PEUGEOT 2008 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2015Pages: 340, tamaño PDF: 8.44 MB
Page 71 of 340

69
2008_es_Chap03_confort_ed01-2015
F Apague el desempañado de la luneta trasera y de los retrovisores
exteriores en cuanto deje de ser
necesario, ya que un bajo consumo
de corriente permite una disminución
del consumo de carburante.
Desempañado-Deshelado del parabrisas Desempañado-
Deshelado de la
luneta trasera
La tecla de mando está situada
en el frontal del sistema de aire
acondicionado.
Estas serigrafías en el frontal le indican la posición de los mandos para desempañar o
deshelar rápidamente el parabrisas delantero y las lunas laterales.Con aire acondicionado
manual
Encendido
El desempañado-deshelado de la luneta
trasera sólo funciona con el motor en marcha.
F
P
ulse esta tecla para desempañar o
deshelar la luneta trasera y, según la
versión, los retrovisores exteriores. El
testigo asociado a la tecla se encenderá.
Con el Stop & Start, cuando el
desempañado está activo, el modo
STOP no está disponible.
Apagado
El desempañado se apaga automáticamente
para evitar un consumo de corriente excesivo.
F
E
s posible interrumpir el funcionamiento
del desempañado antes de que se corte
automáticamente volviendo a pulsar la
tecla. El testigo asociado a la tecla se
apagará.
Con aire acondicionado
automático bizona
Programa automático
visibilidad
F Seleccione este programa para
desempañar o deshelar con mayor rapidez
el parabrisas y las lunas laterales.
El sistema gestiona automáticamente el aire
acondicionado, el caudal y la entrada de aire,
y distribuye la ventilación de manera óptima
hacia el parabrisas y las lunas laterales.
F
P
ara interrumpirlo, pulse de nuevo la tecla
"visibilidad" o pulse "AUTO" . El piloto de
la tecla se apagará y se encenderá el de la
tecla "AUTO" .
El sistema se reactiva con los valores
anteriores a la neutralización.
F
C
oloque los mandos de caudal de aire,
de temperatura y distribución de aire en la
posición específica.
F
P
ulse la tecla "A /C " para el aire
acondicionado; el piloto de la tecla se
encenderá.
3
Confort
Page 72 of 340

70
2008_es_Chap04_amenagements_ed01-2015
Acondicionamiento
del interior
1. Guantera iluminada (
ver detalles en la página siguiente)
2.
C
ompartimento abierto (según versión)
3.
T
oma de accesorios de 12 V (120 W)
R
espete la potencia para no dañar el
accesorio
(
ver detalles en la página siguiente)
4.
T
o m a U S B /Jack
(
ver detalles en las páginas siguientes)
5.
C
ompartimentos abiertos
6.
P
ortalatas
7.
C
ompartimento cerrado
8.
P
ortaobjetos de puerta
Almacenamientos
Page 73 of 340

71
2008_es_Chap04_amenagements_ed01-2015
Toma de accesorios de 12 V
F Para conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120 vatios), abra la tapa
y conecte el adaptador adecuado.
Guantera iluminada
La guantera está acondicionada para guardar
una botella de agua, la documentación de a
bordo del vehículo...
Su tapa está acondicionada para guardar unas
gafas, etc.
F
P
ara abrir la guantera, levante la
empuñadura.
La guantera se ilumina al abrir la tapa (según
ve r s i ó n).
En su interior se encuentra el mando
de neutralización del airbag del
acompañante A .
Si el vehículo tiene aire acondicionado,
la guantera da acceso al difusor
de ventilación B, que hace circular
el mismo aire climatizado que los
aireadores del habitáculo.
4
Almacenamientos
Page 74 of 340

72
2008_es_Chap04_amenagements_ed01-2015
Tomas USB/Jack
Cuando está conectado al puerto USB,
el dispositivo portátil puede recargarse
automáticamente.
Durante la recarga, aparece un mensaje si el
consumo del dispositivo portátil es superior al
amperaje proporcionado por el vehículo.Para más detalles sobre el uso de este
equipamiento, consulte el apartado
"Audio y Telemática".
Este módulo de conexión, compuesto por una
toma USB y JACK, está situado en la consola
central.
Permite conectar un dispositivo portátil, como
un reproductor digital de tipo iPod
® o una llave
USB.
El sistema lee los archivos en formato de
audio y los transmite al sistema de audio para
ser escuchados a través de los altavoces del
vehículo.
Los archivos pueden manejarse con los
mandos del volante o desde el frontal del
autorradio, y se visualizan en la pantalla
multifunción.
Almacenamientos
Page 75 of 340

73
2008_es_Chap04_amenagements_ed01-2015
Para desmontar la alfombrilla del lado del
conductor:
F
R
etroceda el asiento al máximo.
F
Sue
lte las fijaciones.
F
R
etire la alfombrilla.
Desmontaje Montaje
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
Ut
ilice exclusivamente alfombrillas
adaptadas a las fijaciones de que
dispone el vehículo; su uso es
obligatorio.
-
N
unca superponga varias
alfombrillas.
El uso de alfombrillas no homologadas
por PEUGEOT puede obstaculizar el
acceso a los pedales y entorpecer el
funcionamiento del regulador/limitador
de velocidad.
Para volver a montar la alfombrilla del lado del
conductor:
F
C
oloque correctamente la alfombrilla.
F
V
uelva a insertar las fijaciones,
presionando.
F
C
ompruebe que la alfombrilla esté bien
fijada.
Alfombrillas
Dispositivo amovible de protección de la
moqueta.
4
Almacenamientos
Page 76 of 340

74
2008_es_Chap04_amenagements_ed01-2015
Acondicionamiento del maletero
1. Red de retención de carga alta (según versión)
(
ver detalles en página siguiente)
2.
O
culta-equipajes
(
ver detalles en la página siguiente)
3.
L
uz de maletero
4.
C
orrea de sujeción
5.
A
nillas de anclaje (según versión)
6.
R
ed de retención
Almacenamientos
Page 77 of 340

75
2008_es_Chap04_amenagements_ed01-2015
Red de sujeción de carga
alta
Enganchada en las fijaciones altas y en las
anillas inferiores o en los tetones, permite
utilizar todo el volumen de carga hasta el techo:
-
d
etrás de los asientos traseros (fila 2),
-
d
etrás de los asientos delanteros (fila 1)
cuando los asientos traseros están
abatidos.
En el momento de poner la red, verifique
que los extremos de las correas
están visibles desde el maletero; esto
le facilitará su manipulación para
destensarlos o tensarlos. Nunca utilice la anilla ISOFIX
correspondiente a la fijación de la
correa d eun asiento infantil con
Top Tether.
Para utilizarla en la fila 1:
F
a
bra las tapas de las fijaciones altas 1
,
F
d
esenrolle la red de sujeción de carga alta,
F
p
onga uno de los extremos de la barra
metálica de la red en la fijación alta 1
correspondiente, y luego haga lo mismo
para el segundo,
F es tire las correas al máximo,
F
f
ije el mosquetón de cada una de las
correas en el tetón 3
correspondiente,
situado debajo de la banqueta,
F
a
bata los asientos traseros,
F
t
ense las correas sin levantar la banqueta,
F
c
ompruebe que la red está bien
enganchada y bien tensada. Para utilizarla en la fila 2:
F
p
liegue o retire el cubre-equipajes,
F
a
bra las tapas de las fijaciones altas 2
,
F
d
esenrolle la red de sujeción de carga alta,
F
p
onga uno de los extremos de la barra
metálica de la red en la fijación alta 2
correspondiente, y luego haga lo mismo
para el segundo,
F
e
nganche el gancho de cada una de las
correas de la red en la anilla inferior 4
correspondiente,
F
t
ense las correas,
F
c
ompruebe que la red está bien
enganchada y bien tensada.
4
Almacenamientos
Page 78 of 340

76
2008_es_Chap04_amenagements_ed01-2015
Oculta- equipajes
Está formado por dos partes plegables sobre
ellas mismas.
Para guardarlo, pliéguelo sobre si mismo y
colóquelo en el fondo del maletero.Para acceder al maletero desde los asientos
traseros :
F
l
evante la parte delantera del oculta-
equipajes utilizando la empuñadura A .
Almacenamientos
Page 79 of 340

77
2008_es_Chap04_amenagements_ed01-2015
Triángulo de preseñalización (ubicación)
Antes de bajar del vehículo para montar
e instalar el triángulo, encienda las
luces de emergencia y póngase el
chaleco reflectante.
Las dimensiones del triángulo (plegado) o de
su caja deben ser las siguientes:
-
A: l
ongitud = 438 mm
-
B: a
ltura = 56 mm
-
C: a
nchura = 38 mmColocación del triángulo en la
carretera
F Coloque el triángulo detrás del vehículo según lo establezca la legislación vigente
en cada país.
El vehículo dispone de un emplazamiento para guardar un triángulo plegado o su caja bajo el asiento delantero o bajo la alfombrilla de maletero (según
ve r s i ó n).
El triángulo puede adquirirse como
accesorio. Consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Para conocer las instrucciones de uso
del triángulo, consulte el manual del
fabricante.
4
Almacenamientos
Page 80 of 340

78
2008_es_Chap05_conduite_ed01-2015
Consejos de conducción
Respete el código de circulación y preste
atención independientemente de cuál sean las
condiciones de circulación.
Preste atención a la circulación y mantenga las
manos en el volante para poder reaccionar en
cualquier momento y ante cualquier imprevisto.
Para un trayecto largo, se recomienda
encarecidamente hacer una pausa cada dos
horas.
En caso de intemperie, adopte una conducción
flexible, anticipe las frenadas y aumente la
distancia de seguridad.Si debe coger imperativamente un paso
inundado:¡Importante!
Conducción por calzada
inundada
- compruebe que la profundidad de agua no exceda los 15 cm, teniendo en cuenta las
ondas que pudieran provocar los demás
usuarios;
-
d
esactive la función Stop & Start;
-
c
ircule lo más lentamente posible sin calar
el motor. No supere en ningún caso la
velocidad de 10
km/h;
-
n
o circule ni apague el motor.
Se recomienda encarecidamente no conducir
por calzada inundada, ya que ello podría dañar
gravemente el motor, la caja de velocidades y
los sistemas eléctricos del vehículo.
Al salir de la calzada inundada, en cuando las
condiciones de seguridad lo permitan, frene
ligeramente varias veces para secar los discos
y las pastillas de freno.
En caso de duda sobre el estado del vehículo,
consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado. No circule nunca con el freno de
estacionamiento accionado, ya que
podría recalentar y dañar el sistema de
frenada.
No estacione ni ponga en
funcionamiento el motor con el vehículo
parado, en en zonas donde sustancias
y materiales combustibles (hierba
seca, hojas muertas...) puedan entrar
en contacto con el sistema de escape
caliente, ya que podría provocarse un
incendio.
No deje nunca el vehículo sin vigilancia
con el motor en marcha. Si debe salir
del vehículo con el motor en marcha,
accione el freno de estacionamiento y
coloque la caja de velocidades en punto
muerto o en posición N o P
, según el
tipo de caja de velocidades.
Conducción