Peugeot 208 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2013Pages: 332, PDF Size: 8.5 MB
Page 121 of 332

119
5
Visibilité
Commandes d’essuie-vitre
Programmations
Différents modes de commande automatique
des essuie-vitres sont également disponibles selon les options suivantes :
- balayage automatique pour l’essuie-vitre avant,
- essuyage arrière au passage de la marche arrière.
Commandes manuelles
Les commandes d’essuie-vitres s’effectuent
directement par le conducteur. L
es différents essuie-vitres avant et arrièredu véhicule sont conçus pour améliorer progressivement la visibilité du conducteur en
fonction des conditions climatiques.
Essuie-vitre avant
Cadence de balayage :
Modèle sans balayage AUTO
Modèle avec bala
yage AUTO
rapide (fortes précipitations),
normale
(pluie modérée),
intermittente
(propor tionnelle à la
vitesse du véhicule),
arrêt
,
coup par coup
(appuyez vers le bas
et relâchez),
automatique
(appuyez versle bas et relâchez),
coup par coup (tirezbrièvement la commandevers vous).
Page 122 of 332

120
Visibilité
Essuie-vitre arrière
En cas de neige ou de givre impor tant
et lors de l’utilisation d’un por te-vélos sur le coffre, neutralisez l’essuie-vitre arrière automatique en passant par lemenu de configuration du véhicule.
Ba
gue de sélection de l’essuie-vitre arrière :
arrêt,
balayage intermittent,
bala
yage avec lave-vitre (durée
déterminée).
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si l’essuie-
vitre avant fonctionne, l’essuie-vitre arrière se
mettra en marche.
Programmation
Lave-vitre avant
Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous.
Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnentpendant une durée déterminée.
L
a mise en service ou l’arrêt dela fonction se fait par le menu deconfiguration du véhicule.
Par défaut, cette fonction est activée.
Page 123 of 332

121
5
Visibilité
Balayage automatique
avant
Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne
automat
iquement, sans action du conducteur,en cas de détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à
l’intensité des précipitations.
Mise en service
Donnez une impulsion brève sur la commande vers le bas.
Ce témoin s’allume au combiné et un
message s’affiche. Donnez une nouvelle im
pulsion brèvesur la commande vers le bas ou placez la commande sur une autreposition (Int, 1 ou 2).
Arrêt
Il est nécessaire de réactiver lebalayage automatique, après chaquecoupure du contact supérieure à une minute, en donnant une impulsion versle bas sur la commande. Ce témoin s’éteint au combiné et un messages’affiche.
Page 124 of 332

122
Visibilité
Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé au capteur de luminosité etsitué au milieu du pare-brise derrière lerétroviseur intérieur.
Lors d’un lavage en station automatique, neutralisez le balayage automatique.
En hiver, il est conseillé d’attendre ledégivrage complet du pare-brise avantd’actionner le balayage automatique.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l’essuie-vitre fonctionnera enmode intermittent.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Position particulière de
l’e ssuie-vitre avant
Cette position permet de dégager les balais de l’essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou de
procéder au remplacement des balais. Elle
peut également être utile, par temps hivernal,
pour dégager les lames du pare-brise.
Pour conserver l’efficacité des essuie-vitres à balais plats, type «flat-blade»,nous vous conseillons :
- de les manipuler avec précaution,
- de les nettoyer régulièrement avec de l’eau savonneuse,
- de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton contre lepare-brise,
- de les remplacer dès les premiers signes d’usure.
)
Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande
d’essuie-vitre positionne les balais
verticalement. ) Pour remettre les balais après inter vention,
mettez le contact et manoeuvrez la commande.
Page 125 of 332

123
5
Visibilité
Plafonnier
Dans cette position, le plafonnier s’éclaire progressivement :
Faites attention à ne rien mettre en contact avec le plafonnier.
- au déverrouilla
ge du véhicule,
- à l’extraction de la clé de contact,
- à l
’ouver ture d’une porte,
- à l’activation du bouton de verrouillage dela télécommande, afin de localiser votre
véhicule.
Il s
’éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact,
- 30 secondes a
près la fermeture de la
dernière porte.
Eteint en permanence.
Eclairage permanent.
) Contact mis, actionnez l’interrupteur correspondant.
1.Plafonnier avant2. Lecteurs de car te
Avec le mode «éclairage permanent», la durée d’allumage varie, suivant le contexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d’énergie,environ trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
Lecteurs de carte avant
Page 126 of 332

124
Visibilité
Éclairage d’ambiance intérieure L’allumage tamisé des éclairages de l’habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible
luminosité.
Mise en service
De nuit, les diodes électroluminescentes-LED d’ambiance (plafonnier, combiné,caves à pied, toit panoramique...) s’allumentautomatiquement, dès que les feux de position sont allumés.
Arrêt
L’ é c l a i r age d’ambiance s’arrête
automatiquement à la coupure des feux de
position.
Paramétrages
L’éclairage de la console centrale et du toitpanoramique est paramétrable depuis lesystème audio.