PEUGEOT 3008 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2020Pages: 308, tamaño PDF: 10.14 MB
Page 271 of 308

269
PEUGEOT Connect Radio
11Pulse "Luminosidad".Desplace la barra delizante para ajustar
la luminosidad de la pantalla y/o del
cuadro de instrumentos (según versión).
Pulse la flecha atrás para confirmar.
Pulse "Animación".
Active o desactive: “Desfile automático de texto”.
Seleccione " Transiciones animadas".
Pulse la flecha atrás para confirmar.
Selección del idioma
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Idioma" para cambiar el
idioma.
Pulse la flecha atrás para confirmar.
Ajuste de la hora
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración" para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Fecha y hora".
Seleccione " Hora:".
Pulse este botón para ajustar la hora
utilizando el teclado virtual.
Pulse "OK" para guardar la hora.
Pulse este botón para definir el huso
horario.
Seleccione el formato de indicación de la
hora (12
h/24 h).
Active o desactive el horario de verano (+ 1 hora).
Active o desactive la sincronización del GPS (UTC).
Pulse la flecha atrás para guardar los
ajustes.
Puede que el sistema no gestione
automáticamente los cambios de hora de
verano/hora de invierno (según el país de
comercialización).
Ajuste de la fecha
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración" para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Fecha y hora".
Seleccione " Fecha:".
Pulse este botón para establecer la
fecha.
Pulse la flecha atrás para guardar la
fecha.
Seleccione el formato de indicación de la
fecha.
Pulse de nuevo la flecha atrás para
confirmar.
Solo es posible ajustar la fecha y la hora
si se ha desactivado "Sincronización
GPS".
Preguntas frecuentes
En la siguiente información se reúnen las
respuestas a las preguntas realizadas con
mayor frecuencia acerca del sistema.
Radio
La calidad de recepción de la emisora
sintonizada se deteriora progresivamente o
las emisoras memorizadas no funcionan (no
hay sonido, se visualiza 87,5 MHz, etc.).
El vehículo está demasiado lejos del transmisor
de la emisora seleccionada o no hay ningún
transmisor en la zona geográfica por la que
circula.
►
Active la función "RDS" en la barra superior
para permitir que el sistema verifique si hay
alguna emisora más potente en la zona
geográfica.
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles,
zonas de estacionamiento subterráneas, etc.)
puede bloquear la recepción, incluso en modo
de seguimiento RDS.
Page 272 of 308

270
PEUGEOT Connect Radio
Se trata de un fenómeno totalmente normal
y no es indicativo de que haya un fallo de
funcionamiento del sistema de audio.
Falta la antena o está dañada (por ejemplo,
al pasar por una estación de lavado o en un
aparcamiento subterráneo).
►
Lleve la antena a la red de la marca para su
revisión.
No encuentro determinadas emisoras de
radio en la lista de emisoras captadas.
El nombre de la emisora de radio cambia.
La emisora ya no se capta o ha cambiado su
nombre en la lista.
►
Pulse la flecha redonda en la pestaña "Lista"
de la página "Radio".
Algunas emisoras de radio envían otra
información que no se corresponde con su
nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que estos datos son el
nombre de la emisora.
►
Pulse la flecha redonda en la pestaña "Lista"
de la página "Radio".
Multimedia
La reproducción de la llave USB empieza
después de un tiempo excesivamente largo
(aproximadamente de 2 a 3 minutos).
Algunos archivos que se incluyen con la llave
pueden ralentizar de manera considerable
el acceso a la reproducción (tiempo de
catalogación multiplicado por 10). ►
Elimine los archivos de origen de la llave y
limite el número de subcarpetas en la estructura
de archivos de la llave.
Algunos de los caracteres de la información
del soporte que se está reproduciendo no se
visualizan correctamente.
El sistema de audio no puede procesar ciertos
tipos de caracteres.
►
Utilice caracteres estándar para nombrar las
pistas y las carpetas.
La reproducción de los archivos en
streaming no se inicia.
No se inicia automáticamente la reproducción
del dispositivo conectado.
►
Inicie la reproducción desde el dispositivo.
Los nombres de las pistas y los tiempos de
reproducción no aparecen en la pantalla de
audio en streaming.
El perfil Bluetooth no permite transferir esa
información.
Teléfono
No logro conectar mi teléfono mediante
Bluetooth.
Es posible que el Bluetooth del teléfono esté
desconectado o que el dispositivo no esté
visible.
►
Compruebe que el Bluetooth del teléfono
está activado.
►
Compruebe en los ajustes del teléfono que
está visible para todos los dispositivos.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el
sistema. ►
Compruebe la compatibilidad del teléfono en
el sitio web de la marca (servicios).
Android
Auto y CarPlay no funcionan.
Es posible que Android Auto y CarPlay no se
activen si los cables USB son de mala calidad.
►
Utilice cables USB originales para garantizar
la compatibilidad.
Cuando está conectado al Bluetooth, el
sonido del teléfono no se percibe.
El volumen depende tanto del sistema como del
teléfono.
►
Aumente el volumen del sistema de audio y
del teléfono al máximo si es necesario.
El ruido ambiental afecta a la calidad de la
llamada telefónica.
►
Reduzca el ruido ambiental (cierre las
ventanillas, baje el nivel de ventilación, reduzca
la velocidad, etc.).
Los contactos se ordenan por orden
alfabético.
Algunos teléfonos proponen opciones
de visualización. Según los parámetros
seleccionados, los contactos pueden transferirse
en un orden específico.
►
Modifique los ajustes de visualización de la
agenda del teléfono.
Ajustes
Cuando se cambian los ajustes de agudos y
graves, se desactiva el ambiente.
Cuando se cambia el ambiente, se
restablecen los ajustes de agudos y graves.
Page 273 of 308

271
PEUGEOT Connect Radio
11La selección de un ambiente supone el ajuste de
los agudos y los graves, y viceversa.
►
Modifique los ajustes de agudos y graves
para obtener el ambiente musical deseado.
Cuando se cambia el ajuste de balance, se
desactiva la distribución.
Cuando se cambian el ajuste de distribución,
se desactiva el ajuste de balance.
La selección de un ajuste de distribución supone
el ajuste del balance y viceversa.
►
Modifique el ajuste del balance o el ajuste de
la distribución para obtener la calidad de audio
deseada.
La calidad del sonido de las fuentes de audio
varía de una a otra.
Para obtener una calidad de audio óptima,
los ajustes de sonido se pueden adaptar a
las diferentes fuentes de audio, lo que puede
provocar diferencias audibles al cambiar de
fuente.
►
Compruebe que los ajustes de sonido sean
los adecuados para las fuentes escuchadas.
Coloque las funciones de sonido en la zona
media.
Cuando el motor está parado, el sistema se
detiene al cabo de varios minutos de uso.
Cuando el motor está parado, el tiempo de
funcionamiento del sistema depende del nivel de
carga de la batería.
En el modo apagado normal, el sistema pasa
automáticamente al modo de ahorro de energía
para mantener un nivel de carga de la batería
adecuado. ►
Arranque el motor del vehículo para
aumentar la carga de la batería.
Page 274 of 308

272
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
Navegador GPS - Aplicaciones
- Sistema de audio multimedia
- Teléfono Bluetooth
®
Las funciones y reglajes descritos varían en función de la versión y configuración del
vehículo.
Por razones de seguridad y debido a que requieren una atención sostenida por parte
del conductor, las siguientes operaciones deben
realizarse con el vehículo parado y el contacto
encendido:
–
V
incular el smartphone al sistema en modo
Bluetooth.
–
Usar el smartphone.
–
Conectar aplicaciones CarPlay®, MirrorLinkTM
o Android Auto (no es posible ver determinadas
aplicaciones cuando el vehículo está en
movimiento).
–
V
er un vídeo (el vídeo se detiene cuando el
vehículo vuelve a ponerse en movimiento).
–
Cambiar la configuración y reglaje del sistema.
El sistema está protegido de manera que solo pueda funcionar en el vehículo.
Aparece el mensaje Modo de economía de
energía cuando el sistema está a punto de entrar
en dicho modo.
Es posible descargar actualizaciones del sistema y del mapa desde el sitio web de la
marca.
El procedimiento de actualización solo se
encuentra disponible en el sitio web.
Los códigos fuente del OSS (software de fuente abierta) del sistema se encuentran
disponibles en las siguientes direcciones:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeros pasos
Con el motor en marcha, una pulsación permite cortar el sonido.
Con el contacto quitado, una pulsación pone el
sistema en marcha.
Aumente o reduzca el volumen con la rueda o los
botones "más" o "menos" (según equipamiento).
Utilice los botones de los lados o de debajo de
la pantalla táctil para acceder a los menús, y a
continuación, pulse los botones virtuales de la
pantalla táctil.
Dependiendo del modelo, use los botones
"Fuente" o "Menú" para acceder a los menús y,
a continuación, pulse los botones virtuales de la
pantalla táctil.
Pulsando brevemente la pantalla con tres dedos
se pueden visualizar en todo momento los menús
desplazándose.
Todas las zonas táctiles de la pantalla son de color
blanco.
Pulse en la flecha atrás para volver al nivel anterior.
Pulse "OK" para confirmar.
La pantalla táctil es de tipo "capacitiva". Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar un trapo suave no abrasivo (gamuza de
gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos en la pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas.
Cierta información aparece indicada
permanentemente en las barras laterales o la barra
superior de la pantalla táctil (según equipamiento):
–
Información sobre el estado del aire
acondicionado (según versión) y acceso directo al
menú correspondiente.
–
Acceso directo a la opción de selección de fuente
de audio para ver la lista de emisoras de radio (o la
lista de títulos en función de la fuente).
Page 275 of 308

273
PEUGEOT Connect Nav
12– Acceso a las "Notificaciones" de mensajes,
correos electrónicos, actualizaciones de mapas y,
según los servicios, notificaciones del navegador.
–
Acceso a los ajustes de la pantalla táctil y del
cuadro de instrumentos digital.
Selección de la fuente de audio (según
equipamiento).
–
Emisoras de FM/DAB/AM (según equipamiento).
–
T
eléfono conectado por Bluetooth y difusión
multimedia Bluetooth (streaming).
–
Llave de memoria USB.
–
Reproductor multimedia conectado mediante la
toma auxiliar (según equipamiento).
–
Vídeo (según equipamiento).
En el menú "Ajustes", es posible crear un perfil para una persona o para un grupo de
personas con intereses comunes, así como
configurar una amplia gama de parámetros
(emisoras memorizadas, configuración de audio,
historial de navegación, contactos favoritos, etc.).
La configuración se aplica automáticamente.
Si las temperaturas son muy altas, es posible que se limite el volumen para
proteger al sistema. Puede entrar en modo
standby (con la pantalla y el sonido apagados)
durante 5 minutos o más.
El sistema volverá a la normalidad cuando la
temperatura del compartimento de pasajeros
baje.
Mandos en el volante
Control de voz: Este mando se encuentra en el volante
o en el extremo del mando de las luces (según
equipamiento).
Pulsación breve, control de voz del sistema.
Pulsación larga, control de voz para smartphone o
CarPlay
®, MirrorLinkTM (disponibilidad según país),
Android Auto a través del sistema.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciar pulsando simultáneamente los
botones de aumento y disminución del volumen
(según equipamiento).
Restablecer el sonido mediante la pulsación de uno
de los dos botones de volumen.
Multimedia (pulsación breve): cambiar de fuente multimedia.
Teléfono (pulsación breve) : iniciar llamada telefónica. Llamada activa (pulsación breve): acceder al menú
del teléfono.
Teléfono (pulsación prolongada): rechazar una
llamada entrante, colgar una llamada en curso; si
no se está realizando ninguna llamada, acceder al
menú del teléfono.
Radio (rotación): búsqueda automática de la
emisora anterior/siguiente.
Multimedia (rotación): pista anterior/siguiente,
desplazamiento por las listas.
Pulsación breve: confirmación de una
selección. Sin selección, acceder a las emisoras
presintonizadas.
Radio: visualización de la lista de emisoras. Multimedia: visualización de la lista de
pistas.
Radio (mantener pulsado): actualizar la lista de
emisoras recibidas.
Menús
Navegación conectada
Page 276 of 308

274
PEUGEOT Connect Nav
Permite configurar la navegación y seleccionar un destino.
Utiliza servicios en tiempo real en función del
equipamiento.
Aplicaciones
Permite ejecutar algunas aplicaciones en un smartphone conectado a través de CarPlay®,
MirrorLinkTM (disponible en algunos países) o
Android Auto.
Compruebe el estado de las conexiones Bluetooth
®
y Wi-Fi.
Radio multimedia
FM 87.5 MHz
Permite seleccionar una fuente de audio o una emisora de radio y visualizar fotografías.
Teléfono
Permite conectar un teléfono a través de Bluetooth®, leer mensajes y correos
electrónicos, y enviar mensajes rápidos.
Ajustes
Configurar un perfil personal y/o configurar el sonido (balances, ambiente...) y la pantalla
(idioma, unidades, fecha, hora...).
Vehículo
Permite activar, desactivar o configurar algunas funciones del vehículo.
Aire acondicionado
21,518,5
Permite regular los diferentes ajustes de temperatura y de caudal de aire.
Comandos de voz
Mandos del volante
Órdenes vocales:Es posible emitir órdenes vocales
desde cualquier página de la pantalla tras pulsa
brevemente el botón "Órdenes vocales", que se
encuentra en el volante o al final de la palanca de
control de las luces (en función del equipamiento.),
siempre que no haya ninguna llamada telefónica en
curso.
Para asegurarse de que el sistema reconoce las órdenes vocales, siga estas
recomendaciones:
– use un lenguaje natural en un tono de voz
normal sin cortar las palabras ni elevar la voz,
Page 277 of 308

275
PEUGEOT Connect Nav
12Aire acondicionado
21,518,5
Permite regular los diferentes ajustes de temperatura y de caudal de aire.
Comandos de voz
Mandos del volante
Órdenes vocales:Es posible emitir órdenes vocales
desde cualquier página de la pantalla tras pulsa
brevemente el botón "Órdenes vocales", que se
encuentra en el volante o al final de la palanca de
control de las luces (en función del equipamiento.),
siempre que no haya ninguna llamada telefónica en
curso.
Para asegurarse de que el sistema reconoce las órdenes vocales, siga estas
recomendaciones:
–
use un lenguaje natural en un tono de voz
normal sin cortar las palabras ni elevar la voz,
– espere a que suene el pitido (señal sonora)
antes de hablar,
–
para obtener mejores resultados, se
recomienda cerrar las ventanas y el techo
solar para evitar interferencias externas (según
versión).
–
antes de dar una orden vocal, pida al resto de
pasajeros que no hable.
Primeros pasos
Ejemplo de "comando de voz" para la navegación:
"Navegar hacia dirección calle Bergara 19, San
Sebastián"
Ejemplo de "comando de voz" para la radio y los
soportes musicales:
"Reproducir artista Dover"
Ejemplo de "comando de voz" para el teléfono:
"Llamar a Juan Moreno"
Los comandos de voz, con una selección de 17 idiomas (árabe, portugués de Brasil,
checo, danés, neerlandés, inglés, persa, francés,
alemán, italiano, noruego, polaco, portugués,
ruso, español, sueco, turco) se hacen en
correspondencia con el idioma elegido y
configurado previamente en el sistema.
Para algunos comandos de voz hay sinónimos
alternativos.
Ejemplo: Guiar hacia/Navegar hacia/Ir a/...
Los comandos de voz en idioma árabe de:
"Navegar hacia dirección" y "Mostrar POI en la
localidad", no están disponibles.
Información - Uso del sistema
Cuando se activan las órdenes vocales pulsando brevemente el botón, aparece la
ayuda en la pantalla táctil, ofreciendo varios menús
y activando la interacción con el sistema basada en
la voz.
Cuando se selecciona un menú, pasan a estar
disponibles una serie de comandos.
Pulse el botón "Pulsar Para Hablar" y diga un comando después de la señal. Si pulsa
de nuevo el botón PPH mientras espero a que usted
hable, terminará la conversación. Recuerde que
Page 278 of 308

276
PEUGEOT Connect Nav
puede interrumpirme en cualquier momento
pulsando este botón. Para cancelar una acción y
comenzar de nuevo diga "Cancelar", para anular
una acción diga "Deshacer". Para obtener
información y consejos puede decir "Ayuda" en
cualquier momento. En caso de que el comando
que usted haya expresado no contenga toda la
información que necesito, le pondré ejemplos o le
guiaré paso a paso para completar el proceso. En el
"Modo principiante" por defecto obtendrá más
información y, más adelante, cuando se sienta
cómodo, podrá cambiar al "Modo avanzado".
Comandos de voz globales
Órdenes vocales
Seleccionar modo de interacción avanzado
- principiante
Seleccionar usuario 1 / Seleccionar perfil Juan
Aumentar temperatura
Bajar temperatura
Mensajes de ayuda
Hay muchos temas en los que le puedo ayudar.
Puede decir "Ayuda con el teléfono", "Ayuda con la
navegación", "Ayuda con el reproductor multimedia"
o "Ayuda con la radio". Para obtener información
sobre cómo manejar el sistema de voz, diga "Ayuda
con los controles de voz".
Diga "Sí", para confirmar que le he entendido
correctamente. De lo contrario diga "No" y
empezaremos de nuevo.
Comandos de voz
"Navegación"
Órdenes vocales
Ir a casa
Ir al trabajo
Navegar hacia dirección favorita, Club de Tenis
Navegar hacia contacto, Juan Moreno
Navegar hacia dirección calle Bergara 19, San
Sebastián
Mensajes de ayuda
Para planificar una ruta diga "Navegar hacia",
seguido de la dirección, del nombre del contacto
o de un cruce. Por ejemplo diga "Navegar hacia
dirección calle Bergara 19, San Sebastián",
"Navegar hacia contacto, Juan Moreno" o "Navegar
hacia cruce de calle Bergara, San Sebastián".
Puede precisar si se trata de una dirección favorita
o un punto de interés. Diga, por ejemplo, "Navegar
hacia dirección favorita, Club de Tenis" o "Navegar
hacia punto de interés, aeropuerto el Prat en
Barcelona". También puede decir, "Ir a casa". Para
ver puntos de interés en el mapa, diga, por ejemplo,
"mostrar punto de interés 'hoteles' en Barcelona" o
"mostrar punto de interés 'gasolinera' más cercano".
Para solicitar más información, diga "Ayuda con
puntos de interés" o "Ayuda con el guiado".
Para elegir un destino diga, por ejemplo, "Navegar
a la línea tres" o "Seleccionar línea dos". Si no
encuentra el destino, pero el nombre de la calle es
correcto diga, por ejemplo, "Seleccionar calle en la línea tres". Para navegar por la lista diga "Página
siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su
última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer",
para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Órdenes vocales
Dime la distancia restante
Dime el tiempo restante
Dime la hora de llegada
Detener guiado
Mensajes de ayuda
Diga "Reanudar guiado" o "Detener guiado".
Para obtener información acerca de la ruta
actual, diga "Dime el tiempo restante", "Distancia
restante" u "Hora de llegada". Para obtener más
información sobre los comandos, diga "Ayuda con la
navegación".
Órdenes vocales
Mostrar punto de interés Hotel en el destino
Mostrar punto de interés Gasolinera más
cercano
Navegar hacia punto de interés Aeropuerto El
Prat en Barcelona
Navegar hacia punto de interés Gasolinera en
la ruta
Mensajes de ayuda
Para mostrar puntos de interés en el mapa, diga,
por ejemplo, "Mostrar 'hoteles' en Madrid", "Mostrar
'aparcamiento' más cercano", "Mostrar 'hotel' en el
destino", "Mostrar 'gasolinera' en la ruta" o "Mostrar
'hotel' en el destino". Si le parece que el sistema
no le entiende bien, intente especificar añadiendo
la expresión "punto de interés" antes del punto de
interés, por ejemplo "Mostrar punto de interés 'hotel'
en el destino". Si prefiere ir directamente a un punto
de interés, puede decir "navegar hacia punto de
interés 'gasolinera' más cercano".
Para seleccionar un punto de interés diga, por
ejemplo, "Seleccionar línea dos". Si busca un punto
de interés y no lo encuentra, puede reducir la lista
diciendo "Seleccionar punto de interés en la línea
dos" o "Seleccionar la ciudad en la línea tres".
Para navegar por la lista diga "Página siguiente" o
"Página anterior".
En función del país, dé las instrucciones de destino (dirección) en el idioma configurado
para el sistema.
Comandos de voz "Radio
multimedia"
Órdenes vocales
Encender dispositivo radio - Streaming
Bluetooth - ...
Mensajes de ayuda
Puede seleccionar un dispositivo de audio diciendo
"Encender dispositivo" seguido del nombre del
dispositivo. Por ejemplo diga, "Encender dispositivo
'Streaming Bluetooth'" o "Encender dispositivo
Page 279 of 308

277
PEUGEOT Connect Nav
12'hotel' en el destino". Si le parece que el sistema
no le entiende bien, intente especificar añadiendo
la expresión "punto de interés" antes del punto de
interés, por ejemplo "Mostrar punto de interés 'hotel'
en el destino". Si prefiere ir directamente a un punto
de interés, puede decir "navegar hacia punto de
interés 'gasolinera' más cercano".
Para seleccionar un punto de interés diga, por
ejemplo, "Seleccionar línea dos". Si busca un punto
de interés y no lo encuentra, puede reducir la lista
diciendo "Seleccionar punto de interés en la línea
dos" o "Seleccionar la ciudad en la línea tres".
Para navegar por la lista diga "Página siguiente" o
"Página anterior".
En función del país, dé las instrucciones de destino (dirección) en el idioma configurado
para el sistema.
Comandos de voz "Radio
multimedia"
Órdenes vocales
Encender dispositivo radio - Streaming
Bluetooth - ...
Mensajes de ayuda
Puede seleccionar un dispositivo de audio diciendo
"Encender dispositivo" seguido del nombre del
dispositivo. Por ejemplo diga, "Encender dispositivo
'Streaming Bluetooth'" o "Encender dispositivo 'radio'". Utilice el comando "Reproducir" para indicar
el tipo de música que desea escuchar. Puede
escoger entre "Canción", "Artista" y "Disco". Diga,
por ejemplo, "Reproducir canción Cruz de Navajas"
o "Reproducir álbum La leyenda del tiempo".
Órdenes vocales
Sintonizar emisora Radio Clásica FM
Sintonizar 98.5 FM
Sintonizar memoria número cinco
Mensajes de ayuda
Puede seleccionar una emisora de radio diciendo
"Sintonizar", seguido del nombre de la emisora
o de la frecuencia
. Por ejemplo diga "Sintonizar
emisora Radio Clásica" o "Sintonizar 98.5 FM".
Para escuchar una emisora memorizada, diga por
ejemplo "Sintonizar memoria número cinco".
Órdenes vocales
¿Cómo se llama esta canción?
Mensajes de ayuda
Para seleccionar el elemento que desea reproducir,
diga "Reproducir", seguido del nombre del elemento.
Por ejemplo diga: "Reproducir canción Cruz de
Navajas", "Reproducir línea tres" o "Seleccionar
línea dos". Si desea deshacer su última acción y
comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar
la acción actual diga "Cancelar".
Órdenes vocales
Reproducir canción Cruz de Navajas
Reproducir artista Dover
Reproducir álbum Chambao
Mensajes de ayuda
No sé exactamente qué desea reproducir. Por favor,
diga "Reproducir" seguido del título de una canción
o un álbum, o del nombre de un artista. Diga, por
ejemplo, "Reproducir canción Cruz de Navajas"
o "Reproducir artista Dover" o bien "Reproducir
álbum Disparé". Para seleccionar una línea de la
pantalla, diga por ejemplo "Seleccionar línea dos".
Para navegar por la lista diga "Página siguiente"
o "Página anterior". Si desea deshacer su última
acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para
cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Las órdenes vocales multimedia solo están disponibles en conexión USB.
Órdenes vocales de
"Teléfono"
Si no hay ningún teléfono conectado al Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: "Por
favor, conecte un teléfono" y la sesión de voz se
cierra.
Órdenes vocales
Page 280 of 308

278
PEUGEOT Connect Nav
Llamar a Juan Moreno*
Llamar al buzón de voz*
Mostrar llamadas*
Mensajes de ayuda
Para realizar una llamada, diga "Llamar a" seguido
del nombre del contacto, por ejemplo "Llamar a
David". Para seleccionar un tipo de teléfono diga
por ejemplo "Llamar a David a casa". Para llamar
a un número de teléfono diga "Marcar" seguido del
numero al que desea llamar, por ejemplo "Marcar
638 123 456". Puede escuchar sus mensajes
diciendo "Llamar al buzón de voz". Para enviar
un mensaje rápido diga, por ejemplo, "Enviar
mensaje rápido", seguido del nombre del contacto
y el nombre del mensaje rápido que desea enviar,
por ejemplo, "Enviar mensaje rápido a David,
Llegaré tarde". Para visualizar una lista de todos
los contactos o todas las llamadas, diga "Mostrar
todos los contactos" o "Mostrar todas las llamadas".
Para obtener más información sobre mensajes, diga
"Ayuda con mensajes de texto".
Para seleccionar un contacto de la lista, diga por
ejemplo "Seleccionar línea 3". Para navegar por
la lista diga "Página siguiente" o "Página anterior".
Si desea deshacer su última acción y comenzar
de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción
actual diga "Cancelar".
* Esta función únicamente está disponible si el teléfono conec\
tado al sistema puede descargar los contactos y las últimas llamada s, y si la descarga correspondiente
se ha realizado.
**
Esta función únicamente está disponible si el teléfono conec\
tado al sistema puede descargar los contactos y las últimas llamada
s, y si la descarga correspondiente
se ha realizado.
Órdenes vocales "Mensajes
de texto"
Si no hay ningún teléfono conectado al Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: "Por
favor, conecte un teléfono" y la sesión de voz se
cierra.
La función de órdenes vocales "Mensajes de texto" le permite dictar y enviar un SMS.
Dicte el texto haciendo una pequeña pausa entre
cada palabra.
Una vez que termine, el sistema de
reconocimiento de voz generará
automáticamente un SMS.
Órdenes vocales
Enviar mensaje rápido a Pedro García, Llegaré
tarde
Mensajes de ayuda
Para enviar un mensaje rápido, consulte la lista de
plantillas de mensajes rápidos y diga el nombre de
la plantilla que desea enviar. Para navegar por la
lista diga "Ir al inicio", "Ir al final", "Página siguiente"
o "Página anterior". Si desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para
cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Órdenes vocales
Enviar mensaje rápido a Juan Moreno, Llegaré
pronto
Enviar mensaje rápido a Juan Moreno en la
oficina, No me esperes
Mensajes de ayuda
Por favor, diga "Llamar a" o "Enviar mensaje rápido
a" seguido de un contacto de la lista. Para navegar
por la lista diga "Ir al inicio", "Ir al final", "Página
siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su
última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer",
para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Órdenes vocales
Leer mensaje más reciente**
Mensajes de ayuda
Para escuchar su último mensaje diga por ejemplo
"Leer mensaje más reciente". Si desea enviar un
mensaje, tiene a su disposición una colección de
plantillas de mensajes rápidos. Para utilizar las
plantillas, diga por ejemplo, "Enviar mensaje rápido
a Pedro García, llegaré tarde". Consulte el menú
del teléfono para conocer los nombres de mensajes
rápidos disponibles.
El sistema envía solo "Mensajes rápidos" pregrabados.
Navegación
Elección de un perfil
Hacia un nuevo destino
Método intuitivo:Pulse Navegación para acceder a la página
principal.
Pulse "Buscar…".
Introduzca una dirección o palabras clave
para su destino:
Pulse "OK" para seleccionar los "Criterios de guiado".
O
Método guiado:
Para que pueda utilizar la función de navegación, debe introducir la "Ciudad", la
" Calle" (se ofrecen sugerencias de forma
automática cuando empieza a escribir) y el
" Número" en el teclado virtual o seleccione una
dirección en la lista "Contacto" o en el
" Historial" de direcciones.