PEUGEOT 3008 2011.5 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011.5, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2011.5Pages: 328, PDF Size: 18.76 MB
Page 221 of 328

219
01PREMIERS PAS
DÉSIGNATEUR WIP Com 3D
Pression vers la gauche / droite :
Avec affichage de l’écran «RADIO» : sélection de la fréquence précédente / suivante.
Avec affichage «MEDIA» : sélection dela piste précédente / suivante.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» :
déplacement horizontal de la carte.
Pression vers le haut
/ bas :
Avec affichage «RADIO» : sélection
de la radio précédente / suivante de laliste.
Avec affichage de l’écran «MEDIA» : sélection du dossier MP3.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» :
déplacement vertical de la carte.
Passage à la page suivante ouprécédente d’un menu.
Déplacement sur le clavier virtuel affiché.
OK : validation de l’objet en surbrillance à l’écran.
RA
CCROCHER : accès auMenu «Téléphone».
Raccrocher un a
ppel en cours
ou refuser un appel entrant,
connexion Bluetooth.
A
ffichage normal ou écran noir.
Sélection de l’afficha
gesuccessif à l’écran «CARTE» /
«NAV» (si navigation en cours) /
«TEL» (si conversation en cours) / «RADIO» ou «MEDIA»en cours de lecture.
DÉCROCHER : accès au Menu
«Téléphone».
Connexion Bluetooth, accepter un appel entrant.
Rotation de la bague :
Avec affichage de l’écran «RADIO» : sélection de la radio précédente / suivante de la liste.
Avec affichage de l’écran «MEDIA» : sélection de la piste CD ou MP3 précédente / suivante.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» :zoom avant / arrière de la carte.
Déplacement du curseur de sélection
d’un menu.
Page 222 of 328

220
02
1
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
Avant une première utilisation, il est recommandé d’écouter, prononcer, répéter les conseils d’utilisation.
Appu
yer sur la touche SETUP et
sélectionner la fonction «Langues et fonctions vocales». Tourner la bague et sélectionner «Paramètres reco.
vocale». Activer la reconnaissance
vocale.
Sélectionner «Conseils d’utilisation».
INITIATION COMMANDES
VOCALES - RECO. VOCALE
Les expressions à prononcer selon le contexte sont inscrites dans
les tableaux ci-après.
Prononcer et WIP
Com 3D passe à l’exécution.
Un appui sur l’extrémité de la
commande d’éclairage active la
reconnaissance vocale.
CONTEXTEPRONONCERACTION
GÉNÉRAL
Aide carnet d’adresses
Aide reconnaissance vocale
Aide média
Aide navigation
Aide téléphone
Aide radio
Annuler
Corriger A
ccès à l’aide carnet d’adresses
Accès à l’aide reco vocale
Accès à l’aide gestion de média
Accès à l’aide guidage, navigation
Accès à l’aide téléphoner
Accès à l’aide radio
Pour annuler une commande vocale encours Demande de correction de la dernière
reconnaissance vocale faite Effacer
RADIO
Choisir station
Station
Écouter liste stations Énoncez fréquence
Choisir bande de fréquenceAMFM
Activer info trafic
Désactiver info trafic Sélectionner une station radio
Sélectionner une station radio avec son
libellé RDS
Ecouter la liste des stations disponibles
Ecouter la fréquence de la station radio
reçue
Choisir la bande de fréquence (AM ou FM)
Changer la bande fréquence en AM
Changer la bande fréquence en FM
Activer l’info Trafic (TA)
D
ésactiver l’info Trafic
NAVIGATION
Saisir destination
Désactiver consignesvocaless Activer consignes vocales
Enregistrer adresse
Démarrer
guidage
Arrêter guidage Guider vers fiche
Rechercher points d’intérêts Commande pour entrer une nouvelle
adresse de destination
Désactiver consignes vocales en guidage
Activer consignes vocales en guidage
Enregistrer une adresse dans le carnet d’adresses
Lancer le guidage (une fois que l’adresse est saisie)
Arrêter le guidage
Lancer un guidage vers une fiche du
carnet d’adresses
Lancer un guidage vers un point d’intérêt
COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
Page 223 of 328

221
02
INITIATION COMMANDES
VOCALES - RECO. VOCALE
COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
CONTEXTEPRONONCERACTION
MÉDIA Média
Sélectionner source
Lecteur CD
Jukebox
USB
Entr
ée auxiliaire
SD card
Plage <1 - 1000>
D
ossier <1 - 1000>
Sélectionner la source sonore MEDIA
Choisir une source sonore
Sélectionner la source sonore Lecteur CD
Sélectionner la source sonore Jukebox
Sélectionner la source sonore Lecteur
USB
Sélectionner la source sonore entrée
AUX audio
Sélectionner la source sonore SD card
Sélectionner une plage donnée (nombre
entre 1 et 1000) du MEDIA actif
Sélectionner un Dossier (nombre entre
1 et 1000) du MEDIA actif
TÉLÉPHONE Menu Téléphone
Saisir le numéro
Répertoire téléphonique
Appeler
Enregistrer le numéro
Accepter
R
efuser Ouvrir le Menu Téléphone
Saisir un numéro de téléphone à appeler
Ouvrir le répertoire téléphonique
Lancer l’appel
Enregistrer un numéro dans le répertoire
Accepter un appel entrant
Re
fuser un appel entrant
CARNET D’ADRESSES
Menu Carnet d’adresses
Appeler
Guider vers
Ouvrir le carnet d’adresses
Appeler fiche avec son libellé
comme décrit dans le carnet d’adresses Lancer un guidage vers une adresse ducarnet d’adresses par son libellé
Page 224 of 328

222
02COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
COMMANDES AU VOLANT
Commande d’essuie-vitre : affichage «RADIO» et «MEDIA».
Commande d’éclairage : activation de la commande vocale par un appui court ; indication de la consigne de navigation en cours par un appui long.
Chan
gement de source sonore.
Lancement d
’un appel à partir du carnet d’adresses.
Décrocher
/raccrocher le téléphone.
V
alidation d’une sélection.
Pression de plus de
2 secondes :
accès au menu du téléphone.
Radio : recherche automatique fréquence inférieure.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : sélection de la plage
précédente.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : pression continue :
retour rapide.
R
adio : sélection station mémorisée
inférieure/supérieure.
CD audio : sélection de la piste précédente/suivante.
Si afficha
ge «MEDIA» à l’écran :
CD MP3 / CARTE SD / JUKEBOX :
sélection du répertoire précédent/suivant.
Sélection élément précédent/suivant dans le carnet d’adresses.
Radio : recherche automatique
fréquence supérieure.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : sélection de la plagesuivante.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : pression continue :
avance rapide.
Augmentation du volume.
Diminution du volume.Silence : cou
per le sonpar appui simultané sur les touches augmentationet diminution du volume.
Rétablir le son : par appui
sur une des deux touches du volume.
Page 225 of 328

223
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
FONCTIONNEMENT G
Page 226 of 328

224
03FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Un appui sur OK permet d’accéder à des
menus raccourcis suivant l’affichage Ã
l’écran.
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) :
Arrêt guidag
e1
1
1
Redire consigne
Dévier trajet
2
2
Annuler
Au
gmenter dév.
2
Diminuer dév.
3
3
Critères de guidage
Crit. exclusion
3 Nbre satellites
2
2
Recalculer
D
éplacer carte
2
Parcourir trajet
1Info itinéraire
2
2
Voir destination In
fo trajet
3
Nbre étapes
2
2
Parcourir trajet
Déplacer carte
1
1
Message vocal
Options de guidage
2
2
Critères de guidage
Prise en compte tra
fic
2 Critères d’exclusion
2
Recalculer itinéraire
TÉLÉPHONE :
Raccrocher
1
1
1
1
Mise en attente
Appeler
Tonalités DTMF
1Mode combiné
1Micro off
LECTEUR
S MÉDIAS MUSICAUX :
Info trafic (TA)1
1Mode de lecture
1Choisir la source
2
2
Normal
Aléatoire
2 Introduction
Page 227 of 328

225
03FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
RADIO :
En mode FM1
2
2
Info trafic (TA)
RDS
2Radiotext
2Mode régional
CARTE PLEIN ÉCRAN :
Arrêt guidage / Reprise guidage1
1
1
1
Destination / Ajouter étape
Pts d’intérêts
Infos lieu
2Options
3
3
Guider vers
Appeler
3 Mémoriser lieu
3
Déplacer carte
Réglages carte1
1Déplacer carte
2
2
Carte à plat
Perspective
2Carte en 3D
2 Cap vers nord
2 Cap véhicule
DVD AUDIO
(APPUI LONG) :
1Stop
2 Groupe
3Groupe 1 .2/n
TA1
2 Choisir la source
2
Mode de lecture
3Normal / Aléatoire / Introduction
Bande AM
En mode AM
Info trafic (TA)
R
afraîchir liste AM
Bande FM
2
1
2
2
2
Page 228 of 328

226
03
3
3
Menu DVD
Menu
principal DVD
3 Liste des titres
3
Chapitres
DVD VIDÉO
(APPUI LONG) :
Lecture1
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
2
2
Stop
Menus DVD
3
3
Audio
Sous-titres
3 Angle
2 Options DVD Exemples :
Page 229 of 328

227
- le réglage carte qui permet l’affichage de la carte à plat, perspective, carte en 3D.
- la configuration du système par la commande vocale.
Carte en 3D
Carte à plat
Carte perspective
WIP Com 3D C’EST :
Page 230 of 328

228
04
NAV
1
2
3
4
5
6
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGATION - GUIDAGE
CHOIX D’UNE DESTINATION
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonctionMenu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner la fonction «Saisir
destination» et appuyer sur OK pour
valider.
Appu
yer sur la touche NAV.
Sélectionner les lettres de la ville une
à une en validant à chaque fois par un appui sur OK. Une
fois le pays sélectionné, tourner la bague et sélectionner la fonction
ville. Appuyer sur OK pour valider.
Menu «Navigation»g
Saisir destination
Une liste prédé
finie (par la saisie des premières lettres) des villes
dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier
virtuel.
Sélectionner la fonction «Saisir nouvelle adresse» et appuyer sur OK pour valider.
Saisir nouvelle adresse
La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la fonction Menu «Navigation». Les commandes vocales de «NAVI
GAT ION» sont mentionnées en
rubrique 02.
En cours de guidage, un appui long sur l’extrémité de la commande
d’éclairage rappelle la dernière consigne de guidage.