PEUGEOT 3008 2013 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2013Pages: 352, PDF Size: 17.14 MB
Page 301 of 352

299
08
CD, CD MP3/ USB-SPILLER
Bilradioen leser lydfiler med filnavnet ".wma, aac, .flac, .ogg, .mp3"med en hastighet mellom 32 Kbps og 320 Kbps.
Den kan også lese VBR-modus (Variable Bit Rate).
In
gen andre filtyper (.mp4, .m3u, osv. ) vil kunne leses.
WMA-filene må være av t
ypen wma 9 standard.
Frekvenser med l
ydkvalitet som støttes er 11, 22, 44 og 48 KHz.
Det anbefales å bruke filnavn på under 20 te
gn, og å unngå alle spesialtegn (eks : " " ? ; ù) for å unngå problemer ved avspilling eller display.
For å kunne lese en brent CDR eller CDRW, bør du ved brennin
genhelst velge standarden ISO 9660 nivå 1, 2 eller Joliet.
Dersom
CD-en er brent i et annet format, kan det hende at
avspillingen ikke skjer på korrekt måte.
Det anbefales å alltid bruke samme brennin
gsstandard på én og samme CD, og med lavest mulig hastighet (4x maks.) for å oppnåoptimal lyttekvalitet.
Ved bruk av spesielle multises
jons CD-er, anbefales det å bruke Joliet-standarden.
INFORMASJON OG R
ÅD
Systemet støtter bærbare USB Mass Storage- spillere eller iPod via USB-kontakten (leveres uten kabel).
Hvis en U
SB-nøkkel med flere partisjoner kobles tilsystemet, vil bare den første partisjonen gjenkjennes
Styring av enheter gjøres via betjeningene til lydsystemet.
Antall spor er begrenset til maksimum 2000, 999 per mappe.
Hvis strømforbruket oversti
ger 500 mA på USB-porten, går systemet over til beskyttelsesmodus og deaktiverer nøkkelen.
De andre enhetene som ikke
gjenkjennes av systemetunder tilkoblingen, skal kobles til aux-kontakten ved hjelp av en Jack-kabel (følger ikke med).
For å kunne lese av en USB-nøkkel, må denne være i FAT 16 eller
32-format.
Funks
jonsmessig tåler ikke systemet en Apple® -spiller og en USB-®
nøkkel som er koblet til samtidig.
Det anbefales å bruke offisielle Apple
® USB-kabler for å garantere en®
riktig bruk.
Page 302 of 352

300
08MEDIA- OG MUSIKKSPILLERE
Sett CD-en inn i spilleren, sett USB-nøkkelen
i USB-kontakten eller koble USB-enheten tilUSB-kontakten ved hjelp av en tilpasset kabel(følger ikke med).
S
ystemet oppretter spillelistene (midlertidig minne), og denne opprettelsen kan ta fra noensekunder til flere minutter ved første tilkobling.
Reduks
jon av antall ikke-musikkfiler og antall
registre vil redusere ventetiden.
Spillellistene blir oppdaterte hver
gang
tenningen slås av eller ved tilkobling av en USB-nøkkel. Likevel lagrer bilradioen disselistene og hvis de ikke er blitt endret, vil nedlastingstiden være kortere.
Avspillingen starter automatisk etter et tid som er avhengig av kapasiteten til USB-nøkkelen.
VALG AV KILDE
T
asten SOURCEtil betjeningene på rattet gjør det mulig å få direkte
tilgang til følgende media.
" CD / CD MP
3
"
"
USB, IPod"
"AUX
" "
STREAMING
" "RADIO
"
Trykk på
MUSICfor visning av menyen" MEDIA
" (media).
Tr
ykk på " Following media source"(neste mediakilde) og bekreft.
G
jenta operasjonen så mange ganger som er nødvendig for å oppnå ønsket media (unntatt for radio som er tilgjengelig gjennom
SOURCE eller RADIO ). KILDER
Page 303 of 352

301
08
/
/
//
//
/
+/
/
/
MEDIA- OG MUSIKKSPILLERE
VALG AV ET MUSIKKSPOR
Fore
gående spor.
Neste spor.
Fore
gående register.
Neste register.
Hurti
g avspilling forover.
Hurti
g avspilling bakover.
Pause: lan
gt trykk på SRC .
MUSIC: Liste over spor og register USB eller CD
Gå oppover eller nedover i listen.
Bekrefte,
gå nedover i nivåinndelingen.
Gå oppover nivåinndelin
gen.
Langt trykk
Lan
gt trykk
Page 304 of 352

302
08
LYDSTREAMING
Streaming gjør det mulig å lytte til lydfiler fra telefonen gjennom bilens
høyttalere.
Koble til tele
fonen: se kapittel " RINGE".
Ve l
g profilen " Audio " (lyd) eller " All
" (alle) .
Hvis avspillin
gen ikke starter automatisk, kan det være nødvendig å
starte lydavspillingen fra telefonen.
Styringen gjøres via enheten eller ved å bruke tastene på bilradioen.
Når streamin
g er tikoblet, blir telefonen ansett som en mediakilde.
D
et anbefales å aktivere " Repetition" (gjentagelse) på Bluetooth-enheten.
MEDIA- OG MUSIKKSPILLERE
TILKOBLING APPLE® SPILLER®
Koble Apple®spiller til USB-kontakten ved hjelp av en tilpasset kabel (følger ikke med).
Avspillingen starter automatisk.
Styringen gjøres via betjeningene til lydsystemet.
Inndelin
gene som er tilgjengelige tilhører den tilkoblede eksterne
spilleren (artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Standardinndelin
gen er inndeling per artist. For å endre inndelingen
som brukes, gå oppover i nivåinndelingen til første nivå og velg ønsketinndeling (f.eks. playlist) og bekreft for å gå nedover i nivåinndelingen
til ønsket spor.
Modusen "Shuffle tracks" på iPod® korresponderer med modusen ®
"Random" på bilradioen.
Modusen "Shuffle album" på iPod ® korresponderer med modusen ®
"Random all" på bilradioen.
Modusen "Shuffle tracks"
gjenopprettes som standard under
tilkoblingen.
Bilens pro
gramvareversjon kan være kompatibel med generasjonen til
din Apple®-spiller.
Listen over kompatibelt utstyr og oppdatering av programvaren er
tilgjengelig hos PEUGEOT-forhandlernett.
Page 305 of 352

303
08MEDIA- OG MUSIKKSPILLERE
BRUKE AUX-INNGANGEN (AUX)
LYDKABEL JACK/USB FØLGER IKKE
MED
Koble det bærbare utstyret (MP3-spiller/ WMA, osv.) til
lydkontakten JACK eller til USB-porten ved hjelp av en
tilpasset lydkabel.
Tr
ykk på MUSICfor visning av MUSIC-
menyen.
Ve l
g " Activate / Deactivate AUX
input"(aktiver/deaktiver kilden AUX) ogbekreft.
Re
guler først lydstyrken til det bærbare
utstyret (høyt nivå). Reguler deretter lydstyrken til bilradioen.
Styring av betjeningene gjøres via det bærbare utstyret.
Page 306 of 352

304
09LYDREGULERINGER
De er tilgjengelige via tasten MUSICplassert på fronten eller ved et langt
trykk på tasten RADIO.
- " Equalizer" (forhåndsdefinerte musikkinnstillinger) (valg mellom r6 innstillinger)
-"Bass" (bass)
-
"Treble " (diskant)
- " Loudness" (loudness) (aktivere/deaktivere)
- "Distribution"
(fordeling) (" Driver" (fører), " rAll passengers"(alle passasjerer))
- " Le-Ri balanc
e
" (balanse) (venstre/høyre)
-"Fr-Re balanc
e
" (balanse) (foran/bak)
-"
Auto. Volume " (automatisk lydstyrke) i forhold til hastigheten(aktiver/deaktiver)
Regulering av (Equalizer, rBass , Tr e b le , Loudness ) er forskjellige og
uavhengige for hver lydkilde.
Re
guleringer av fordeling og balanse er felles for alle lydkildene.
Fordeling
(eller 3D-sound med systemet Arkamys©) av lyden gjør det
mulig å tilpasse lydkvaliteten i forhold til antall personer i bilen.
Page 307 of 352

305
10KONFIGURASJON
Trykk på SETUP
for visning av menyen"Configuration
" (Konfigurasjon).
Velg " Choose colour
" (Velg farge)rog bekreft for å velge fargeharmoni i
skjermen og kartets presentasjonsmåte :
- da
g,
- natt,
- automatisk da
g/nattt, avhengig av
tenning av lyktene.
Ve l
g " Adjust luminosity
" (Reguler lysstyrke) og bekreft for å regulere lysstyrken i skjermen.
Tr
ykk på "OK"
for å lagre endringene.
Re
gulering for dag og natt justering er uavhengige.
Ve l
g " Display configuration
" (Vis konfigurasjon) og bekreft.
KONFIGURERE VISNINGEN
Page 308 of 352

306
11NIVÅINNDELING SKJERMER
MENY "Navigation - guidance"
(navigasjon-veivisning)
Enter an address Legge inn en adresse Select destination
valg av reisemål
Directory
Register
GPS coordinates Archive
GPS-posisjoner arkiv
Journey leg and routeE
tapper og strekning
Add a stage Legge til en etappe
Enter an address
Legge inn en adresse
DirectoryRegister
Previous destinationsSiste reisemål
Order/delete
journey legs
L egge til/slette etapper
Divert route
Omkjøring
Chosen destination
Valgt reisemål
Guidance options
Veivisningsopsjoner
Set speech synthesis
R e
gulere talesyntese
Delete last destinations
Slette siste reisemål
Map mana
gement Styring av kartet
Map orientation
Kartretning
HOVEDFUNKSJON
valg A1
valg A2
VALG A
VALG B...
Map detail
sK artdetaljer
Move the map
Forflytte kartet/følge bilen
Mappin
g and updating
Oppdatering kartografi
Description of risk areas databas
eB eskrivelse av risikosoner
Stop / Restore guidance
Stanse/
gjenoppta veivisning
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Innstillinger for risikosoner
2
Define calculation criteriaDefiner utregningskriterier
2
Fastest routeRaskeste rute
Shortest rout
eKorteste rute
Distance/Tim
eDistanse/Tid
2
2
2
With tollsMed bom2
With Ferry
Med ferger2
Traffic info
Trafikkinformasjon2
option A1
option A2
OPTION A
OPTION B...
Page 309 of 352

307
11
Select TMC station Velge TMC-stasjonVV
Automatic TMC
Automatisk TMC-oppfølging
Manual TMC Manuell TMC-oppfølging
List of TMC stationsL
iste over TMC-stasjoner
Displa
y / Do not display messages Vise/ikke vise meldinger
MENY "TRAFFIC" (trafikk)
Geographic filter
Geografisk filter
Retain all the messa
ges Beholde alle meldinger
Retain the messa
ges Beholde meldinger
Around the vehicle
Rundt bilen
On the route
På reiseruten
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
NIVÅINNDELING SKJERMER
Dial
Slå et nummer
Director
y of contacts Kontakter
Call
Ringe
Open Åpne
Import Importere
MENY "Phone"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Liste over kjent eksternt utstyr
Connect
Tilkoble
Disconnect
Frakoble
DeleteSlette
Delete all
Slette alt
Contact mem. status
Tilstand minne kontakter
Phone functions
Telefonfunksjoner
Rin
g options
Opsjoner ringetone
Delete calls lo
g
Slette anropslogg
Bluetooth functions
Bluetooth-funksjoner
Peripherals search
S
øke e tter eksternt utstyr
Rename radiotelephone
Gi radiotelefon nytt navn
Hang up Legge på
Displa
y all phone contacts Vise alle telefonkontakter Delete
Slette
Contacts mana
gement
Styring kontakter
New contact
Ny kontakt
Delete all contacts Slette alle kontakter
Import all the entries
Importere alt
S
ynchronization options
Synkronisering av kontakter
Displa
y telephone contacts
Vise telefonkontakter
No synchronization
Ingen synkronisering
Displa
y SIM card contacts
Vise SIM-kort kontakter
2CancelAvbryt
2Sortering etter navn/fornavn
3Cancel
Avbryt
Sort by Name/First name
Page 310 of 352

11 NIVÅINNDELING SKJERMER
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Tilfeldig på alle mediespiller
Re
petition Gjentagelse
Audio settings Lydinnstillinger
Activate / Deactivate AUX input Aktivere/deaktivere AUX-kilde
MENY MUSIC
Skifte media
E
ject USB support Utkast USB-pinne
Read mode
Avspillingsmåte
Normal
Normal
Random
Tilfeldig
All passengersAlle passasjerer
Le-
Ri balance
Balanse venstre-høyre
Fr-Re balance
Balanse for/bak
Auto. Volume
Automatisk lydstyrke
Update radio list
Oppdatere radioliste
Bass
Bass
Treble Diskant
Lou
dness Loudness
Distribution
Fordeling
Driver
Fører
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer
Forhåndsdefinerte musikkinnstillinger
MENY "RADIO"
Skifte frekvensbånd
Guidance o
ptions
O psjoner
TA (aktivere/deaktivere TA)
RDS-oppfølging
Audio settings
L
ydinnstilligner
None
Ingen
Classical
Klassisk
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Tekno
Vocal
Vokal
2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streaming
Change Medi
aChange Waveband
TA
RDSUSB/iPod
AUX
CD
BT Streaming