OPEL ZAFIRA B 2014 Uporabniški priročnik
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ZAFIRA B, Model: OPEL ZAFIRA B 2014Pages: 225, PDF Size: 7.89 MB
Page 141 of 225

Vožnja in rokovanje139
Pri pomiku v + ali - v samodejnem
načinu, preklopi menjalnik na ročni
način in vklopi ustrezno prestavo.
Elektronsko krmiljeni vozni
programi ■ Program delovne temperature se vključi takoj po zagonu motorja in
deluje kot zakasnitev prestavljanja
v višjo prestavo (pri višjem številu
vrtljajev). S tem katalizator veliko hitreje doseže dolovno
temperaturo.
■ Adaptivni programi samodejno prilagodijo prestavljanje voznim
pogojem primerno, kot so npr.
vleka prikolice, visoke obremenitve
in vožnja po strmih klancih.
■ Pri vključenem Sport režimu se skrajša prestavni čas in menjalnik
vklopi višjo prestavo pri višjem
številu vrtljajev motorja (razen, če je vključen Tempomat). Sport režim
3 143.Zimski program T
V primeru težav pri speljevanju na
spolzkem vozišču vklopite zimski
program.
Aktiviranje
Pritisnite gumb T. Menjalnik vklopi
samodejni način. Vozilo spelje v
2. prestavi. Sport režim se izklopi.
Deaktiviranje
Zimski program se izključi:
■ če ponovno pritisnete tipko T.
■ z izključitvijo kontakta.
■ če pri vključenem zimskem programu preklopimo v ročni način,
se zimski program prekine, dokler
ne vklopimo ponovno samodejni
način.
■ če je temperatura sklopke previsoka.
Kickdown (naglo pospeševanje)
Ko pritisnete pedal za plin čez točko
upora pod določenimi hitrostmi,
preklopi menjalnik v nižjo prestavo.
Page 142 of 225

140Vožnja in rokovanjeNapakaZa zaščito robotiziranega ročnega
menjalnika se sklopka popolnoma
stakne pri zelo visokih temperaturah
sklopke s samodejnim pogonom.
V primeru motenj v delovanju
sveti A. Vožnjo lahko nadaljujete.
Ročni način ni na voljo.
Če se na prikazovalniku menjalnika
pojavi F, vožnje ni mogoče
nadaljevati.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Prekinitev napajanja z
električnim tokom Če pride pri vklopljeni prestavi do
prekinitve napajanja z električnim
tokom, ostane sklopka spojena.
Vozila ni mogoče premakniti.
Če je akumulator izpraznjen, zaženite motor s premostitvenimi kabli 3 189.
Če prekinitvi napajanja z električnim
tokom ni vzrok izpraznjen
akumulator, poiščite strokovno
pomoč v servisni delavnici.
Če morate vozilo odmakniti s
cestišča, odmaknite sklopko po
sledečem:
1. Zategnite ročno zavoro in izključite kontakt.
2. Odprite pokrov motorja 3 157.
3. Očistite površino menjalnika okoli pokrovčka, da ne bi pri odpiranju
zašla v odprtino umazanija.
4. Zavrtite pokrovček, da se nekoliko
sprosti, ga potegnite navzgor in
tako odstranite.
5. Vijak v odprtini obračajte z izvijačem v smer urinega kazalca,
dokler ne začutite rahlega upora.
Sklopka je odmaknjena.
6. Namestite očiščen pokrovček. Pokrovček mora dobro tesniti -
odprtina mora biti dobro zaprta.Svarilo
Vijaka ne prenatezajte prek točke
rahlega upora, sicer lahko
poškodujete menjalnik.
Svarilo
Vleka ali zagon vozila s sklopko v
tem položaju nista priporočljiva.
Vozilo z na tak način odmaknjeno
sklopko lahko premikate le v
kratkih razdaljah.
Nemudoma poiščite servisno
delavnico.
Page 143 of 225

Vožnja in rokovanje141Zavore
Hidravlika zavor ima dva med seboj
neodvisna zavorna kroga.
Če en zavorni krog odpove, je vozilo
še vedno možno zavreti z drugim
krogom. V tem primeru pride do
zavornega učinka pri močnem
pritisku zavornega pedala do tal. Za
to je potrebna bistveno večja sila.
Zavorna pot se pri tem podaljša. Pred
nadaljevanjem vožnje poiščite
servisno delavnico.
Pri izključenem motorju se po enem
ali dveh pritiskih na zavorni pedal
izgubi učinek zavornega servo-
ojačevalnika. Zavorni učinek se pri
tem ne zmanjša, vendar je zavorni
pedal potrebno pritisniti bistveno
močneje. Na to pazite posebej pri
vleki.
Kontrolna lučka R 3 90.
Sistem proti blokiranju
koles
ABS preprečuje blokiranje koles pri
zaviranju.Takoj ko kolo teži k blokiranju, prične
ABS regulirati (zniževati) zavorni tlak. Vozilo ostane krmljivo tudi pri zelo
silnem zaviranju.
Delovanje ABS sistema prepoznate
po značilnem zvoku regulacije in pulziranju zavornega pedala.
Zaviranje bo najučinkovitejše, če
boste zavorni pedal kljub močnemu
pulziranju ves čas pritiskali do konca.
Pedala ne spuščajte.
Po zagonu izvede sistem
samopreizkus, ki je morda slišen.
Kontrolna lučka u 3 91.
Adaptivna zavorna luč
Pri silnem in naglem zaviranju utripajo vse tri zavorne luči med delovanjemsistema ABS.
Napaka9 Opozorilo
V primeru motenj v ABS sistemu
so kolesa pri silnejšem zaviranju nagnjena k blokiranju, kar
povzroči zanašanje vozila. Poleg
tega odpovedo tudi druge, prej
opisane prednosti ABS sistema.
Vozilo je tedaj med zaviranjem
težje krmljivo.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Ročna zavora
Vedno trdno zategnite ročno zavoro
brez pritiskanja na sprostitveni gumb.
Na klancu jo zategnite trdno, kolikor
je mogoče.
Page 144 of 225

142Vožnja in rokovanje
Če želite sprostiti ročno zavoro,
ročico nekoliko privzdignite, pritisnite
gumb na ročici in spustite ročico do
konca navzdol.
Istočasno pritisnite zavorni pedal, da
bi zmanjšali delovno silo ročne
zavore.
Kontrolna lučka R 3 90.
Zavorni pomočnik
Pri naglem in silnem pritisku
zavornega pedala se sprosti
maksimalen zavorni pritisk, ki
omogoči najkrajšo možno zavorno
pot.
Med silnim zaviranjem ne popuščajte zavornega pedala. Takoj ko spustite
zavorni pedal, je sproščanje
maksimalne zavorne sile
deaktivirano.
Pomoč pri speljevanju na
vzponu
Ta sistem preprečuje nehoteno
premikanje, ko speljujete v klanec.Ko sprostite zavoro po ustavitvi na
klancu, ostanejo zavore vključene še
2 sekundi. Zavore se sprostijo, takoj
ko začne vozilo pospeševati.Vozni kontrolni sistemi
Elektronski stabilnostni
program Elektronski stabilnostni program
(ESP® Plus
) izboljšuje stabilnost vozila
v vseh voznih situacijah neodvisno od površine vozišča ali oprijema
pnevmatik. Preprečuje tudi
zdrsavanje pogonskih koles.
V trenutku, ko zazna težnjo po
zanašanju ali zdrsavanju zadnjega
dela vozila (pri podkrmiljenju ali
prekrmiljenju), se zmanjša navor
motorja in prične se namensko
zaviranje vsakega kolesa posebej. S
tem se znatno izboljša stabilnost
vozila na spolzkih cestah.
ESP® Plus
je pripravljen na delovanje,
ko ugasne kontrolna lučka v.
Na delovanje sistema ESP® Plus
Vas
obvesti utripanje kontrolne lučke v.
Page 145 of 225

Vožnja in rokovanje1439Opozorilo
Ta sistem je del varnostne
opreme, ki naj Vas ne spodbuja k
tveganemu načinu vožnje.
Prilagodite hitrost vozila
razmeram na cesti primerno.
Kontrolna lučka v 3 91.
Izklop
Za bolj športno vožnjo lahko izključite
ESP® Plus
z vklopom Sport režima:
Tipko SPORT zadržite pritisnjeno
približno 4 sekunde. Na instrumentni
plošči sveti v in na prikazovalniku
servisnih intervalov se pojavi simbol
ESPoff .9Opozorilo
Ne izklapljajte sistema ESP® Plus
,
če pade tlak v samopodporni
pnevmatiki.
ESP® Plus
vključite vnovič s ponovnim
pritiskom tipke SPORT. Na
prikazovalniku servisnih intervalov se
pojavi simbol ESPon. ESP® Plus
se
ponovno vklopi z naslednjo
vključitvijo kontakta.
Sport režim 3 143.
Interaktivni vozni sistem Interaktivni vozni sistem (IDS Plus
)
vključuje naslednje: elektronski
stabilnostni program (ESP® Plus
), ABS
(sistem proti blokiranju koles) in CDC
(elektronska regulacija vzmetenja/ blaženja) za boljšo dinamiko in
stabilnost vozila.
Sport režim
Vzmetenje in krmiljenje postaneta
bolj neposredna - trša in omogočata
boljši stik z voziščem. Motor reagira na pedal za plin bistveno hitreje.
Tudi način samodejnega
prestavljanja je bolj učinkovit.
Kontrolna lučka IDSPlus
3 93.
Aktiviranje
Pritisnite tipko SPORT.
Kontrolna lučka 1 3 91.
Vklop zimskega programa ni možen.
Page 146 of 225

144Vožnja in rokovanje
DeaktiviranjePritisnite tipko SPORT. Sport režim
se samodejno deaktivira z izključitvijo kontakta ali z vklopom zimskegaprograma.
Elektronska regulacija
vzmetenja/blaženja
Elektronska regulacija vzmetenja/
blaženja (CDC) priredi trdnost
vsakega blažilca trenutnim voznim
pogojem in razmeram na cesti
primerno.
Pri vključenem Sport režimu je regulacija vzmetenja/blaženja
prirejena športnemu voznemu stilu.
Kontrolna lučka IDS+ 3 93.Avtomatska višinska
nastavitev
Zadnji del vozila se samodejno
dvigne na višino, ki ustreza
obremenitvi vozila med vožnjo. To
poveča hod vzmetenja in odmik od
tal, kar izboljša vozne zmogljivosti.
Sistem avtomatske višinske
nastavitve se aktivira po nekaj
kilometrih vožnje, kar je odvisno od
obremenitve vozila in površine
vozišča.
V primeru napake ne
preobremenjujte vozila. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v
servisni delavnici.
Page 147 of 225

Vožnja in rokovanje145Tempomat
S tempomatom lahko ohranjate
hitrost med 30 in 200 km/h.
Odstopanja so možna pri vožnji po
klancih navzdol ali navzgor.
Zastran varnostnih razlogov se
Tempomata ne more aktivirati, dokler
vsaj enkrat ne pritisnete zavornega
pedala.
Ne uporabljajte Tempomata, če
vožnja z enakomerno hitrostjo ni
priporočljiva.
Pri avtomatskem menjalniku in pri
robotiziranem ročnem menjalniku je
vožnja z vključenim Tempomatom
priporočljiva le v samodejnem načinu.
Kontrolna lučka m 3 95.
Aktiviranje
Na kratko pritisnite tipko m: trenutna
hitrost je shranjena in obdržana.
Hitrost vozila lahko povišate s
pritiskom pedala za plin. Ko pedal sprostite, je prej shranjena hitrost
zopet priklicana.
Hitrost je shranjena do odvzema
kontakta.
Za priklic shranjene hitrosti: nad
30 km/h pritisnite tipko g.
Pospeševanje
Pri vključenem tempomatu zadržite
pritisnjeno ali zaporedoma pritiskajte
tipko m: hitrost se enakomerno ali
postopoma zvišuje.
Ko tipko m spustite, se trenutna
hitrost vozila shrani in obdrži.Upočasnjevanje
Pri vključenem tempomatu zadržite
pritisnjeno ali zaporedoma pritiskajte
tipko g: hitrost se enakomerno ali
postopoma znižuje.
Ko tipko g spustite, se trenutna
hitrost vozila shrani in obdrži.
DeaktiviranjeNa kratko pritisnite tipko §:
Tempomat je izključen.
Samodejni izklop: ■ Hitrost vozila pod 30 km/h
■ Pritisnjen zavorni pedal
■ Pritisnjen pedal sklopke
■ Izbirna ročica v položaju N
Page 148 of 225

146Vožnja in rokovanjeSistemi zaznavanja ovir
Parkirni pomočnikParkirni pomočnik olajša parkiranje z
meritvijo razdalje med vozilom ter
oviro. Vsekakor pa je voznik tisti, ki je
odgovoren za morebitne posledice pri parkiranju vozila.
Sistem meri razdaljo s štirimi senzorji v zadnjem in sprednjem odbijaču.
Kontrolna lučka r 3 91.
Opomba
Montaža predmetov v bližini
senzorjev utegne povzročiti motnje.
Vklop
Pri vklopu vzvratne prestave se
sistem parkirnega pomočnika vključi
samodejno.
Sistem lahko vklopite tudi pri nižji
hitrosti ročno s tipko r.
O razdalji do ovire je voznik obveščen
s prekinjenim zvočnim signalom.
Interval (presledek) med piski se
krajša s krajšanjem razdalje. Ko je
razdalja med vozilom in oviro le še
30 cm, postane zvok neprekinjen.9 Opozorilo
Razne odsevne površine
predmetov ali oblačil ter zunanji
viri glasnega zvoka utegnejo
povzročiti, da sistem ne zazna
ovire.
Izklop
Sistem izklopite s pritiskom tipke r.
Ko preseže hitrost vozila določeno vrednost, se parkirni pomočnik
samodejno izključi.
Oprema za vleko
Če je vozilo opremljeno s tovarniško
nameščeno vlečno kljuko, jo sistem
avtomatično upošteva.
Page 149 of 225

Vožnja in rokovanje147
Pri vleki prikolice je zadnji del
parkirnega pomočnika izklopljen.Gorivo
Goriva za bencinske
motorje
Uporabljajte samo neosvinčeno
gorivo, ki ustreza evropskemu
standardu EN 228 ali
E DIN 51626-1 ali enakovrednemu
standardu.
Motor vašega vozila lahko deluje z
gorivom E10, ki izpolnjuje navedene
standarde. Gorivo E10 vsebuje do
10 % bioetanola.
Uporabljajte goriva z ustreznim
oktanskim številom 3 205. Uporaba
goriva s prenizkim oktanskim
številom zmanjša moč motorja in
poveča porabo goriva.Svarilo
Ne uporabljajte goriv ali aditivov
za goriva, ki vsebujejo kovinske
spojine, na primer aditivov na
osnovi mangana. Zaradi tega
lahko pride do poškodb motorja.
Svarilo
Če uporabite gorivo, ki ni skladno
s standardom EN 228 ali
E DIN 51626-1 oziroma
enakovrednim standardom, lahko
pride do nastanka usedlin ali
poškodb motorja in in lahko vpliva na garancijo.
Svarilo
Uporaba goriva s prenizkim
oktanskim številom utegne
povzročati nenadzorovano
izgorevanje, klenkanje, kar lahko
uniči motor.
Goriva za dizelske motorje
Uporabljajte le dizelsko gorivo v
skladu s standardom DIN EN 590.
V državah zunaj Evropske unije
uporabljajte gorivo Euro-Diesel z
vsebnostjo žvepla pod 50 delcev na
milijon.
Page 150 of 225

148Vožnja in rokovanjeSvarilo
Če uporabite gorivo, ki ni skladno
s standardom EN 590 ali
enakovrednim standardom, lahko
pride do izgube moči motorja,
povečane obrabe ali poškodb
motorja in lahko vpliva na
garancijo.
Ne uporabljajte dizelskega goriva za
plovila, kurilnega olja, Aquazola in
podobnih emulzij dizelskega goriva in vode. Ne mešajte med seboj
dizelskega goriva in bencina.
Pogon na naravni plin
Uporabljajte naravni plin, ki ima delež
metana približno 78 - 99 %. L-plin
(Low) ima približno 78 - 87 % metana
in H-plin (High) ima 87 - 99 % delež
metana. Dovoljena je uporaba bio-
plina (Biogas), ki ima ekvivalenten delež metana in je kemično očiščen in nežveplan.
Uporabljajte le naravni plin, ki ustreza standardom DIN 51624.
Uporaba utekočinjenega plina ali
LPG ni dovoljena.
Dotakanje goriva9 Nevarnost
Pred točenjem goriva obvezno
izključite motor in vse pomožne
grelce z izgorevalno komoro
(označeno z nalepko na loputi
rezervoarja goriva). Izključite vse
mobilne telefone.
Držite se varnostnih predpisov
bencinske črpalke, kjer točite
gorivo.9 Nevarnost
Bencin je vnetljiva in eksplozivna
tekočina. Ne kadite! Gorivu se ne
približujte z odprtim ognjem ali
iskro.
Če zavohate gorivo v potniškem
prostoru vozila, mora biti ta
nevaren pojav nemudoma
odpravljen v servisni delavnici.
Svarilo
Če ste natočili napačno gorivo, ne zaganjajte motorja.
Odprtina za polnjenje goriva se
nahaja na zadnji desni strani vozila.