PEUGEOT 108 2014 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2014Pages: 256, PDF Size: 5.95 MB
Page 101 of 256

99
B3_PT_Chap06_visibilite_ed01-2014
Comando do limpa-vidros
Comandos manuais
Os comandos do limpa-vidros são
directamente efectuados pelo condutor.
Limpa-vidros dianteiro
Comando de selecção da cadência de limpeza:
eleve ou baixe o comando para a posição
pretendidaFuncionamento das escovas num
movimento único.
Paragem,
Funcionamento intermitente das
escovas,
Funcionamento normal das escovas
(chuva moderada).
Funcionamento rápido das escovas
(chuva forte).
Não coloque os limpa-vidros em
funcionamento num pára-brisas seco.
Com tempo extremamente frio ou
quente, verifique que as escovas dos
limpa-vidros não estão coladas antes
de as colocar em funcionamento. Em condições de Inverno, elimine a
neve ou o gelo presente no pára-brisas,
em redor dos braços e das escovas de
limpa-vidros e na junta do pára-brisas,
antes de colocar os limpa-vidros em
funcionamento.
Para um único movimento das escovas do
pára-brisas, eleve o comando e liberte-o.
6
A visibilidade
Page 102 of 256

100
B3_PT_Chap06_visibilite_ed01-2014
Limpa-vidros traseiroLava-vidros traseiro
Com o limpa-vidros parado, rode o comando
para si para accionar um jacto de lava-vidros,
acompanhado por vários movimentos das
escovas.
Lava-vidros dianteiro
Rode o anel para esta posição para
obter um movimento constante das
escovas.
Uma impulsão para a frente permite accionar o
lava-vidros durante o movimento das escovas.
Puxe o comando de limpa-vidros para si.
O lava-vidros, e em seguida o limpa-vidros
funcionam durante um determinado perÃodo.
Não volte a utilizar o comando do lava-
vidros dianteiro ou traseiro quando o
reservatório do lÃquido de lava-vidros
estiver vazio. Poderá danificar a
bomba.
A visibilidade
Page 103 of 256

101
B3_PT_Chap06_visibilite_ed01-2014
Nesta posição, acende-se
ao abrir uma das portas.
A luz do tecto é desligada
permanentemente.
A luz de tecto é acesa
permanentemente.
Luz de tecto Iluminação da mala*
Acende-se automaticamente quando se abre a
mala e apaga-se quando se fecha a mesma.
Se tiver permanecido na posição
"aceso permanentemente", a luz de
tecto apagar-se-á automaticamente
cerca de 20
minutos após o fecho da
última porta.
* Consoante a versão.
6
A visibilidade
Page 104 of 256

102
B3_PT_Chap07_securite_ed01-2014
Indicadores de
direcção
F Esquerda: baixar o comando de iluminação passando pelo ponto de resistência.
F
D
ireita: levantar o comando de iluminação
passando pelo ponto de resistência.
Avisador sonoro
Sistema de alerta sonoro para prevenir os
outros utentes da estrada relativamente a um
perigo iminente.
Ao efectuar manobras, tenha atenção
para não activar inadvertidamente o
avisador sonoro.
Três acendimentos intermitentes
F Dê um simples impulso para cima ou para baixo, sem passar o ponto de resistência;
as luzes de mudança de direcção
acender-se-ão três vezes. F
P
ressione um dos raios do volante.
F
P
ressione a parte central do volante.
Segurança
Page 105 of 256

103
B3_PT_Chap07_securite_ed01-2014
Detecção de pressão baixa dos pneus
O sistema controla a pressão dos quatro
pneus, a partir do momento em que o veÃculo
entra em movimento.
Este sistema compara as informações
fornecidas pelos sensores de velocidade das
rodas em valores de referência que devem
ser reinicializados após cada reajuste da
pressão dos pneus ou da substituição de
uma roda.
O sistema acciona um alerta a partir do
momento em que detecta a diminuição da
pressão de enchimento de um ou vários pneus.O sistema de detecção de pressão
baixa dos pneus não substitui nem a
vigilância, nem a responsabilidade do
condutor.
Este sistema não dispensa o controlo
mensal da pressão de enchimento
dos pneus (incluindo da roda
sobresselente), assim como antes de
um longo trajecto.
Colocar o veÃculo em movimento numa
situação de pressão baixa dos pneus
degrada o comportamento em estrada,
aumenta as distâncias de travagem,
provoca o desgaste prematuro dos
pneus, nomeadamente em condições
severas (forte carga, velocidade
elevada, longos trajectos).
Sistema que assegura o controlo automático da pressão dos pneus com o veÃculo em movimento.
Os valores da pressão de enchimento
prescritos para o seu veÃculo
encontram-se indicados na etiqueta de
pressão dos pneus.
Ver rubrica "Elementos de
identificação".
O controlo da pressão dos pneus
deverá ser efectuado "a frio" (veÃculo
parado há 1
h ou após um trajecto
inferior a 10
km efectuado a uma
velocidade moderada).
Caso contrário (a quente), adicione
0,3
bar aos valores indicados na
etiqueta. Colocar o veÃculo em movimento numa
situação de baixa pressão dos pneus
aumenta o consumo de combustÃvel.
Luzes de perigo
Sistema de aviso visual através das luzes de
mudança de direcção para prevenir os outros
utentes da estrada no caso de avaria, reboque
ou de acidente de um veÃculo.
F
P
remindo este botão, todas as luzes de
mudança de direcção piscam.
Podem funcionar com a ignição desligada.
7
Segurança
Page 106 of 256

104
B3_PT_Chap07_securite_ed01-2014
Alerta de pressão baixa dos
pneus
Traduz-se pelo acendimento fixo
deste avisador, acompanhado por
um sinal sonoro.
F
R
eduza imediatamente a velocidade, evite
as guinadas do volante e as travagens
bruscas.
F
P
are assim que possÃvel, quando as
condições de circulação o permitirem.
A perda de pressão detectada nem
sempre origina uma deformação visÃvel
do pneu. Não se baseie apenas num
controlo visual. F
S e dispuser de um compressor (o de um
kit de desempanagem provisória de pneus
por exemplo), controle a frio a pressão dos
quatro pneus.
S
e não for possÃvel efectuar este controlo
imediatamente, coloque o veÃculo em
movimento prudentemente e a uma
velocidade reduzida.
ou
F
E
m caso de furo, utilize o kit de
desempanagem provisória de pneus
ou a roda sobresselente (consoante
equipamento),
O alerta mantém-se até Ã
reinicialização do sistema.
Segurança
Page 107 of 256

105
B3_PT_Chap07_securite_ed01-2014
O pedido de reinicialização do sistema é efectuado
com a ignição ligada (contactor na posição " ON"
ou modo " ON") e com o veÃculo parado.
F Abra o porta-luvas.
F
P ressione o botão de reinicialização.
Os novos parâmetros de pressão registados
são considerados pelo sistema como valores
de referência.
Reinicialização
Antes de reinicializar o sistema,
assegure-se de que a pressão dos
quatro pneus se encontra adaptada à s
condições de utilização do veÃculo e em
conformidade com as preconizações
inseridas na etiqueta de pressão dos
pneus.
O sistema de detecção de pressão
baixa dos pneus não informa se a
pressão está errada aquando da
reinicialização.
É necessário inicializar o sistema após cada
ajuste da pressão de um ou vários pneus e
após a substituição de uma ou várias rodas.
Uma etiqueta colada no pilar central, do lado
do condutor, lembra-o desta operação.
F
Q
uando esta luz avisadora se
acender de forma intermitente
3
vezes no quadro de bordo, a
reinicialização está efectuada.
F
A
guarde alguns minutos antes de desligar
a ignição (contactor na posição " ACC" ou
" LOCK ", ou modo " OFF").
7
Segurança
Page 108 of 256

106
B3_PT_Chap07_securite_ed01-2014
Anomalia de
funcionamento
O acendimento intermitente e, em
seguida, fixo do avisador de pressão
baixa dos pneus indica um problema
de funcionamento do sistema.
Neste caso, a vigilância da pressão baixa dos
pneus deixa de ser assegurada.
Solicite verificação do sistema pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Após qualquer intervenção no sistema,
é necessário verificar a pressão
dos quatro pneus e, em seguida,
reinicializá-lo.
O alerta de pressão baixa dos pneus
apenas é fiável se a reinicialização do
sistema for solicitada com a pressão dos
quatro pneus correctamente ajustada.Correntes de neve
O sistema não deve ser reinicializado
após montagem ou desmontagem das
correntes de neve.
Segurança
Page 109 of 256

107
B3_PT_Chap07_securite_ed01-2014
Programa de estabilidade electrónica (ESC:
Electronic Stability Control) integra os
seguintes sistemas :
-
a
ntibloqueio das rodas (ABS) e o repartidor
eletrónico de travagem (REF),
-
a
ssistência à travagem de emergência
(AFU),
-
a
antipatinagem das rodas (TRC),
-
o c
ontrolo dinâmico de estabilidade (CDS).
Programa de estabilidade electrónica (ESC)
Definições
Antibloqueio das rodas (ABS)
e repartidor eletrónico de
travagem (REF)
Estes sistemas aumentam a estabilidade e
a maneabilidade do seu veÃculo aquando
da travagem e contribuem para um melhor
controlo nas curvas, em particular sobre um
revestimento degradado ou escorregadio.
O ABS impede o bloqueio das rodas em caso
de travagem de emergência.
O REF assegura uma gestão integral da
pressão de travagem roda por roda.
Assistência à travagem de
emergência (AFU)
Este sistema permite, em caso de emergência,
atingir mais rapidamente a pressão optimizada
de travagem e reduzir, por conseguinte, a
distância de paragem.
Activa-se em função da rapidez de
accionamento do pedal dos travões e
manifesta-se por uma diminuição da
resistência do pedal e um aumento da eficácia
da travagem.
Antipatinagem das rodas (TRC)
Este sistema optimiza a motricidade, para
limitar a patinagem das rodas, agindo sobre os
travões das rodas motrizes e sobre o motor.
Permite também melhorar a estabilidade
direccional do veÃculo na aceleração.
Controlo dinâmico de
estabilidade (CDS)
Em caso de afastamento da trajectória seguida
pelo veÃculo e a que é desejada pelo condutor,
este sistema vigia roda por roda e age
automaticamente no travão de uma ou várias
rodas e no motor para inscrever o veÃculo na
trajetória desejada, no limite das leis da fÃsica.
7
Segurança
Page 110 of 256

108
B3_PT_Chap07_securite_ed01-2014
O acendimento deste avisador
acompanhado por um sinal
sonoro indica um problema de
funcionamento do repartidor
electrónico de travagem (REF) o que
pode provocar uma perda de controlo
do veÃculo durante a travagem.
Funcionamento
O acendimento deste avisador,
acompanhado por um sinal sonoro,
indica uma anomalia do sistema
ABS o que pode provocar uma perda
de controlo do veÃculo durante a
travagem.
Sistema de antibloqueio das
rodas (ABS) e repartidor
electrónico de travagem (REF)Em caso de substituição de rodas
(pneus e jantes) tenha atenção para
que estas estejam homologadas para o
seu veÃculo.
O funcionamento normal do sistema
ABS pode manifestar-se por ligeiras
vibrações no pedal dos travões.
Em caso de travagem de
emergência, pressione com força o
pedal sem nunca diminuir o esforço.
A paragem é imperativa nas melhores
condições de segurança.
Consulte rapidamente a rede PEUGEOT ou
uma oficina qualificada.
Controlo dinâmico de
estabilidade (CDS) e
antipatinagem das rodas (TRC)
Activação
Estes sistemas são automaticamente activados
aquando de cada arranque do veÃculo.
Assim que detectarem um problema de
aderência ou de trajectória, estes sistemas
agem no funcionamento do motor e dos travões. A activação do sistema CDS é
assinalada pelo acendimento
intermitente desta luz avisadora no
quadro de bordo, acompanhada por
um sinal sonoro.
A activação do sistema TRC é
assinalada pelo acendimento
intermitente deste avisador no
quadro de bordo.
Coloque o veÃculo em movimento com cuidado,
a uma velocidade moderada, e consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Segurança