Peugeot 208 2014 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2014Pages: 336, veľkosť PDF: 10.22 MB
Page 131 of 336

129
6
Bezpečnosť
Č i n n o s ť
Systém proti blokovaniu kolies (ABS) a elektronický delič brzdného účinku (REF)
V prípade núdzového brzdenia silno zatlačte na brzdový pedál bez povoľovania.
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky a disku) dbajte, aby tieto boli homologované pre vaše vozidlo. Pri normálnej činnosti systému ABS sa môžu vyskytnúť ľahké vibrácie brzdového pedálu.
Rozsvietenie tejto kontrolky, doprevádzané zvukovým signálom a správou, signalizuje poruchu činnosti ABS, čo môže spôsobiť stratu kontroly nad riadením vozidla pri brzdení.
Rozsvietenie tejto kontrolky, prepojené s kontrolkou STOP , STOP , STOPdoprevádzané zvukovým signálom a správou, signalizuje poruchu elektronického deliča brzdného účinku (REF) a môže viesť k strate kontroly nad vozidlom pri brzdení. Bezpodmienečne zastavte vozidlo. V oboch prípadoch sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo na kvalifikovaný servis.
Page 132 of 336

130
Bezpečnosť
Dynamické riadenie stability (CDS) a regulácia preklzovania kolies (ASR)
A k t i v á c i a
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri každom naštartovaní vozidla. Hneď, ako systémy zistia problémy s priľnavosťou pneumatík alebo s držaním stopy, budú pôsobiť na motor a brzdy.
Ich aktivácia je signalizovaná blikaním tejto kontrolky na združenom prístroji.
N e u t r a l i z á c i a
V určitých prevádzkových podmienkach (rozbeh vozidla uviaznutého v bahne, snehu, piesku ...) môže byť výhodné vyradiť z činnosti systém CDS, pričom sa po preklzovaní kolies obnoví adhézna väzba pneumatiky s vozovkou.
Systém CDS je prostriedkom zvýšenia bezpečnosti normálnej jazdy, avšak nesmie viesť vodiča k zvyšovaniu rizika a jazdných rýchlostí. Správna činnosť systému je podmienená dodržiavaním odporúčaní výrobcu v oblasti kolies (pneumatiky a disky), brzdového systému, elektronických dielov, a taktiež postupov pri montáži a zásahoch siete P E U G E O T. Po náraze si nechajte systém skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
Porucha činnosti
Rozsvietenie tejto kontrolky, doprevádzané zvukovým signálom a správou na displeji, signalizuje poruchu systému. Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na kvalifikovaný servis, kde vám systém skontrolujú.
Opätovná aktivácia
Systém sa automaticky aktivuje po každom vypnutí zapaľovania alebo pri rýchlosti nad 50 km/h, s výnimkou benzínových motorov 1,6 L THP 155 a THP 200.
Ale odporúča sa čo najskôr systém reaktivovať. Zatlačte na toto tlačidlo. Svetelná kontrolka tlačidla sa rozsvieti: systém CDS viac nemá vplyv na činnosť motora.
Opäť zatlačte na toto tlačidlo, čím systém manuálnym spôsobom opäť aktivujete.
Page 133 of 336

131
6
Bezpečnosť
Bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy
Zapnutie
Potiahnite popruh a vsuňte jeho západku do zapínacej spony. Skontrolujte zaistenie popruhu tak, že ho p o t i a h n e t e .
O d o p n u t i e
Zatlačte na červené tlačidlo zapínacej s p o ny. Navíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené systémom pyrotechnického napínania a obmedzovačom silového účinku. Tento systém zlepšuje bezpečnosť na predných miestach v prípade čelných a bočných nárazov. V závislosti od intenzity nárazu systém pyrotechnického napínania dočasne napne pásy a pritisne ich na telá cestujúcich. Pásy s pyrotechnickým napínaním sú aktívne pri zapnutom zapaľovaní. Obmedzovač silového účinku zmierňuje tlak pásu na hrudník cestujúceho, čím prispieva k zvýšeniu jeho bezpečnosti.
Nastavenie výšky (5 dverí)
Zníženie ukotvenia pásu dosiahnete zovretím ovládača A a jeho posunutím smerom nadol. Zvýšenie ukotvenia pásu dosiahnete posunutím ovládača A smerom nahor.
Page 134 of 336

132
Bezpečnosť
Zadné bezpečnostné
pásy
Všetky zadné miesta majú k dispozícii pás vybavený tromi kotviacimi bodmi a na bočných miestach naviac pyrotechnickým napínačom.
Pri zapnutí zapaľovania sa na združenom prístroji rozsvieti táto kontrolka.
Kontrolka nezapnutia / odopnutia bezpečnostného pásu na združenom prístroji
Z a p n u t i e
Potiahnite popruh a vsuňte jeho západku do zapínacej spony. Skontrolujte zaistenie popruhu tak, že ho p o t i a h n e t e .
O d o p n u t i e
Zatlačte na červené tlačidlo zapínacej s p o ny. Navíjanie pásu sprevádzajte rukou. Na pásoch prislúchajúcich bočným miestam posuňte úchyt smerom k hornej časti operadla, aby ste sa vyhli nárazom spony do bočného obloženia.
Kontrolka odopnutia pásu na združenom prístroji
Pri rýchlosti vozidla vyššej ako približne 20 km/h, po dobu dvoch minút táto kontrolka bliká, doprevádzaná zvukovým signálom vzrastajúcej intenzity v prípade, ak si jeden alebo viacero zadných spolujazdcov odoplo bezpečnostný pás.
Po uplynutí dvoch minút sa kontrolka rozsvieti natrvalo, až pokiaľ si jeden alebo viacero zadných spolujazdcov pás nezapne.
Ak si predný spolujazdec nezapol pás, ostane táto kontrolka rozsvietená po určitú dobu. Po uplynutí tejto doby kontrolka zhasne, ak je bezpečnostný pás vodiča zapnutý. Ak si vodič a/alebo predný spolujazdec nezapol pás, pri rýchlosti vozidla vyššej ako približne 20 km/h bliká táto kontrolka po dobu dvoch minút, doprevádzaná zvukovým signálom vzrastajúcej intenzity. Po uplynutí týchto dvoch minút sa táto kontrolka rozsvieti natrvalo až pokiaľ si vodič a/alebo predný spolujazdec pás
n e z a p n e .
Page 135 of 336

133
6
Bezpečnosť
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci používajú bezpečnostné pásy správnym spôsobom a či sú správne pripútaní skôr, ako sa vozidlo rozbehne. Nech je vaše miesto vo vozidle akékoľvek, vždy použite bezpečnostné pásy, i keď sa jedná o jazdu na krátku vzdialenosť. Neprevracajte zapínaciu sponu bezpečnostných pásov, pretože by sa mohla obmedziť ich funkcia. Bezpečnostné pásy sú vybavené navijakom, ktorý umožňuje automatické nastavenie dĺžky pásu v závislosti od vašej telesnej stavby. Bezpečnostný pás sa zloží automaticky v prípade, ak nie je používaný. Pred a po použití bezpečnostných pásov sa presvedčite o ich správnom zvinutí. Spodná časť pásu musí byť nastavená v čo najtesnejšom kontakte s panvou cestujúceho. Horná časť musí byť nastavená v priehlbine ramena. Navijaky sú vybavené automatickým blokovacím zariadením, ktoré sa aktivuje v prípade nárazu, núdzového brzdenia alebo prevrátenia vozidla. Toto zariadenie môžete odblokovať tak, že bezpečnostný pás pevne potiahnete a následne ho uvoľníte, aby sa mierne navinul.
Odporúčania týkajúce sa detí
Ak má spolujazdec menej ako 12 rokov alebo meria menej ako 150 cm, používajte adekvátne detské sedačky. Nikdy nepoužívajte jeden popruh na pripútanie viacerých osôb. Nikdy neprevážajte dieťa posadené na vašich kolenách.
Aby bola zabezpečená optimálna funkcia bezpečnostných pásov: - musia byť napnuté v tesnej blízkosti tela, - musia byť rovnomerným pohybom potiahnuté dopredu a súčasne je potrebné ich kontrolovať, aby sa neprekrútili, - môže byť pripútaná len jedna osoba, - nesmú byť na nich známky poškodenia ako je natrhnutie alebo rozstrapkanie, - nesmú byť prerobené alebo upravené, čím by sa mohla obmedziť ich účinnosť. V zmysle platných bezpečnostných predpisov musí byť akýkoľvek zásah na vašom vozidle uskutočnený v kvalifikovanom servise, ktorý zabezpečí odborné znalosti a prispôsobí materiál, ktorý vám môže zabezpečiť iba sieť PEUGEOT. V sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise si nechajte pravidelne skontrolovať vaše bezpečnostné pásy a predovšetkým stav prípadného poškodenia popruhov. Bezpečnostné pásy čistite mydlovou vodou alebo prípravkom na čistenie textilu, ktorý je v predaji v sieti PEUGEOT. Po sklopení alebo premiestnení jedného zadného sedadla alebo lavice sa presvedčte o správnej polohe a zvinutí bezpečnostných pásov.
V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a sily nárazusa môže pyrotechnické zariadenie uviesť do činnosti nezávisle od rozvinutia airbagov alebo ešte pred ním. Aktivácia napínačov je sprevádzaná miernym unikaním neškodného plynu a hlukom, spôsobeným spustením pyrotechnickej nálože, integrovanej v systéme. Vo všetkých prípadoch sa rozsvieti kontrolka airbagov. Po náraze si nechajte skontrolovať a prípadne vymeniť systém bezpečnostných pásov v sieti PEUGEOT alebo v
kvalifikovanom servise.
Page 136 of 336

134
Bezpečnosť
Airbagy
Systém, zostavený pre optimalizovanie bezpečnosti cestujúcich vo vozidle (okrem zadného stredného spolujazdca) v prípade prudkého nárazu. Airbagy dopĺňajú účinok bezpečnostných pásov, vybavených obmedzovačom silového účinku (okrem zadného stredného spolujazdca). V tomto prípade elektronické snímače zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné nárazy, ktoré sa vyskytli v detekčných nárazových zónach: - v prípade prudkého nárazu sa airbagy okamžite rozvinú a prispievajú tak k lepšej ochrane cestujúcich vo vozidle (okrem zadného stredného spolujazdca); ihneď po náraze sa airbagy začnú urýchlene vypúšťať, aby nebránili vo výhľade a ani pri prípadnom vystupovaní cestujúcich, - v prípade slabšieho nárazu, pri zadnom náraze alebo pri prevrátení vozidla za určitých podmienok, sa airbagy nerozvinú; v takýchto prípadoch postačia na optimálnu ochranu cestujúcich len bezpečnostné pásy.
Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom zapaľovaní. Toto zariadenie sa môže použiť len jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu (v rámci tej istej alebo ďalšej kolízie) sa airbag viac nerozvinie.
Aktivácia jedného alebo viacerých
airbagov je sprevádzaná miernym unikaním plynu a hlukom, spôsobeným aktiváciou pyrotechnickej nálože, integrovanej v systéme. Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať mierne dráždivé účinky u citlivejších osôb. Hluk detonácie môže na krátky čas spôsobiť mierny pokles sluchovej kapacity.
Detekčné nárazové zóny
A. Čelná nárazová zóna. B. Bočná nárazová zóna.
Čelné airbagy
A k t i v á c i a
S výnimkou prípadu neutralizácie airbagu predného spolujazdca sa čelné airbagy aktivujú pri prudkom čelnom náraze v celej zóne alebo v časti čelnej nárazovej zóny A , v pozdĺžnej osi vozidla v horizontálnej rovine a v smere z prednej k zadnej časti vozidla. Čelný airbag sa rozvinie medzi hruďou a hlavou predného cestujúceho a volantom na strane vodiča a prístrojovou doskou na strane spolujazdca, čím zmierni jeho náraz smerom dopredu.
Systém, ktorý v prípade prudkého čelného nárazu chráni vodiča a predného spolujazdca tak, aby sa obmedzilo riziko poranenia hlavy a hrude. Pre vodiča je umiestnený v strede volantu; pre predného spolujazdca v prístrojovej doske nad príručnou skrinkou.
Page 137 of 336

135
6
Bezpečnosť
N e u t r a l i z á c i a
Pri zapnutom zapaľovaní sa táto kontrolka rozsvieti na združenom prístroji a svieti po celú dobu neutralizácie.
Pre bezpečnosť vášho dieťaťa v prípade inštalácie detskej sedačky „chrbtom k smeru jazdy“ na sedadlo predného spolujazdca bezpodmienečne neutralizujte čelný airbag spolujazdca. V opačnom prípade hrozí dieťaťu pri rozvinutí airbagu vážne alebo smrteľné poranenie.
V prípade poruchy identifikovanej prostredníctvom aspoň jednej z dvoch kontroliek, neusádzajte cestujúceho (dospelú osobu alebo dieťa) na predné miesto. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
Opätovná aktivácia
Akonáhle detskú sedačku odstránite, pri zapnutom zapaľovaní otočte ovládač do polohy "ON" , čím opäť aktivujete airbag predného spolujazdca a zabezpečíte tak jeho ochranu v prípade nárazu.
Porucha činnosti
Ak sa rozsvieti táto kontrolka na združenom prístroji, doprevádzaná zvukovým signálom a správou na displeji, obráťte sa na sieť PEUGEOT
Ak táto kontrolka bliká, obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis. Čelný airbag spolujazdca by sa v prípade prudkého nárazu nemusel rozvinúť.
Neutralizovaný môže byť len airbag predného spolujazdca: vypnuté zapaľovanie , vsuňte kľúč do ovládača neutralizácie airbagu spolujazdca, otočte ho do polohy "OFF" , následne kľúč vytiahnite, pridŕ žajúc ho v tejto polohe.
alebo kvalifikovaný servis, kde vám systém skontrolujú. V prípade prudkého nárazu by sa airbagy nemuseli rozvinúť.
Page 138 of 336

136
Bezpečnosť
Bočné airbagy
A k t i v á c i a
Airbagy sa spustia samostatne v prípade prudkého bočného nárazu, smerujúceho úplne alebo z časti na detekčnú zónu B , a to kolmo v pozdĺžnej osi vozidla a vo vodorovnej rovine, z vonkajšej strany smerom do interiéru vozidla. Bočný airbag vyplní priestor medzi bokmi a plecami cestujúcich na prednom sedadle a panelom príslušných dverí.
Tento systém v prípade prudkého bočného nárazu obmedzuje nebezpečenstvo poranenia hrudnej oblasti, medzi plecom a bokom u vodiča a spolujazdca. Bočné aibagy sú zabudované v kostre operadla na strane dverí.
Detekčné nárazové zóny
A. Čelná nárazová zóna. B. Bočná nárazová zóna.
Hlavové airbagy
Tento systém chráni v prípade prudkého bočného nárazu vodiča a spolujazdca (okrem cestujúceho vzadu uprostred), a to s cieľom obmedziť nebezpečenstvo poranenia cestujúcich v oblasti hlavy. Hlavové airbagy sú zabudované v stĺpikoch karosérie a v hornej časti kabíny.
Pri miernom náraze do boku vozidla alebo v prípade prevrátenia sa nemusí hlavový airbag rozvinúť. Pri náraze do zadnej časti vozidla alebo pri čelnom náraze sa hlavové airbagy n e r o z v i n ú .
A k t i v á c i a
Rozvinú sa súčasne s bočnými airbagmi na príslušnej strane v prípade prudkého bočného nárazu, smerujúceho do celej alebo do časti detekčnej zóny B , a to kolmo k osi vozidla a vo vodorovnej rovine, z vonkajšej strany smerom do interiéru vozidla. Hlavový airbag vyplní priestor medzi cestujúcim na prednom alebo zadnom sedadle a oknom.
Ak sa na prístrojovej doske rozsvieti táto kontrolka, sprevádzaná zvukovým signálom a správou na displeji, obráťte sa na kvalifikovaný servis alebo sieť PEUGEOT, kde vám systém skontrolujú. Airbagy by sa v prípade prudkého nárazu nemuseli rozvinúť.
Porucha činnosti
Page 139 of 336

137
6
Bezpečnosť
Seďte v prirodzenej a vertikálnej polohe. Na sedadle sa pripútajte a správne nastavte bezpečnostný pás. Nenechávajte nič medzi cestujúcimi a airbagmi (dieťa, zviera, predmet...). Mohli
by brániť činnosti airbagov alebo poraniť cestujúcich. Po nehode, alebo ak bolo vozidlo predmetom krádeže, si nechajte systém airbagov skontrolovať. Každý zásah do systému airbagov je striktne zakázaný, s výnimkou kvalifikovaného personálu siete PEUGEOT alebo kvalifikovaného servisu. Aj napriek dodržiavaniu všetkých uvedených opatrení hrozí určité riziko, a teda pri rozvinutí airbagu nie je vylúčené drobné poranenie alebo popálenie hlavy, hrudníka alebo rúk. Vankúš sa nafúkne takmer okamžite (niekoľko milisekúnd) a následne sa vypustí, pričom súčasne dochádza k úniku teplého plynu z otvorov na to určených.
B o č n é a i r b a g y
Sedadlá pokrývajte len homologovanými poťahmi. Pri kompatibilných tak nehrozí riziko, že by poťahy mohli brániť rozvinutiu bočných airbagov. Na oboznámenie sa s radom kompatibilných poťahov konzultujte sieť PEUGEOT. Oboznámte sa s rubrikou "Príslušenstvo". Nič neupevňujte alebo nenaliepajte na operadlá sedadiel (oblečenie...), pri rozvinutí bočného airbagu by mohlo dôjsť k zraneniam hrudníka alebo rúk. Nepribližujte sa hrudníkom k dverám viac, než je to nevyhnutné.
Čelné airbagy
Pri riadení vozidla nedržte volant za jeho ramená a nenechávajte ruky položené na stredovom paneli volantu. Nevykladajte si nohy na prístrojovú dosku na strane spolujazdca. V rámci možností sa zdržte fajčenia, nafúknutie airbagov by mohlo zapríčiniť popáleniny alebo zranenia súvisiace s cigaretou alebo fajkou. Volant nikdy nedemontujte, neprederavujte alebo nepodrobujte silným úderom.
Aby boli airbagy plne účinné, rešpektujte nasledovné bezpečnostné opatrenia:
H l a v o v é a i r b a g y
Nič neupevňujte alebo nenaliepajte nad dvere, v prípade rozvinutia hlavových airbagov by mohlo dôjsť k zraneniam hlavy. Pokiaľ je nimi vaše vozidlo vybavené, nedemontujte madlá nad dverami, ktoré súčasne slúžia na upevnenie hlavových a i r b a g o v .
Page 140 of 336

138
Bezpečnosť
V š e o b e c n é i n f o r m á c i e o d e t s k ý c h s e d a č k á c h
Z dôvodu zachovania maximálnej bezpečnosti dodržiavajte nasledujúce odporúčania: - v súlade s európskym nariadením musia byť všetky deti do 12 rokov alebo deti menšie ako jeden meter päťdesiat prepravované v homologizovanej detskej sedačke, ktorá zodpovedá hmotnosti dieťaťa, na miestach vybavených bezpečnostnými pásmi alebo uchytením ISOFIX * , - štatisticky je dokázané, že najbezpečnejšie miesta pre vaše deti sú na zadných sedadlách vášho vozidla, - dieťa s hmotnosťou nižšou ako 9 kg musí byť povinne prepravované v polohe „chrbtom k smeru jazdy“ vpredu aj vzadu.
PEUGEOT vám odporúča prevážať deti na zadných bočných sedadlách vášho vozidla: - „chrbtom k smeru jazdy“ do veku 3 rokov, - „čelom k smeru jazdy“ od 3 rokov.
Základnou snahou spoločnosti PEUGEOT je, už pri tvorbe koncepcie vášho vozidla, zachovanie bezpečnosti, avšak táto závisí do značnej miery aj od vás.
* Pravidlá prepravy detí sú špecifické pre každú krajinu. Pozrite si právne predpisy platné vo vašej krajine.
D e t s k á s e d a č k a n a
zadnom sedadle
"Chrbtom k smeru jazdy"
"Čelom k smeru jazdy"
V prípade inštalácie detskej sedačky "chrbtom k smeru jazdy" na miesto zadného spolujazdca posuňte predné sedadlo dopredu a narovnajte operadlo sedadla tak, aby sa detská sedačka "chrbtom k smeru jazdy" nedotýkala predného sedadla vozidla.
V prípade inštalácie detskej sedačky "čelom k smeru jazdy" na miesto zadného spolujazdca posuňte predné sedadlo dopredu a narovnajte operadlo sedadla tak, aby sa nohy dieťaťa umiestneného v detskej sedačke "čelom k smeru jazdy", nedotýkali predného sedadla vozidla.
Uistite sa, či je bezpečnostný pás správne napnutý. Pri detských sedačkách s podperou sa uistite, či je podpera pevne opretá o podlahu. V prípade potreby nastavte polohu predného sedadla vozidla.