PEUGEOT 3008 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2013Pages: 352, PDF Size: 17.19 MB
Page 311 of 352

309
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Tryb nocny
A
uto dzień/noc
Ustaw jasność
Ustawienie daty i godziny
MENU "SETUP"
Konfi
guracja wyświetlacza
W
ybierz kolor
Barwa dźwięku
Mapa
Tr
yb dzienny
S
yntezator głosu
Głośność informac
ji głosowych
Głos męski / Głos żeński
2Wybierz jednostki
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
2
3
3
2Konfiguracja oświetlenia Czu
jniki parkowania
Włączanie wycieraczki tylnej szyby po włączeniu biegu wstecznego
Czas oświetlenia towarzyszącego
1Parametry pojazdu *
2Działanie wycieraczek szyby
3Reflektory kierunkowe
3Oświetlenie wnętrza
3Funkcja świateł dziennych
*
Parametry zależą od modelu pojazdu.
2Historia alarmów
1Komputer pokładowy
2Status funkcji
Night mode
Auto Day/Night
Adjust luminosity
Set date and time
"SETUP" MENU
Display configuration
Choose colour
Harmon
y
Cartography
Day mode
Voice synthesis
Guidance instructions volum
e
Select male voice / Select female voice
Select units
Lighting configuration
Parking assistance
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting
Define vehicle parameters*
Operation of wipers
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Alert log
Trip computer
Status of functions
Page 312 of 352

310
Poniższa tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące Państwa radioodtwarzacza.
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy nie udaje się. Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną lokalizacją (wyłączenie
płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w "Menu nawigacji"\"Opcje"\"Definiowanie kryteriów obliczenia".
P
OI nie pojawiają się. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z listy POI.
P
OI nie zostały wprowadzone. Pobrać POI ze strony:
"http://peugeot.navigation.com".
Alarm dźwiękowy
ostrzegający o "strefach niebezpiecznych" nie działa. Alarm dźwiękowy nie jest włączony. Włączyć alarm dźwiękowy w menu "Nawigacja-
prowadzenie"
\ "Opcje" \ "Określ parametry stref
niebezp."
S
ystem nie proponuje
objazdu zdarzenia na
trasie. Kr
yteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC. Wybrać funkcję "Informacje o ruchu" z listy kryteriów nawigacji.
Otrzymuję informację o "strefieniebezpiecznej", kt
Page 313 of 352

311
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Ni
ektóre korki na trasienie są wyświetlane na
bieżąco. Po uruchomieniu s
ystem potrzebuje kilku minut, aby odczytać informacje
drogowe.Poczekać na pełne odczytanie informacji
drogowych (na mapie wyświetlą się symbole
informacji drogowych).
Filtry są zbyt ostre. Zmodyfikować ustawienia "Filtra geograficznego".
W niektórych krajach in
formacje drogowe obejmują jedynie główne trasy (autostrady, ...). Jest to normalne zjawisko. System otrzymujejedynie dostępne informacje drogowe.
Nie w
yświetla się
wysokość. Po włączeniu silnika system GPS potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo
połączyć się z ponad 4 satelitami. Poczekać na całkowite uruchomienie systemu. Sprawdzić, czy zasięg GPS obejmuje co najmniej
4 satelity (przycisnąć na dłużej przycisk SETUP,
następnie wybrać "Zasięg GPS ").
Zależnie od ukształtowania terenu
(tunel ...) lub pogody, warunki odbiorusygnału GPS mogą się zmieniać.Jest to normalne zjawisko. System jestuzależniony od warunków odbioru sygnału GPS.
Nie uda
je mi się podłączyć telefonuBluetooth. Możliwe, że Bluetooth telefonu został w
yłączony lub urządzenie jest
niewidoczne.- Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest włączona.
- Sprawdzić w parametrach telefonu, cz
y
telefon jest "widoczny dla wszystkich".
Tele
fon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych z funkcją Bluetooth dostępna jest w sieci serwisowej.
Dźwi
ęk telefonu podłączonego za pomocą Bluetooth jest niesłyszalny. Dźwi
ęk zależy jednocześnie od systemu i telefonu. Zwiększyć natężenie dźwięku radioodtwarzacza iewentualnie telefonu.
Hałas z otoczenia wpł
ywa na jakość połączenia telefonicznego. Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić...).
Page 314 of 352

312
PYTANIE
ODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Niektóre kontakt
ypojawiają się dwukrotniena liście.
Opcje synchronizacji kontaktów proponują synchronizowanie kontaktów
karty SIM, telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano obydwiesynchronizacje, niektóre kontakty mogą być widoczne podwójnie. W
ybrać "Pokaż kontakty z karty SIM" albo "Pokaż kontakty z telefonu".
Kontakt
y nie są
ułożone w kolejności
alfabetycznej. Niekt
Page 315 of 352

313
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Ni
ektóre znaki z
informacji na aktualnie
odtwarzanym nośniku nie są wyświetlaneprawidłowo.
System audio nie potrafi przetwarzać niektórych typów znaków. Używać standardowych znak
Page 316 of 352

314
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Zmiana ustawień w
ysokich
i niskich tonów powoduje
wyłączenie ustawienia
korekcji dźwięku. W
yb
Page 317 of 352

315
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹROZWIĄZANIE
Po wyłączeniu silnikasystem wyłącza się po
kilku minutach używania.
Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania systemu zależy od poziomu
naładowania akumulatora.
W
yłączenie jest zjawiskiem normalnym: system przechodzi na tryb oszczędnościowy i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu.Uruchomić silnik samochodu, ab
y zwiększyć
poziom naładowania akumulatora.
Odtwarzanie z mojej pamięci USB rozpoczynasię po bardzo długimczasie (po około 2-
3 minutach). Niektóre pliki, fabr
ycznie zapisywane na pamięci USB mogą
wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (zwielokrotnienie o 10 czasu
katalogowania). Usunąć fabr
yczne pliki na pamięci USB i
ograniczyć liczbę podkatalogów na pamięci USB.
Gd
y podłączę mój iPhone jednocześnie jako telefon
i przez gniazdo USB nie mogę odtwarzać plików muzycznych. Gd
y iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza włączenie
funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb USB, który
przestaje być obsługiwany. Odtwarzacz Apple® nadal odtwarza utwór, ale
bez dźwięku.
Odłączyć, a następnie podłączyć USB (tryb USB
nałoży się na tryb streaming).
Page 318 of 352

316
Page 319 of 352

317
WIP Sound
WIP Sound został zakodowany w taki sposób, abydziałał wyłącznie w Państwa samochodzie.
Ze wz
ględów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu
samochodu.
Po w
yłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora, radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
RADIOODTWARZACZ / BLUETOOTH®
01 Wprowadzenie
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Menu główne
04 Audio
05 Czytnik USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Rozkład funkcji ekranów
Najczęściej zadawane pytania str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 318
319
320
321
324
327
330
335
SPIS TREŚCI
Page 320 of 352

318
01 WPROWADZENIE
Wysunięcie płyty CD.
W
ybór źródła dźwięku:
radio, CD audio / CD MP3, USB,połączenie Jack, Streaming,AUX.
Wybór wyświetlania na
ekranie między trybami:
Data, funkcje audio, komputer pokładowy, telefonu.
Automatyczne wyszukiwanieczęstotliwości w dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD,MP3 lub USB. Ustawianie opc
ji audio: balansprzód/tył, balans lewa/prawa strona,niskie/wysokie tony, loudness, korekcja
dźwięku.W
yświetlenie listystacji lokalnych.
Dłu
gie wciśnięcie:
utwory na płycie CD lub w folderze MP3 (CD / USB).
Włącz
/wyłącz funkcję TA (Informacje drogowe).
Długie wciśnięcie: dostęp do
tr
ybu PTY * (TYpy Programów
radiowych).
Wyświetlenie menu
głównego. Przycisk DARK zmienia wyświetlanie ekranu,
dla lepszego komfortu jazdy nocą.
pierwsze naciśnięcie: oświetlenie jedyniepaska g