OBD PEUGEOT 108 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2016Pages: 269, velikost PDF: 6.71 MB
Page 2 of 269

Start
Internetový návod na použití
Zvolte jeden z následujících přístupů pro on-line prohlížení příručky pro
uživatele...
On-line prohlížení přířučky pro uživatele umožňuje seznámit se
s nejaktuálnějšími informacemi, které jsou snadno rozpoznatelné podle
označení stránek následujícím piktogramem: Pokud není stránka „My
Peugeot“ dostupná na webových stránkách
společnosti Peugeot ve Vaší zemi, můžete si příručku pro uživatele
prohlédnout na následující adrese:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
jazyk,
model vozu, provedení,
období vydání příručky pro uživatele, odpovídající datu 1. uvedení
Vašeho vozidla do provozu.
Zvolte:
Příručka pro uživatele je k dispozici rovněž na webových stránkách
společnosti
Peugeot, v části „My Peugeot“.
Použijte tento kód pro přímý přístup k příručce pro
uživatele.
Na této osobní stránce naleznete doporučení a další užitečné informace pro
údržbu Vašeho vozidla.Star t MyPEUGEOT
Ke stažení do Vašeho chytrého telefonu.
Aplikace Start MyPEUGEOT je dostupná pro Vaše vozidlo
a
umožňuje lépe se seznámit s Vaším novým vozidlem PEUGEOT.
Shrnutí hlavních prvků výbavy a způsobu jejich nastavování.
Přístup k některým asistenčním systémům pro řízení.
Seznam kontrolek.
Popis funkcí audio & telematického systému.
Page 12 of 269

10
108_cs_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Omezte příčiny zvýšené spotřeby
Rozložte hmotnost nákladu rovnoměrně na celé vozidlo; nejtěžší
zavazadla umístěte na podlahu zavazadlového prostoru, co nejblíže
k zadním sedadlům.
Omezte zatížení vozidla a minimalizujte aerodynamický odpor (střešní
tyče, střešní zahrádka, ...). Použijte raději uzavřený střešní box.
Střešní tyče a střešní zahrádku demontujte, pokud je nepoužíváte.
Po skončení zimního období vyměňte své zimní pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve studených pneumatikách;
dodržujte doporučení uvedená na štítku umístěném na sloupku dveří
vozidla na straně řidiče.
Tuto kontrolu provádějte především:
-
p
řed dlouhou jízdou,
-
p
ři každé změně ročního období,
-
p
o dlouhodobém stání vozidla.
Nezapomeňte také zkontrolovat rezervní kolo a pneumatiky přívěsu
nebo karavanu.
Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla (olej, olejový filtr, vzduchový filtr,
pylový filtr, ...) a řiďte se plánem údržby doporučeným v dokumentu
Sešit údržby, záruční list a záruční podmínky.
Při plnění palivové nádrže nepokračujte po třetím vypnutí pistole.
Předejdete tak přetečení paliva.
U nového vozidla zaznamenáte pravidelnější hodnotu průměrné
spotřeby paliva až po ujetí prvních 3
000 km.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Page 58 of 269

56
108_cs_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Vstup vnějšího vzduchu /
Recirkulace vzduchu
Recirkulace vzduchu umožňuje izolovat prostor
pro cestující od vnějších pachů a kouře.
Jakmile je to možné, nastavte znovu polohu
vstupu venkovního vzduchu, aby nedocházelo
ke zhoršení kvality vzduchu uvnitř vozidla
a zamlžování skel.
Zapínání / Vypínání
klimatizace
Klimatizační systém je koncipován tak, aby mohl
účinně fungovat ve všech ročních obdobích. Je
třeba jej používat se zavřenými okny.
Systém umožňuje:
- s nížit teplotu v interiéru v létě,
-
z
výšit účinnost odmlžování v zimě, při
teplotách nad 3
°C.
Zapnutí
F Stiskněte toto tlačítko, rozsvítí se příslušná kontrolka.
Klimatizace nefunguje, pokud je vypnut
ventilátor.
Vypnutí
F Znovu stiskněte tlačítko, kontrolka zhasne.
F
P
řesuňte ruční ovladač směrem
doleva pro zvolení polohy
„Recirkulace vzduchu“.
F
P
řesuňte ruční ovladač směrem
doprava pro návrat do polohy
„Vstup venkovního vzduchu“.
ergonomie a pohodl
Page 62 of 269

60
108_cs_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Odmlžování - Odmrazování čelního skla
Tyto symboly na čelních panelech indikují polohu ovladačů pro rychlé odmlžení nebo odmrazení čelního skla a bočních oken.
V zimním období nasměrujte boční větrací výstupy na boční okna, aby se urychlilo jejich odmlžení nebo odmrazení.
Se systémem topení /
větrání
F Umístěte ovladač teploty a rychlosti ventilátoru do vyznačené polohy.
F
U
místěte ovladač rozdělování proudu
vzduchu do polohy „Čelní sklo“.
S ručně ovládanou
klimatizací
F Umístěte ovladače teploty a rychlosti ventilátoru do vyznačené polohy.
F
U
místěte ovladač přívodu vzduchu do
polohy „Přívod vnějšího vzduchu“
(
ruční ovladač přesunutý doprava).
F
U
místěte ovladač rozdělování vzduchu do
polohy „Čelní sklo“.
F
S
tisknutím příslušného tlačítka zapněte
chlazení vzduchu; kontrolka na tlačítku se
rozsvítí.
S automaticky ovládanou
klimatizací
F Stiskněte toto tlačítko. K ontrolka tlačítka se rozsvítí.
F
P
ro vypnutí funkce toto tlačítko stiskněte
znovu.
K
ontrolka tlačítka zhasne.Další nastavování (množství vzduchu,
rozdělení vzduchu, ...) se děje
automaticky.
Ergonomie a pohodl\355
Page 154 of 269

152
108_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Převodovka ETG
Převodovka ETG je bezúdržbová
(výměna oleje se neprovádí).
Viz plán údržby výrobce, kde jsou
uvedeny intervaly její kontroly.
Rychlost opotřebení brzd závisí na
způsobu řízení, zejména u vozidel
provozovaných ve městě a na krátké
vzdálenosti. Může být nutné nechat
Brzdové destičky
Informace o kontrole opotřebení
brzdových kotoučů Vám poskytnou
pracovníci servisní sítě PEUGEOT
nebo odborného servisu.
Stav opotřebení brzdových
kotoučůPoužívejte pouze přípravky doporučené
společností PEUGEOT nebo
přípravky stejné kvality a se shodnými
charakteristikami.
Pro optimalizaci činnosti důležitých
celků, jako je například brzdový okruh,
vybrala a nabízí společnost PEUGEOT
specifické přípravky.
Po umytí vozidla či v zimních
podmínkách se na brzdových kotoučích
a destičkách může usadit vlhkost či
vytvořit námraza, což může snížit
účinnost brzdění. Přibrzďujte mírně za
jízdy, aby se brzdové obložení takto
vzniklým teplem vysušilo a odmrazilo.
Parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací brzdy
nebo zjištění ztráty její účinnosti
znamená nutnost seřízení, a to
i v období mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami.
Kontrola systému musí být provedena
v servisní síti PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.
zkontrolovat stav brzd i v období mezi dvěma
pravidelnými prohlídkami vozidla.
Pokles hladiny brzdové kapaliny znamená
opotřebení brzdových destiček (pokud nedošlo
k úniku z okruhu).
Aby nedošlo k poškození elektrických
komponentů,
neprovádějte nikdy mytí
motorového prostoru vysokotlakým
proudem vody.
Praktick
Page 269 of 269

P a l i v o p o u ž í v a n é p r o
benzinové motory
Benzinové motory jsou kompatibilní s biopalivy, splňujícími současné a připravované evropské standardy, která mohou být nabízena u čerpacích stanic.
P a l i v o p o u ž í v a n é p r o
naftové motory
Naftové motory jsou kompatibilní s biopalivy splňujícími současné a připravované evropské standardy, která mohou být nabízena u čerpacích stanic.
Pro Váš naftový motor je možno používat palivo B20 nebo B30, splňující normu EN16709. Nicméně jeho používání, byť jen příležitostné, vyžaduje přísné dodržování specifických podmínek údržby, nazývaných „ Ztížený provoz“.
Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)paliva (čisté nebo ředěné rostlinné nebo živočišné oleje, topný olej, ...) je přísně zakázáno (nebezpečí poškození motoru a palivového okruhu).
Je povoleno používání pouze aditiv do motorové nafty splňujících normu B 7 1 5 0 0 0 .
Je povoleno používání pouze aditiv do benzinu splňujících normu B715001.
Benzin vyhovující normě EN228 ve směsi s biopalivem splňujícím normu EN15376.
Cesta do zahraničí Některé typy paliva mohou poškodit motor vozidla. V někter ých zemích může být nutné použití zvláštního typu paliva (specifické oktanové číslo, specifický obchodní název, ...) pro zajištění řádného fungování
motoru. Bližší informace si vyžádejte u svého p r o d e j c e .
Motorová nafta vyhovující normě EN590 ve směsi s biopalivem splňujícím normu EN14214 (s přidaným obsahem 0 až 7 % methylesteru mastných kyselin).
Motorová nafta vyhovující normě EN16734 ve směsi s biopalivem splňujícím normu EN14214 (s přidaným obsahem 0 až 10 % methylesteru mastných kyselin).
Motorová nafta na bázi parafínu vyhovující normě EN15940 ve směsi s biopalivem splňujícím normu EN14214 (s přidaným obsahem 0 až 7 % methylesteru mastných kyselin).
Pro více informací se obraťte na značkovou síť nebo na jiný odborný servis.
Kompatibilita paliv
M o t o r o v á n a f t a p r o n í z k é t e p l o t y
Při teplotách pod 0 °C (+32 °F) může tvorba parafínu v motorové naftě letního typu způsobovat poruchy funkce palivového okruhu. Aby se takové situaci předešlo, je doporučeno používat motorovou naftu pro zimní období
a udržovat nádrž naplmněnou alespoň do 50 % své kapacity. Pokud se přesto při teplotách nižších než -15 °C (+5 °F) objeví problémy se startováním motoru, postačí ponechat vozidlo nějaký čas ve vytápěné garáži nebo dílně.
16CAR.A200*16CAR.A200*