Peugeot 208 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2014Pages: 336, tamaño PDF: 10.17 MB
Page 251 of 336

06
249
Si el "Seguimiento auto DAB / FM" está activado, se produce un desfase de unos segundos cuando el sistema cambia a la radio analógica "FM". En ocasiones se produce una variación del volumen.
Cuando la calidad de la señal digital vuelve a ser buena, el sistema \
cambia de nuevo automáticamente a "DAB".
Seleccione " RADIO ".
Pulse en MENU para visualizar el " MENÚ GENERAL " y a continuación seleccione " Medias ".
Seleccione la emisora en la lista propuesta.
Seleccione el cambio de fuente.
Seleccione "Radio DAB".
La radio digital permite una audición de calidad superior y una visualización de la información gráfi ca relativa a la emisora escogida.
Los diferentes "multiplex/conjunto" le proponen una lista de emisoras ordenadas alfabéticamente.
Pulse en MENU para visualizar el " MENÚ GENERAL " y a continuación seleccione " Medias ".
Seleccione " RADIO ".
Seleccione " Ajustes ".
Seleccione " Seguimiento automático DAB-FM " y a continuación " Validar ". Validar ". Validar
El "DAB" no cubre el 100% del territorio.
Cuando la calidad de la señal digital es mala, el "Seguimiento auto DAB / FM" permite continuar escuchando una misma emisora, cambiando automáticamente a la radio analógica "FM" correspondiente (en caso de que exista).
Si la emisora "DAB" escuchada no está disponible en "FM" (opción \
" DAB/FM " en gris), o si el "Seguimiento auto DAB / FM" no está activado, se produce un corte del sonido cuando la calidad de la señal digital es mala.
RADIO
Radio digital - Seguimiento DAB/FM
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Radio digital
Page 252 of 336

06
250
CD, CD MP3, reproductor USB, entrada auxiliar
Inserte el CD en el reproductor, la llave USB en la toma USB o conecte el dispositivo USB a la toma USB mediante un cable adaptado (no incluido).
El sistema crea listas de reproducción (memoria temporal). El tiempo de creación de dichas listas puede variar entre unos segundos y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales y el número de carpetas permite disminuir el tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada vez que se corta el contacto o cada vez que se conecta una llave USB. No obstante, el autorradio memoriza dichas listas, y si no se han modifi cado, el tiempo de carga se reducirá.
Seleccionar la fuente
La tecla SRC (fuente) de los mandos en el volante permite pasar directamente al siguiente soporte musical, disponible si la fuente está\
activa.
Pulsar una vez la tecla OK para validar la selección.
" CD/CD MP3 "
" USB, IPod "
" Bluetooth (streaming) " " Auxiliar " Auxiliar " Auxiliar
" Radio "
Seleccione el cambio de fuente y después seleccione la fuente.
Pulse la tecla MODE hasta visualizar RADIO / MEDIA .
El cambio de fuente también se puede realizar desde la banda superior.
MÚSICA
Page 253 of 336

06
251
CD, CD MP3, reproductor USB
El autorradio reproduce archivos audio de formato "wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" a una velocidad comprendida entre 32 Kbps y 320 Kbps.
También reproduce el modo VBR (Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, etc.) no se reproducirá.
Los fi cheros WMA deben ser de tipo wma 9 estándar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son 11, 22, 44 y 48 KHz.
Se recomienda escribir nombres de fi cheros de menos de 20 caracteres, sin utilizar caracteres especiales (ej.: " " ? ; ù) \
para evitar cualquier problema de reproducción o visualización.
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet, \
preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato, es posible que la reproducción no se efectúe correctamente.
En un mismo disco, le recomendamos que utilice siempre el mismo estándar de grabación, a una velocidad lo más baja posible (4x máximo) para una calidad acústica óptima.
En el caso particular de un disco multisesión, le recomendamos el estándar Joliet.
Información y consejos
El sistema también reproduce dispositivos portátiles USB de almacenamiento masivo, las BlackBerry®USB de almacenamiento masivo, las BlackBerry®USB de almacenamiento masivo, las BlackBerry o ® o ®
los reproductores Apple® a través de la toma USB. ® a través de la toma USB. ®
El cable de adaptación no está incluido.
La gestión del dispositivo se realiza a través de los mandos del sistema audio.
El resto de dispositivos, no reconocidos por el sistema cuando se conectan, deberán conectarse a la toma auxiliar mediante un cable Jack (no incluido).
Para que pueda reproducirse, la llave USB debe estar formateada en FAT 16 o 32.
MÚSICA
El sistema no funciona si se conectan simultáneamente dos dispositivos idénticos (dos llaves, dos reproductores Apple ® ) pero sí ® ) pero sí ®
es posible conectar una llave y un reproductor Apple®.
Se recomienda utilizar cables USB originales Apple ® para garantizar ® para garantizar ®
una utilización óptima.
Page 254 of 336

06
/
/
Seleccionar una pista de reproducción
Pista anterior
Pista siguiente
Carpeta anterior
Carpeta siguiente
Pausa
Lista de las pistas y las carpetas del dispositivo USB o del CD.
Subir y bajar en la lista.
Validar, navegar por el menú principal.
Abrir la carpeta contenedora.
MÚSICA
252
Page 255 of 336

06
253
Streaming audio
El streaming permite escuchar los fi cheros audio del teléfono a través de los altavoces del vehículo.
Conecte el teléfono: consulte el apartado "Comunicación" y luego el apartado "Bluetooth".
Seleccione el perfi l " Audio " o " Todos ".
Si la reproducción no comienza automáticamente puede que sea necesario iniciarla desde el teléfono.
El control se efectúa desde el dispositivo o desde el autorradio utilizando las teclas.
Una vez conectado en streaming, el teléfono se considera un soporte musical.
Se recomienda activar el modo " Repetición " en el dispositivo Bluetooth.
Conectar reproductores APPLE®
Conecte el reproductor Apple® iPod a la toma USB mediante un cable adaptado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza mediante los mandos del sistema audio.
Las clasifi caciones disponibles son las del dispositivo portátil conectado (artistas/álbumes/géneros/playlists/audiobooks/podcasts\
).
Por defecto, se utiliza la clasifi cación por artistas. Para modifi car la clasifi cación utilizada, en el menú principal, seleccione la clasifi cación que desee (playlists, por ejemplo) y valide para navegar por los menús hasta la canción que desea escuchar.
Las fotos y las carátulas de los discos no son compatibles con el autorradio. Únicamente se podrán visualizar si están en la llav\
e Las fotos y las carátulas de los discos no son compatibles con el autorradio. Únicamente se podrán visualizar si están en la llav\
e Las fotos y las carátulas de los discos no son compatibles con el
USB.
MÚSICA
La versión del software del autorradio puede ser incompatible con la \
generación de su reproductor Apple®.
La lista de dispositivos compatibles y la actualización del software \
están disponibles en la red PEUGEOT.
Page 256 of 336

06
Utilizar la entrada auxiliar (AUX)
(cable audio no incluido)
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, etc.) a la toma JACK con un cable de audio.
Ajuste primero el volumen del dispositivo portátil (nivel alto) y l\
uego el volumen del autorradio.
El control de los mandos se efectúa a través del dispositivo portá\
til.
Seleccione el cambio de fuente.
Pulse la tecla MODE hasta visualizar RADIO .
Seleccione la fuente "AUXILIAR".
MÚSICA
254
Page 257 of 336

06
255
- "Ambientes" (6 ambientes para elegir)
- "Graves"
- "Agudos"
- "Loudness" (Activar/Desactivar)
- "Distribución" ("Conductor", "Todos los pasajeros", " Altavoz delantero únicamente ")
Los reglajes de audio (Ambientes, Graves, Agudos, Loudness) son diferentes e independientes para cada fuente de audio.
Los reglajes de distribución y balances son comunes para todas las fuentes.
La distribución del sonido (o espacialización gracias al sistema \
Arkamys©) es un reglaje de audio que permite adaptar la calidad del sonido en función del número de pasajeros en el vehículo.
Audio integrado: el Sound Staging de Arkamys © .
Con el Sound Staging, el conductor y los pasajeros se sumergen en una "escena sonora" que recrea la atmósfera natural de una sala de espectáculos: ubicados frente a la escena y con un sonido envolvente.
Esta nueva sensación es posible gracias al software instalado que regula las señales digitales de los reproductores musicales (radio, \
CD, MP3, etc.) sin modifi car el reglaje de los altavoces. El sistema tiene en cuenta las características del habitáculo para proporcion\
ar un sonido óptimo.
El software Arkamys© instalado en el autorradio regula la señal © instalado en el autorradio regula la señal ©
digital de los reproductores musicales (radio, CD, MP3, etc.) y permite recrear un sonido natural, con una distribución armoniosa de los instrumentos y las voces en el espacio, frente a los pasajeros, a la altura del parabrisas.
Audio
Seleccione "Audio".
Pulse MENU para visualizar el "MENÚ GENERAL", y a continuación seleccione "Ajustes".
Seleccione " Ambientes " o "Distribución".
REGLAJES
Page 258 of 336

07
256
COMUNICACIÓN
Nivel 1Nivel 2Nivel 3
Comunicación
Contactos
Diario de las llamadasDiario de las llamadasDiario de las llamadasDiario de las llamadas
Gestión de los contactos
Agenda
Menú general
Page 259 of 336

257
Nivel 1Nivel 2Nivel 3Comentarios
Comunicación
Contactos
Ver fi chas Tarjeta Pulsar un número para iniciar la llamada o la dirección para iniciar el guiado. info
Diario de las llamadas Consultar el Diario de las llamadas y las fi chas de los contactos grabados en el vehículo. Consultar
Teclado Introducir un número mediante el teclado.
Dirigir Iniciar el guiado hacia el contacto seleccionado, gracias a su dirección.
Llamar
Teclado "Micro OFF": cortar el micro temporalmente para que el contacto no escuche su conversación con un pasajero del vehículo. "Modo privado": cambiar al teléfono para mantener una conversación privada o para salir del vehículo sin interrumpir la conversación. "Permutar": cambiar de contacto manteniendo la conversación con el contacto actual. "Conferencia": aceptar una llamada entrante y comunicarse con varios receptores.
Micro OFF
Modo privado
Contactos
Introducir un número mediante el teclado.
Permutar
Conferencia
Comunicación
Diario de las llamadas
Consultar
Gestión de los contactos
Nuevo Crear un nuevo contacto.
Modifi car Modifi car el contacto que se indica.
Suprimir Suprimir el contacto que se indica.
Suprimir Suprimir toda la información del contacto que se indica.
Estado Fichas utilizadas o disponibles, porcentaje de utilización de la agenda interna y de los contactos Bluetooth.
Llamar Después de confi gurar las diferentes opciones, iniciar la llamada.
Añadir contacto Añadir un nuevo contacto.
Contactos
Después de confi gurar las diferentes opciones, iniciar la llamada. Teclado
Llamar
Page 260 of 336

07
Durante una llamada en curso (acceso directo).
o
COMUNICACIÓN
Nivel 1Nivel 2Nivel 3
Bluetooth (dispositivos)Bluetooth (dispositivos)
Llamar
Conexiones Bluetooth bis
Menú general
Comunicación
258