PEUGEOT 3008 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2017Pages: 566, tamaño PDF: 60.1 MB
Page 21 of 566

19
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Sistema de
airbag del
acompañante fijo en la pantalla
de los testigos
de cinturón y de
airbag frontal del
acompañante El mando, situado en la guantera,
está en posición "ON"
.
El airbag frontal del acompañante
está activado. En ese caso, no instale una silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha" en esta plaza.
Ponga el mando en posición "OFF"
para neutralizar
el airbag frontal del acompañante. Puede instalar una
silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha"
salvo en caso de anomalía de funcionamiento de los
airbags (testigo de alerta Airbags encendido).
Desactivación
de las funciones
automáticas
del freno de
estacionamiento
eléctrico
fijo
Las funciones de "tensado
automático" (al apagar el motor)
y "destensado automático" están
desactivadas o fallan. Active de nuevo la función o consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado en caso de fallo
de funcionamiento.
Para más información relativa al Freno de
estacionamiento eléctrico
, consulte el apartado
correspondiente.
Freno de
estacionamiento
eléctrico
fijo
El freno de estacionamiento eléctrico
está accionado. Suelte el freno de estacionamiento para que se
apague el testigo. Para ello, pisando el pedal del
freno, presione brevemente el mando del freno de
estacionamiento.
Respete las consignas de seguridad.
Para más información relativa al Freno de
estacionamiento eléctrico
, consulte el apartado
correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo
Page 22 of 566

20
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Hill Assist
Descent Control fijo
La función se ha activado, pero está
en pausa puesto que la velocidad es
demasiado elevada. Entre 30
y 50 km/h, la función está en pausa.
Reduzca la velocidad del vehículo.
fijo La función se ha activado, pero las
condiciones de regulación no se
cumplen (pendiente, relación de caja
de velocidades).
intermitente La función entra en regulación. El vehículo está frenado; las luces de freno se
encienden durante la bajada.
Para más información relativa a la función Hill
Assist Descent Control, consulte el apartado
correspondiente.
Sistema de
vigilancia de
ángulos muertos fijo
Se ha activado la función. Para más información relativa al Sistema de
vigilancia de ángulos muertos, consulte el
apartado correspondiente.
Barrido
automático del
limpiaparabrisas fijo
Se ha accionado hacia abajo el
mando del limpiaparabrisas.
El barrido automático del
limpiaparabrisas está activado. Para desactivarlo, accione de nuevo el mando
hacia abajo o cambie la posición del mando del
limpiaparabrisas.
Instrumentación de a bordo
Page 23 of 566

21
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Stop & Star t fijo, acompañado de
la indicación de un
mensaje. El Stop & Start está neutralizado. El motor no se parará la próxima vez que se detenga
en la circulación.
Reactive la función pulsando de nuevo la tecla.
Para más información relativa al Stop & Star t ,
consulte el apartado correspondiente.
Sistema de
airbag del
acompañante
fijo en el cuadro
de a bordo y/o en
la pantalla de los
testigos de cinturón y
de airbag frontal del
acompañante El mando, situado en la guantera,
está en posición "
OFF".
El airbag frontal del acompañante
está neutralizado. Puede instalar una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha" salvo en caso de anomalía de
funcionamiento de los airbags (testigo alerta Airbags
encendido).
Ponga el mando en posición "
ON" para activar el
airbag frontal del acompañante. En ese caso, no
instale una silla infantil "de espaldas al sentido de la
marcha" en esta plaza.
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
Este puede ir acompañado de la indicación de un mensaje y de una señal sonora.
Alerta distancia /
Active Safety Brakefijo, acompañado de
un mensaje. El sistema se neutraliza a través del
menú de configuración del vehículo
en la pantalla.Para más información relativa a la Alerta distancia
/Active
Safety Brake consulte el apartado correspondiente.
Aler ta activa
de cambio
involuntario de
carril fijo, acompañado de
un mensaje.
El sistema está neutralizado.
En caso de diferencia en la dirección, no habrá
corrección de la trayectoria.
Para más información relativa a la Aler ta activa de
cambio involuntario de carril, consulte el apartado
correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo
Page 24 of 566

22
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Testigos de alerta
STOPfijo, asociado a otro
testigo de alerta,
acompañado de la
indicación de un
mensaje y de una
señal sonora. El encendido del testigo está
asociado a un fallo de funcionamiento
del motor, del sistema de frenos,
de la dirección asistida, de la caja
de velocidades automática o a una
anomalía eléctrica importante. Es imperativo detener el vehículo cuando las
condiciones de seguridad y de circulación lo
permitan
.
Estacione, corte el contacto y contacte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Con el motor en marcha o el vehículo en circulación, el encendido de uno o varios de los siguientes testigos indica la aparición de una anomalía que
requiere la intervención del conductor.
Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe ser objeto de un diagnóstico complementario con un mensaje de alerta
asociado.
En caso de surgir algún problema, no dude en consultar con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Instrumentación de a bordo
Page 25 of 566

23
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Temperatura
máxima del
líquido de
refrigeración fijo
La temperatura del circuito de
refrigeración es demasiado elevada. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Espere a que el motor se enfríe para completar el
nivel, si es necesario.
Si el problema persiste, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
o
Servicio
temporal,
acompañado de la
indicación de un
mensaje Detección de una o varias anomalías
leves que no tienen testigo
específico.
Identifique la causa de la anomalía consultando el
mensaje que aparece en el cuadro de a bordo.
Puede solucionar usted mismo algunas anomalías,
como una puerta abierta o el inicio de saturación
del filtro de partículas (en cuanto las condiciones de
circulación lo permitan, regenere el filtro circulando
a una velocidad de al menos 60
km/h, hasta que se
apague el testigo).
Para las demás anomalías, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
fijo, acompañado de
la indicación de un
mensaje Detección de una o varias anomalías
graves que no tienen testigo
específico.
Identifique la causa de la anomalía consultando el mensaje que
aparece en el cuadro de a bordo y consulte imperativamente
con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
fijo, asociado a
un encendido
intermitente y luego
fijo de la llave de
mantenimientoHa superado el plazo de revisión. Solo con las versiones diésel Blue HDi.
Llevar a revisar su vehículo lo antes posible.
1
Instrumentación de a bordo
Page 26 of 566

24
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Carga de la
batería* fijo
Fallo del circuito de carga de la
batería (terminales sucios o flojos,
correa del alternador destensada o
rota...). El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Puerta(s)
abierta(s) fijo, asociado a
un mensaje de
localización del
acceso Si la velocidad es inferior a 10
km/h,
un acceso (puerta o maletero) están
mal cerrados. Cierre el portón o la puerta correspondiente.
fijo, asociado a
un mensaje de
localización del
acceso y completado
con una señal sonora Si la velocidad es superior a 10
km/h,
un acceso (puerta o maletero) están
mal cerrados
* Según el país de comercialización. Presión de
aceite del motor
fijo
Fallo del circuito de lubricación del
motor. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Instrumentación de a bordo
Page 27 of 566

25
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Cinturones
desabrochadosfijo
El conductor, el acompañante o
un pasajero trasero no se han
abrochado o se han desabrochado el
cinturón de seguridad. Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Los puntos iluminados representan los pasajeros con
el cinturón desabrochado.
Se encienden:
-
F
ijos durante aproximadamente 30 segundos al
arrancar el vehículo.
-
F
ijos de 0 a 20 km/h durante el trayecto.
-
I
ntermitentes por encima de 20 km/h,
acompañados de una señal sonora, durante
aproximadamente 120
segundos.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Freno de
estacionamiento
eléctrico intermitente
El freno de estacionamiento eléctrico
no se acciona automáticamente.
Fallo del tensado/destensado. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad.
Estacione sobre suelo plano (en horizontal),
introduzca una velocidad (para una caja de
velocidades automática, seleccione el modo P
), corte
el contacto y consulte con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Anomalía
del freno de
estacionamiento
eléctrico fijo
Fallo del freno de estacionamiento
eléctrico. Consulte enseguida con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Para más información relativa al Freno de
estacionamiento eléctrico
, consulte el apartado
correspondiente.
Antibloqueo de
las ruedas (ABS) fijo
Fallo del sistema antibloqueo de las
ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada y
consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
1
Instrumentación de a bordo
Page 28 of 566

26
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Frenos fijo Un fallo menor del sistema de frenos. Circule con prudencia.
Cuando sea posible, lleve el vehículo a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la
revisión del sistema.
fijo Bajada significativa del nivel de
líquido de frenos en el circuito de
frenos. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Complete el nivel con un líquido recomendado por
P E U G E O T.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la
revisión del circuito.
+ fijo, asociado al
testigo de ABSFallo del repartidor electrónico de
frenada (REF). Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Control
dinámico de
estabilidad
(CDS/ASR) intermitente
Activación de la regulación del CDS/
ASR. El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar
la estabilidad direccional del vehículo, en caso de
pérdida de adherencia o trayectoria.
fijo Fallo del sistema CDS/ASR. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Alerta distancia /
Active Safety Brakeintermitente El sistema se activa. El sistema frena brevemente para reducir la velocidad
de colisión frontal con el vehículo que le precede.
fijo, acompañado de
un mensaje y una
señal sonora El sistema presenta un fallo.
Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado.
Instrumentación de a bordo
Page 29 of 566

27
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Aler ta de cambio
involuntario de
carril intermitente,
acompañado de una
señal sonora. Se detecta un cambio de carril a la
izquierda o la derecha.
Gire el volante hacia el lado opuesto para retomar la
trayectoria correcta.
Para más información relativa a la Aler ta de
cambio involuntario de carril
, consulte el apartado
correspondiente.
fijo, acompañado de
un mensaje. El sistema presenta un fallo.
Permanezca atento y circule con prudencia.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Aler ta activa
de cambio
involuntario de
carril fijo.
El sistema no está disponible.
El sistema está desactivado o en modo vigilancia automática.Para más información relativa a la Aler ta activa de
cambio involuntario de carril , consulte el apartado
correspondiente.
intermitente. Va a franquear una línea discontinua
sin activar el intermitente. El sistema se activa y luego corrige la trayectoria del
lado de la línea detectada.
+ fijo, acompañado
de la indicación de
un mensaje, de la
reproducción de una
señal sonora y del
encendido del testigo
de servicio.El sistema presenta un fallo.
Permanezca atento y circule con cuidado.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la verificación del sistema.
Para más información relativa a la Aler ta activa de
cambio involuntario de carril, consulte el apartado
correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo
Page 30 of 566

28
3008-2_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Airbagsencendido temporal Se enciende durante unos segundos
al poner el contacto y luego se
apaga. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los sistemas
de airbag o de los pretensores
pirotécnicos de los cinturones de
seguridad. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Subinflado fijo La presión de una o varias ruedas es
insuficiente. Controle la presión de los neumáticos lo antes
posible.
Este control debe efectuarse preferentemente en frío.
+ intermitente y luego
fijo, acompañado del
testigo Service.El sistema de vigilancia de la presión
de los neumáticos falla o no se
detecta sensor en alguna de las
ruedas. La detección de subinflado no está asegurada.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado
para proceder a la revisión del sistema.
Instrumentación de a bordo