PEUGEOT 207 2011 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 207, Model: PEUGEOT 207 2011Pages: 248, PDF Size: 9.06 MB
Page 101 of 248

5GYERMEKEK BIZTONSÁGA
99
ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZAT AZ ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK ELHELYEZÉSÉHEZ (SW)
Az európai szabályozással összhangban az alábbi táblázat bemutatja az ISOFIX gyermekülések beszerelési lehetőségeit a
gépjármű ISOFIX rögzítésekkel ellátott ülőhelyeire.
Az ISOFIX univerzális és féluniverzális gyermekülések esetében az A
és G
közé eső betűk valamelyikével jelölt ISOFIX mé-
retosztály a gyermekülésen, az ISOFIX logó mellett található.
IUF:
"Top Tether" felső hevederrel rögzíthető univerzális ISOFIX ülés "menetiránnyal szemben" történő beszerelésére alkal-
mas ülőhely.
IL-SU:
"Féluniverzális" ISOFIX ülés beszerelésére alkalmas ülőhely :
- "Top Tether" felső hevederrel vagy kitámasztóval felszerelve "menetiránynak háttal",
- kitámasztóval felszerelve "menetiránnyal szemben",
- "Top Tether" felső hevederrel vagy kitámasztóval felszerelt kosár.
A "Top Tether" felső heveder rögzítésével kapcsolatban olvassa el az "ISOFIX rögzítések" c. fejezetet.
(a) Az ISOFIX ülőhely fejtámláját ki kell venni, és biztonságosan el kell helyezni.
A gyermek súlya
/ korcsoportja
10 kg alatt
(0. csoport)
Kb. 6 hónapos korig
10 kg alatt
(0 csoport)
13 kg alatt
(0+ csoport)
Kb. 1 éves korig
9 - 18 kg (1. csoport)
Kb. 1-3 éves kor
ISOFIX gyermekülés típusa
Kosár
*
"menetiránynak
háttal"
"menetiránynak
háttal"
"menetiránnyal
szemben"
ISOFIX méretosztály
F
G
C **
D
E
C **
D
A
B
B1
Univerzális és féluniverzális,
a hátsó ülőhelyekre
beszerelhető ISOFIX
gyermekülések
IL-SU(a)
IL-SU(a)
IL-SU(a)
IUF(a)
IL-SU(a)
*
Az ISOFIX ülőhely alsó gyűrűihez rögzített ISOFIX kosár a három hátsó ülőhelyet foglalja el, így azok 2/3 - 1/3 arányú
ledöntése nem lehetséges.
A kosarakat és az "autós" ágyakat nem lehet az első utasoldali ülésre beszerelni.
**
Az első ülést az elülső helyzethez képest öt fokozattal hátrébb kell állítani.
Page 102 of 248

5
!
GYERMEKEK BIZTONSÁGA
100
A rendszer független a központi
zártól, és semmiképpen sem he-
lyettesíti azt.
Minden gyújtásráadáskor ellen-
őrizze a gyermekzár állapotát.
A gyújtáskulcsot mindig, még a
gépjármű rövid időre történő elha-
gyásakor is vegye ki.
Nagyerejű ütközés esetén az
elektromos gyermekzár automa-
tikusan kikapcsol, hogy a hátsó
utasok elhagyhassák a gépjármű-
vet.
MECHANIKUS BIZTONSÁGI
GYERMEKZÁR
A hátsó ajtó belső nyitókarral történő
nyitását megakadályozó mechanikus
szerkezet.
A retesz a hátsó ajtók élén található.
)
A gyújtáskulcs segítségével fordítsa
el a piros reteszt negyed fordulattal:
- jobbra a bal hátsó ajtón,
- balra a jobb hátsó ajtón.
ELEKTROMOS GYERMEKZÁR
Az ajtók belső nyitókarokkal történő
nyitását megakadályozó, távvezérlésű
rendszer.
A kapcsoló a műszerfal közepén talál-
ható.
)
Nyomja meg az A
gombot.
Az A
gomb jelzőlámpája a többfunkciós
képernyőn megjelenő üzenet kíséretében
kigyullad.
Reteszelés
Kireteszelés
)
A gyújtáskulcs segítségével fordítsa
el a piros reteszt negyed fordulattal:
- balra a bal hátsó ajtón,
- jobbra a jobb hátsó ajtón.
Bekapcsolás
Kikapcsolás
)
Nyomja meg ismét az A
gombot.
Az A
gomb jelzőlámpája a többfunkciós
képernyőn megjelenő üzenet kíséretében
kialszik.
Page 103 of 248

6
i
BIZTONSÁG
101
IRÁNYJELZŐK
A gépjármű irányváltoztatásának jel-
zésére szolgáló jobb vagy bal oldali
irányjelzők működtetését szolgáló be-
rendezés.
60 km/óra feletti sebességnél a
húsz másodpercnél tovább kint
felejtett irányjelzőre erősödő hang-
jelzés hívja fel a fi gyelmet.
)
Bal irányba végrehajtott művelet
esetén állítsa lefelé a kapcsolókart.
)
Jobb irányba végrehajtott művelet
esetén állítsa felfelé a kapcsolókart.
„Autópálya” funkció
)
Nyomja a kapcsolót egyszer felfelé
vagy lefelé anélkül, hogy átlépné az
ellenállási pontot: az irányjelzők há-
romszor felvillannak.
SÜRGŐSSÉGI VAGY
A
SSISTANCE HÍVÁS
A berendezés segítségével sürgősségi
vagy assistance hívást kezdeményez-
het a sürgősségi szolgálatok vagy a
megfelelő PEUGEOT platform felé.
A berendezés használatáról bővebben
az "Audio- és telematikai berendezé-
sek" c. fejezetben olvashat.
Page 104 of 248

6
i
BIZTONSÁG
102
ELAKADÁSJELZŐ
A vizuális fi gyelemfelkeltést szolgáló
rendszer az irányjelzők villogásával fi -
gyelmezteti a forgalom többi résztve-
vőjét a meghibásodott, vontatott vagy
balesetet szenvedett gépjárműre.
)
Nyomja meg ezt a gombot: az irány-
jelzők villogni kezdenek.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is
működőképes.
Elakadásjelzők automatikus
bekapcsolása
Hirtelen fékezéskor a lassulás mértéké-
től függően az elakadásjelzők automati-
kusan bekapcsolnak.
A legközelebbi gázadáskor automatiku-
san kikapcsolnak.
)
A gomb megnyomásával is kikap-
csolhatja őket.
KÜRT
)
Nyomja meg a kormánykerék vala-
melyik küllőjét.
A kürtöt mérsékelten és kizárólag
a következő esetekben használja:
- közvetlen vészhelyzetben,
- fi gyelmeztetésként kerékpáros
vagy gyalogos előzése előtt,
- beláthatatlan útszakaszhoz ér-
kezve.
A berendezés hangjelzéssel hívja fel a
forgalom többi résztvevőjének fi gyelmét
az esetleges veszélyhelyzetre.
Page 105 of 248

6
i
!
!
BIZTONSÁG
103
FÉKRÁSEGÍTŐ RENDSZEREK *
A vészhelyzetben történő biztonságos
és optimális fékezést elősegítő, kiegé-
szítő rendszerek együttese:
- blokkolásgátló rendszer (ABS),
- elektronikus fékerőelosztó rendszer
(REF),
- vészfékrásegítő rendszer (AFU).
Blokkolásgátló rendszer és
elektronikus fékerőelosztó
Az egymáshoz kapcsolódó rendszerek
elsősorban a rossz vagy csúszós útfe-
lületen végrehajtott fékezési műveletek
során javítják a gépjármű stabilitását és
irányíthatóságát.
Vészfékezéskor erőteljes mozdu-
lattal nyomja le a fékpedált és tart-
sa lenyomva.
Vészfékrásegítő rendszer
A rendszer vészhelyzetben a féke-
zéshez szükséges optimális nyomás
gyorsabb elérését, és ezáltal a fékút le-
rövidítését teszi lehetővé.
Bekapcsolás
A blokkolásgátló rendszer a kerekek
blokkolásának veszélye esetén auto-
matikusan lép működésbe.
Az ABS rendszer rendes működése a
fékpedál enyhe vibrálásával járhat.
Bekapcsolás
A fékpedál lenyomásának sebességétől
függően lép működésbe.
Hatására csökken a fékpedál ellenállá-
sa, a fékhatás pedig megnő.
* Rendeltéstől függően. Vészfékezéskor erőteljes mozdu-
lattal nyomja le a fékpedált és tart-
sa lenyomva.
Működési rendellenesség
A hangjelzés és a többfunkciós
képernyőn megjelenő üzenet
kíséretében felvillanó visszajel-
zés a blokkolásgátló rendszer
olyan meghibásodását jelzi, amely fé-
kezéskor a gépjármű kormányozhatat-
lanná válását okozhatja.
A STOP
és az ABS
jelzések-
kel együtt, hangjelzés és a
többfunkciós képernyőn meg-
jelenő üzenet kíséretében ki-
gyulladó visszajelzés az elektronikus
fékerőelosztó olyan meghibásodását
jelzi, amely fékezéskor a gépjármű kor-
mányozhatatlanná válását okozhatja.
A lehető legbiztonságosabb körül-
mények között, azonnal álljon meg.
Mindkét esetben forduljon a PEUGEOT
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
A kerekek (gumiabroncsok és ke-
réktárcsák) cseréje esetén ügyel-
jen arra, hogy azok megfeleljenek
a gyártó előírásainak.
Page 106 of 248

6
!
BIZTONSÁG
104
Az ASR/ESP rendszerek nagyobb
biztonságot nyújtanak normál ve-
zetési stílus esetén, de nem sza-
bad, hogy a gépjárművezetőt arra
ösztönözzék, hogy felesleges koc-
kázatot vállaljon, vagy túl nagy se-
bességgel közlekedjen.
A rendszerek működése csak a
gyártónak a következőkre vonat-
kozó előírásainak betartásával biz-
tosított:
- kerekek (gumiabroncsok és
keréktárcsák),
- fékrendszer alkatrészei,
- elektronikus alkatrészek,
- szerelési és beavatkozási eljá-
rások.
Ütközést követően ellenőriztesse
a rendszereket a PEUGEOT háló-
zatban vagy egy szakszervizben.
Semlegesítés
Rendkívüli körülmények között (laza
talajon, sárban vagy hóban elakadt
gépjármű elindításakor) a kerekek ki-
pörgetéséhez, és ezzel a tapadás visz-
szanyeréséhez hasznos lehet az ASR
és ESP rendszerek semlegesítése.
)
Nyomja meg a műszerfal közepén
található "ESP OFF"
gombot.
Az ASR és az ESP rendszer
kikapcsolását a műszerfali visz-
szajelzés és a gomb jelzőlám-
pájának kigyulladása jelzi.
Újraaktiválás
A gyújtás levételét követően, illetve
50 km/óra feletti sebességnél a rendsze-
rek automatikusan, ismét bekapcsolnak.
)
A kézzel történő újrabekapcso-
láshoz nyomja meg ismét az
"ESP OFF"
gombot.
Működési rendellenesség
A rendszerek meghibásodását
a hangjelzés és a többfunkciós
képernyőn megjelenő üzenet
kíséretében kigyulladó vissza-
jelzés jelzi.
Ellenőriztesse a PEUGEOT hálózatban
vagy egy szakszervizben.
ÚTTARTÁS-ELLENŐRZŐ
RENDSZEREK
Bekapcsolás
A fenti rendszerek a gépjármű indítása-
kor automatikusan lépnek működésbe.
Kipörgésgátló (ASR) és
dinamikus menetstabilizáló
(ESP)
Tapadási vagy úttartási problé-
ma esetén a rendszerek bekap-
csolnak.
Ezt a műszerfali visszajelző vil-
logása jelzi.
Kormánymű/ESP összehangoló
rendszer (SSP)
A kerekek kipörgésének megakadá-
lyozása érdekében a motorra és a
meghajtott kerekek fékrendszerének
működésére ható kipörgésgátló rend-
szer optimalizálja a gépjármű meghaj-
tását.
A dinamikus menetstabilizáló a veze-
tő által kívánt menetpálya megtartása
érdekében - a fi zikai törvények szabta
határokon belül - a motorra és egy vagy
több kerék fékrendszerének működésé-
re gyakorol hatást.
Az ESP és az elektronikus szervokor-
mány műveleteit összehangoló rend-
szer az eltérő tapadású útfelületen
guruló jobb és bal oldali kerekekkel
végrehajtott fékezések során optimali-
zálja a gépjármű stabilitását és fékez-
hetőségét.
A nagyobb tapadású útfelületen guruló
kerekek erőteljesebb fékezését teszi
lehetővé, illetve - a gépjármű stabilitá-
sának fenntartása érdekében - a fordu-
lási szög enyhe korrekciójával segíti a
vezetőt a gépjármű irányának megtar-
tásában.