se consigue inyectando
un líquido de escape diésel ( DEF) en
el sistema de escape.
Page 153 of 255

Conducción y manejo151La designación de este líquido es
AdBlue Ⓡ
. Se trata de un líquido no
tóxico, no inflamable, incoloro e
inodoro compuesto por un 32% de urea y un 68% de agua.9 Advertencia
Evite el contacto de AdBlue con
los ojos o la piel.
En caso de contacto con los ojos
o la piel, aclare con agua.
Atención
Evite el contacto de la pintura con AdBlue.
En caso de contacto, aclare con
agua.
AdBlue se congela a una temperatura
de aproximadamente -11 ºC. Puesto
que el vehículo está equipado con un precalentador de AdBlue, se garan‐tiza la reducción de emisiones a bajas
temperaturas. El precalentador de
AdBlue funciona automáticamente.
Indicador de nivel de AdBlue
El porcentaje de AdBlue restante
actual se puede mostrar en el centro
de información del conductor 3 108.
Pulse el botón del extremo de la
palanca del limpiaparabrisas hasta
que se muestre el menú "Porcentaje
de AdBlue restante".
Advertencias de nivel
El consumo de AdBlue es de aproxi‐
madamente 3,0 litros por 1.000 km y depende del estilo de conducción.
Si el nivel de AdBlue cae por debajo
de un valor determinado, se mostrará una advertencia de nivel en el centro
de información del conductor 3 108.
Además, se ilumina el testigo de
control Y continuamente junto con un
aviso acústico.
Page 154 of 255

152Conducción y manejoLlene el depósito de AdBlue lo antes
posible. Consulte "Repostaje de
AdBlue" a continuación.
Si no se repone AdBlue antes de
transcurrir una distancia determi‐
nada, se muestran advertencias de
nivel adicionales en el centro de infor‐ mación del conductor en función delnivel de AdBlue actual.
Se impide el rearranque del motor
Las posteriores solicitudes de llenado de AdBlue y finalmente el anuncio de
que se impedirá el arranque del motor se muestran en el centro de informa‐
ción del conductor.
Nota
Estas restricciones son un requisito
legal.
Antes de impedir el nuevo arranque
del motor, se muestra un mensaje de
advertencia con 0 km en el centro de
información del conductor, que indica que después de apagar el contacto
se prohibirá el arranque del motor.
Después de impedir un arranque del
motor, se muestra un mensaje de
advertencia en el centro de informa‐ción del conductor para recordar al conductor que el nivel de AdBlue no
es suficiente.
Para poder volver a arrancar el motor,
es necesario llenar el depósito
completamente o con un volumen de
al menos diez litros de AdBlue, según
el consumo de AdBlue.
Etapas de advertencia: advertencias
de nivel, se impide el rearranque el
motor
1. Y se ilumina después de conectar
el encendido con el mensaje de
advertencia NIVEL ADBLUE
BAJO :
Es posible conducir sin restriccio‐ nes.
Llene el depósito de AdBlue lo
antes posible.
2. Y se ilumina durante la conduc‐
ción con el mensaje de adverten‐ cia ADBLUE RELLENAR :
Posible pérdida de potencia del
motor.
Llene el depósito de AdBlue lo
antes posible.3. Y se ilumina durante la conduc‐
ción con el mensaje de adverten‐
cia XXX KM STOP ECHAR
ADBLUE :
La velocidad del vehículo puede limitarse a 20 km/h después de
apagar y volver a encender el
motor hasta que el alcance se
reduzca a 0 km.
Llene el depósito completamente
o con un volumen de al menos
diez litros de AdBlue (según el
consumo de AdBlue) lo antes
posible.
4. Y se ilumina durante la conduc‐
ción con el mensaje de adverten‐
cia 0 KM STOP ECHAR ADBLUE :
El motor no puede volver a arran‐
car después de apagar el encen‐
dido.
Para poder volver a arrancar el
motor, llene el depósito comple‐
tamente o con un volumen de al menos diez litros de AdBlue
(según el consumo de AdBlue) lo
antes posible.
Page 155 of 255

Conducción y manejo153La iluminación del testigo de control
Y puede ir acompañada de un aviso
acústico.
Avisos acústicos 3 110.
Advertencias de emisiones altas Si las emisiones de escape suben por
encima de un determinado valor, en
el centro de información del conduc‐
tor se mostrarán advertencias simila‐ res a las descritas anteriormente. El
testigo de control Y se ilumina conti‐
nuamente junto con F y un aviso
acústico.
Las solicitudes de verificar el sistema
de escape y finalmente el anuncio de que se impedirá el arranque del motor
se muestran en el centro de informa‐
ción del conductor.
Nota
Estas restricciones son un requisito
legal.
En un intervalo de AdBlue de
1100 km, se muestra un mensaje de
advertencia en el centro de informa‐
ción del conductor que muestra la
distancia restante que puede recorrer
el vehículo antes de que se impidavolver a arrancar el motor. Este
mensaje de advertencia se repite
cada 100 km.
Recurra a la ayuda de un taller lo antes posible.
Etapas de advertencia: advertencias
de emisiones altas
1. Y y F se iluminan con el mensaje
de advertencia REVISAR
ANTICONT. :
Fallo en el sistema que puede
tener como resultado una pérdida de potencia del motor.
Recurra a la ayuda de un taller lo antes posible.
2. Y y F se iluminan con el mensaje
de advertencia ANTIPOLUCION
xxx KM BLOQ :
Indica que en menos de
1.100 km se prohibirá un nuevo
arranque del motor después de
apagar el encendido.
Este mensaje de advertencia se
repetirá cada 100 km.
La velocidad del vehículo puedelimitarse a 20 km/h después de
apagar y volver a encender elmotor hasta que el alcance se
reduzca a 0 km.
Recurra a la ayuda de un taller lo
antes posible.
3. Y y F se iluminan con el mensaje
de advertencia ANTIPOLUCION
0 KM BLOQUEO :
El motor no puede volver a arran‐
car después de apagar el encen‐
dido.
Recurra a la ayuda de un taller.
La iluminación de los testigos de
control Y y F puede ir acompañada
de un aviso acústico.
Avisos acústicos 3 110.
Page 156 of 255

154Conducción y manejoRellenar AdBlueAtención
Utilice sólo AdBlue que cumpla losestándares europeos DIN 70 070
y ISO 22241-1.
No utilice aditivos.
No diluya el AdBlue.
De lo contrario, el sistema de
reducción catalítica selectiva
podría resultar dañado.
Nota
Si se debe rellenar el AdBlue a
temperaturas muy bajas, es posible
que el sistema no detecte el relleno
de AdBlue. En este caso, estacione
el vehículo en un espacio con una
temperatura ambiente superior
hasta que el AdBlue sea líquido.
Nota
Si se prohíbe el arranque del motor
debido a un nivel de AdBlue bajo,
recomendamos llenar el depósito
completamente o con un volumen
de al menos diez litros de AdBlue (según el consumo de AdBlue).
Evite llenar pocas cantidades (por
ejemplo, menos de diez litros), de lo
contrario, el sistema podría no
detectar un repostaje.
Nota
Al desenroscar la tapa protectora de la boca de llenado, pueden salir
humos de amoníaco. No los inhale,
ya que los humos tienen un olor penetrante. Los humos no son noci‐ vos por inhalación.
El vehículo debe estacionarse sobre
una superficie nivelada.La boca de llenado de AdBlue se
encuentra detrás de la tapa del depó‐
sito de combustible, ubicada en el
lado izquierdo del vehículo.
La tapa del depósito de combustible
sólo se puede abrir si el vehículo está
desbloqueado y la puerta izquierda
abierta.9 Peligro
Vehículos con sistema sistema
stop-start: Para evitar el riesgo de que el sistema vuelva a arrancar
automáticamente el motor, es
necesario apagar el motor y retirar la llave de encendido.
Capacidades 3 237.
Estación de llenado
9 Peligro
Al repostar AdBlue, deben obser‐
varse las instrucciones y normas
de seguridad de la estación de
servicio.
Page 157 of 255

Conducción y manejo1551. Apague el motor y saque la llavedel interruptor de contacto.
2. Abra la puerta izquierda y tire de la tapa de llenado de combustiblepara abrirla.
3. Desenrosque la tapa de protec‐ ción hacia la izquierda de la boca
de llenado.
Atención
La tapa de protección de AdBlue
es la tapa inferior azul (con flechas
en la ilustración) y la tapa de
llenado de combustible es la tapa
superior negra 3 172.
En caso de repostar incorrecta‐
mente, no conecte el encendido.
Recurra inmediatamente a la
ayuda de un taller.
4. Introduzca por completo la boqui‐
lla de la bomba en la boca de
llenado y actívela.
5. Una vez completado el repostaje,
coloque la tapa de protección y
gire hacia la derecha hasta
acoplarla.
6. Cierre la tapa del depósito de combustible y la puerta izquierda.
Depósito de AdBlue Nota
Al rellenar, utilice sólo los depósitos
de AdBlue designados para evitar
un exceso de llenado de AdBlue.
Además, los humos del depósito
quedan atrapados y no salen.
Nota
Puesto que el AdBlue tiene una
duración limitada, compruebe la
fecha de caducidad antes de relle‐
nar.
1. Apague el motor y saque la llave del interruptor de contacto.
2. Abra la puerta izquierda y tire de la tapa de llenado de combustible
para abrirla.
3. Desenrosque la tapa de protec‐ ción hacia la izquierda de la boca
de llenado.
Page 158 of 255

156Conducción y manejoAtención
La tapa de protección de AdBlue
es la tapa inferior azul (con flechas en la ilustración) y la tapa de
llenado de combustible es la tapa
superior negra 3 172.
En caso de repostar incorrecta‐ mente, no conecte el encendido.
Recurra inmediatamente a la
ayuda de un taller.
4. Abra el depósito de AdBlue.
5. Monte un extremo del tubo flexi‐ ble en el depósito y atornille el otroextremo en la boca de llenado.
6. Levante el depósito hasta vaciarlo
o hasta que se haya detenido el
flujo del mismo. Esto puede tardar hasta cinco minutos.
7. Coloque el depósito en el suelo para vaciar el tubo flexible, espere
15 segundos.
8. Desenrosque el tubo flexible de la
boca de llenado.
9. Monte la tapa protectora y gire hacia la derecha hasta acoplarla.
10. Cierre la tapa del depósito de combustible y la puerta izquierda.
Nota
Deseche el depósito de AdBlue de
acuerdo con los requisitos
medioambientales. El tubo flexible se puede reutilizar después de
limpiarlo con agua limpia antes de
que se seque el AdBlue.
Nota
Deje el vehículo al ralentí durante al
menos diez segundos para permitir
que el sistema detecte el repostaje
de AdBlue.
De no seguir este procedimiento, el
sistema solo reconocerá el repos‐
taje de AdBlue después de unos
20 minutos de conducción.
Si se detecta el repostaje de AdBlue correctamente, desaparecerán las
advertencias de nivel de AdBlue.
Si no se detecta el repostaje de
AdBlue después de tener en funcio‐ namiento el motor, recurra a la
ayuda de un taller.Tapa de llenado
Utilice sólo tapones de llenado origi‐ nales. El depósito de AdBlue tiene
una tapa de llenado especial.
Avería Si el sistema detecta un fallo de
funcionamiento, se ilumina el testigo
de control Y junto con F y un aviso
acústico. Recurra inmediatamente a
la ayuda de un taller.
Aparece el mensaje correspondiente en el centro de información del
conductor 3 108.
Page 159 of 255

Conducción y manejo157Cambio manual
Para engranar la marcha atrás, con elvehículo parado pise el pedal de
embrague, levante el anillo de la
palanca selectora y engrane la
marcha superando la resistencia.
Si la marcha no entra con facilidad,
ponga la palanca en punto muerto,
suelte el pedal del embrague y píselo
de nuevo; luego repita la selección de la marcha.
No deslice el embrague innecesaria‐
mente.
Pise siempre a fondo el pedal del
embrague. No utilice el pedal como
apoyo para el pie.Atención
No es aconsejable conducir con la mano apoyada en la palanca
selectora.
Cambie a una marcha más larga
3 104.
Sistema stop-start 3 145.
Frenos
El sistema de frenos tiene dos circui‐
tos de freno independientes.
Si falla uno de los circuitos de frenos, aún es posible frenar el vehículo con
el otro circuito. Sin embargo, para
frenar hay que pisar el pedal firme‐
mente. Se requiere mucha más
fuerza para ello. La distancia de
frenado será mayor. Antes de conti‐
nuar su viaje, recurra a la ayuda de
un taller.
Cuando el motor no está en marcha,
el servofreno deja de funcionar
después de pisar el pedal del freno una o dos veces. Esto no significa
que la acción del freno sea menor,
pero habrá que pisar el pedal con
más fuerza. Esto debe tenerse en
cuenta, especialmente al remolcar el
vehículo.
Si se enciende el testigo de control R en el cuadro de instrumentos
durante la marcha y aparece el
mensaje correspondiente en el centro
de información del conductor 3 108,
Page 160 of 255

158Conducción y manejohay una avería en el sistema de
frenos. Recurra inmediatamente a la
ayuda de un taller.
Testigo de control R 3 104.
Mensajes del vehículo 3 109.
Sistema antibloqueo de frenos
El sistema antibloqueo de frenos
(ABS) evita que se bloqueen las
ruedas.
El ABS comienza a regular la presión
de los frenos en cuanto una rueda
muestra tendencia a bloquearse. El
vehículo mantiene la maniobrabili‐
dad, incluso durante una frenada a
fondo.
La regulación del sistema ABS se
manifiesta mediante las pulsaciones
del pedal del freno y un ruido de
reglaje.
Para una eficacia óptima del frenado,
mantenga el pedal del freno pisado
durante todo el proceso de frenado,
aunque el pedal tiemble. No dismi‐
nuya la presión ejercida sobre el
pedal.Al iniciar la marcha, el sistema realiza
una autocomprobación que puede
ser audible.
Testigo de control u 3 104.
Avería
Si el testigo de control u no se apaga
unos segundos después de conectar el encendido, o si se enciende
durante la marcha, hay una avería en el ABS. También se puede encender
el testigo de control F 3 103 en el
cuadro de instrumentos, junto con el
mensaje correspondiente en el centro
de información del conductor. El
sistema de frenos sigue operativo
pero sin la regulación del ABS.9 Advertencia
Si hay una avería del ABS; las
ruedas pueden bloquearse en
caso de frenazos fuertes. Las
ventajas del ABS ya no están
disponibles. Al frenar a fondo, el
vehículo ya no responde al
volante y puede derrapar.
Si se iluminan los testigos de control
u , F , R 3 104 y C 3 104, existe
una avería en el sistema de frenos.
Aparece también el mensaje corres‐
pondiente en el centro de información
del conductor 3 108. Haga subsanar
la causa de la avería en un taller.
Mensajes del vehículo 3 109.
Freno de estacionamiento