PEUGEOT 108 2014 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2014Pages: 256, veľkosť PDF: 6.02 MB
Page 141 of 256

139
B3_sk_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
F Uveďte prepínač do polohy „O“.
F O dstráňte súpravu.
F
I
hneď vozidlo rozbehnite a prejdite
približne päť kilometrov obmedzenou
rýchlosťou (v rozmedzí od 20
do 60 km/h),
aby sa poškodené miesto upchalo.
F
Z
astavte, skontrolujte opravené miesto a
tlak pneumatiky pomocou súpravy.
Kontrola tlaku/Príležitostné dohustenie
F Skontrolujte či je prepínač kompresora v polohe „ O“.
F
Ú
plne rozviňte elektrický kábel, uložený
pod kompresorom.
F
P
ripojte elektrický výstup kompresora do
12
zásuvky vozidla.
F
Z
apnite zapaľovanie.
Kompresor môžete taktiež použiť, bez
vstreknutia prípravku na príležitostnú kontrolu
alebo dohustenie pneumatík vášho vozidla.
F
O
dstráňte uzáver ventilu pneumatiky a
uschovajte ho na čistom mieste.
F
R
ozviňte hadičku, odloženú pod
kompresorom.
F
Z
askrutkujte hadičku na ventil a pevne
utiahnite.
9
Praktick
Page 142 of 256

140
B3_sk_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
V prípade zmeny tlaku pneumatiky
alebo pneumatík je potrebné reštartovať
systém detekcie podhustenia.
Pozrite si kapitolu „Detekcia
podhustenia“.
Detekcia podhustenia
pneumatík
Kontrolka bude rozsvietená vždy po
oprave kolesa až do okamihu opätovnej
inicializácie systému.
Podrobnejšie informácie nájdete pod
heslom „Detekcia podhustenia“.
F
U
vedením prepínača do polohy „ I“
zapnite kompresor a upravte tlak hustenia
pneumatiky v súlade s údajmi uvedenými
na štítku tlaku pneumatík vášho vozidla.
P
re zníženie tlaku v pneumatike: zatlačte
na čierne tlačidlo umiestnené na hadičke
kompresora, na úrovni pripojenia ventilu.
F
P
o dosiahnutí požadovaného tlaku uveďte
prepínač do polohy „ O“.
F
O
dstráňte súpravu a odložte ju.
Praktick
Page 143 of 256

141
B3_sk_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Výmena kolesa
F V rámci možností zastavte vaše vozidlo na vodorovnom, stabilnom a nešmykľavom
povrchu.
F
Z
atiahnite parkovaciu brzdu, vypnite
zapaľovanie (v prípade vozidiel vybavených
systémom „Prístup a spustenie Hands
free“ zvoľte režim „OFF“ , pri manuálnej
prevodovke zaraďte prvý prevodový stupeň
alebo spätný chod a pri prevodovke ETG
zvoľte polohu N .
Zaparkovanie vozidla
Postup pri výmene poškodeného kolesa za rezervné koleso pomocou náradia dodaného spolu s vozidlom.
F
V p
rípade potreby zablokujte koleso
nachádzajúce sa priečne oproti
vymieňanému kolesu.
F
J
e potrebné, aby ste sa presvedčili, či
všetci cestujúci opustili vozidlo a zdržiavajú
sa v bezpečnej zóne.
9
Praktick
Page 144 of 256

142
B3_sk_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Prístup k rezervnému
kolesu a k náradiu
Náradie k dispozícii
Nasledujúce nástroje sú uložené v prídržnej
skrinke vsadenej do stredu rezervného kolesa:
1.
K
ľúč na demontáž kolesa.
2.
Z
dvihák s kľukou.
3.
S
nímateľné oko na vlečenie vozidla.
P
ozrite si rubriku „Vlečenie vozidla“.
Tlak pneumatík
Je uvedený na štítku nalepenom na strednom
stĺpiku na strane vodiča.
Pozrite si rubriku „Identifikačné údaje“. Všetko toto náradie je špecifické pre
vaše vozidlo a môže sa rôzniť podľa
výbavy. Nepoužívajte ho na iné účely.
Nikdy si neľahajte pod vozidlo, ktoré je
nadvihnuté pomocou zdviháka (použite
podperu).
Nikdy nepoužívajte:
-
z
dvihák na iný účel ako na
nadvihnutie vozidla,
-
i
ný zdvihák ako je ten, ktorý máte
od výrobcu.
V závislosti od verzie sa rezervné koleso a
náradie nachádzajú v batožinovom priestore
pod podlahou.
F
V k
ufri odstráňte koberec.
F
D
ajte dole prídržnú skrinku kolesa.
F
O
dskrutkujte strednú skrutku, ktorá
pridržiava koleso.
F
V
yberte koleso.
Praktick
Page 145 of 256

143
B3_sk_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Demontáž kolesa
F Dajte dole štítok, ktorý sa nachádza v strede rezervného kolesa (oznamujúci,
že koleso treba opraviť) a nalepte ho do
vnútra vozidla do zorného poľa vodiča.
F
D
ajte dole ozdobný kryt koncom kľúča na
demontáž kolesa.
F
O
distite skrutky kolesa pomocou kľúča na
demontáž kolesa 1. F
U miestnite pätku zdviháka 2 zem a
skontrolujte, či jej os leží oproti prednému
miestu A alebo zadnému miestu B, ktoré
sa nachádzajú na spodnej časti, najbližšie
k vymieňanému kolesu.
F
R
ozviňte zdvihák 2 tak, aby sa jeho
hlavica oprela o použité miesto A alebo
B ; podopieranú plochu A alebo B vozidla
treba správne umiestniť do stredovej časti
hlavice zdviháka. F
N advihnite vozidlo tak, aby sa medzi
kolesom a zemou vytvoril dostatočný
priestor a rezervné (nepoškodené) koleso
sa dalo ľahko namontovať.
Dbajte o to, aby bol zdvihák skutočne stabilný. Ak je zem šmykľavá alebo nestabilná, hrozí
riziko, že zdvihák vybočí alebo zosadne - nebezpečenstvo poranenia!
Zdvihák umiestnite pod vozidlo výhradne do miesta A alebo B, ktoré vám zaistí, že podopieraná
plocha vozidla bude správne vycentrovaná na hlavici zdviháka. V opačnom prípade sa vozidlo
môže poškodiť a/alebo zvihák môže zosadnúť - Nebezpečenstvo poranenia!
9
Praktick
Page 146 of 256

144
B3_sk_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Upevnenie dojazdového
rezervného kolesa
Ak je vaše vozidlo vybavené hliníkovými
diskami, je počas zaťahovania pri
sopätnej montáži normálne, že
podložky skrutiek nie sú v tesnom
kontakte s dojazdovým rezervným
kolesom. Upevnenie kolesa je
zabezpečené kužeľovitými podložkami
jednotlivých skrutiek. F
K
oleso dajte na hlavu.
F
R
učne zaskrutkujte skrutky až nadoraz.
F P redbežne zatiahnite skrutky výhradne
pomocou kľúča na demontáž kolesa 1 .
Spätná montáž kolesa
F Dajte dole skrutky a odložte ich na čisté
miesto.
F
D
ajte dole koleso.
Praktick
Page 147 of 256

145
B3_sk_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
F Zaistite skrutky kolesa pomocou kľúča na demontáž kolesa 1.
F
O
dložte náradie a koleso do kufra.
F
S
pustite vozidlo dole.
F
Z
ložte zdvihák 2
a odložte ho.
Po výmene kolesa
Urýchlene si dajte skontrolovať
utiahnutie skrutiek a tlak rezervného
kolesa v sieti PEUGEOT alebo v
odbornom servise.
Dajte si opraviť poškodené koleso
a hneď po oprave ho namontuje na
vozidlo.
Ak použijete dojazdové rezervné
koleso, neprekračujte rýchlosť 80
km/h.
9
Praktick
Page 148 of 256

146
B3_sk_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Snehové reťaze
V zimnom období zlepšujú snehové reťaze pohon kolies ako aj správanie sa vozidla počas
brzdenia.
Odporúčania pre použitie
F Ak je potrebné založiť snehové reťaze počas vašej cesty, zastavte vozidlo na
rovnom povrchu, na okraji vozovky.
F
Z
atiahnite parkovaciu brzdu a prípadne
podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo
nešmýkalo.
F
P
ri montáži snehových reťazí dodržiavajte
pokyny výrobcu.
F
O
patrne sa s vozidlom rozbehnite a chvíľu
jazdite rýchlosťou do 50
km/h.
F
Z
astavte vozidlo a skontrolujte, či sú
snehové reťaze správne napnuté.
Pri používaní snehových reťazí je
potrebné dodržiavať nariadenia a
predpisy platné v danej krajine ako aj
maximálnu povolenú rýchlosť. Snehové reťaze môžu byť namontované
len na predných kolesách. Nesmú
sa montovať na kolesá typu „krátke
použitie“.
So založenými snehovými reťazami
nejazdite na vozovke bez snehu, aby
ste nepoškodili pneumatiky na vašom
vozidle a prípadne aj vozovku. Ak je
vaše vozidlo vybavené hliníkovými
diskami, skontrolujte, či žiadna časť
snehových reťazí alebo uchytení nie je
v kontakte s diskom kolesa.
Používajte výhradne reťaze, ktoré sú určené na
montáž na typ kolies vášho vozidla:
Rozmery
originálnych pneumatík Maximálny rozmer
článku
165/65
R14 9
mm
165/60
R15
Viac informácií o snehových reťaziach
získate v sieti PEUGEOT alebo v
odbornom servise.
Odporúča sa vyskúšať si montáž
snehových reťazí ešte pred cestou, na
rovnom a suchom povrchu.
P
Page 149 of 256

147
B3_sk_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Výmena žiarovky
Predné svetlá
1. Obr ysové svetlá (LED*).
2. Smerové ukazovatele (PY21W
jantárovožltá).
3.
S
tretávacie svetlá/diaľkové svetlá
(HiR2-55W).
4.
H
mlové svetlomety.
5.
D
enné svetlá (LED*). Pri určitých klimatických podmienkach
(nízka teplota, vlhkosť) sa môže
vnútorný povrch predných a zadných
svetlometov zarosiť, čo je normálny
jav, zmizne počas niekoľkých minút po
zapnutí svetiel.
Svetlomety sú vybavené krytom z
polykarbonátu, ktorý má ochranný
náter:
F
n
ečistite ich suchou
alebo drsnou utierkou ani
rozpúšťadlami,
F
p
oužívajte špongiu a mydlovú vodu
alebo prostriedok s neutrálnym pH,
F
p
ri vysokotlakovom umývaní
odolných nečistôt nesmerujte
vodnú trysku na svetlomety príliš
dlho, pretože by sa mohla poškodiť
ochranná vrstva alebo tesnenie
svetlometov.
Žiarovku je možné vymeniť až niekoľko
minút po zhasnutí svetlometu (riziko
vážneho popálenia).
F Ž iarovky sa nikdy nedotýkajte
prstami: použite utierku, ktorá
nepúšťa vlákna.
Dôležité je používať výhradne žiarovky
typu anti-UV, aby sa zabránilo
poškodeniu svetlometu.
Starú žiarovku vždy vymeňte za novú s
tými istými hodnotami a vlastnosťami.
* LED: elektroluminiscenčné diódy.
9
Praktick
Page 150 of 256

148
B3_sk_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Ukazovatele smeru (PY21W
jantárovožltá)
Obrysové svetlá (LED)
F Otočte držiak žiarovky o štvr ť otáčky a
odstráňte ho.
F
V
yberte žiarovku a vymeňte ju.
V prípade potreby sa obráťte na sieť
PEUGEOT alebo na odborný servis.
Ak potrebujete vymeniť žiarovky týchto svetiel,
obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na odborný
servis.
Stretávacie svetlá/diaľkové svetlá
(HiR2-55W)
F Potiahnutím jazýčka dajte dole ochranný
kryt.
F
O
dsuňte pružinu, aby ste mohli uvoľniť
držiak žiarovky.
F
V
yberte súpravu držiak žiarovky/žiarovka a
žiarovku vymeňte.
Pri spätnej montáži postupujte rovnako, ale
jednotlivé úkony vykonávajte v opačnom
poradí.
V prípade potreby sa obráťte na sieť
PEUGEOT alebo na odborný servis.
P