PEUGEOT 3008 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2020Pages: 308, tamaño PDF: 10.14 MB
Page 231 of 308

229
En cas de panne
8► Compruebe que los cables del cargador
estén en buen estado.
►
Levante la tapa de plástico del borne (+) si el
vehículo dispone de ella.
►
Conecte los cables del cargador B
de la
siguiente manera: •
El cable rojo positivo (+) al borne (+) de la
batería
A,
•
El cable negro negativo (-) al punto de masa
C
del vehículo.
►
Al final de la operación de carga, apague el
cargador B
antes de desconectar los cables de
la batería A.
24v 12v
Si esta etiqueta está presente, utilice
únicamente un cargador de 12 V para
evitar daños irreversible de los componentes
eléctricos asociados al sistema Stop & Start.
No intente nunca recargar una batería
congelada, puesto que podría explotar.
Si la batería está congelada, llévela a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado donde
comprobarán que los componentes internos
no hayan resultado dañados y que la carcasa
no presente fisuras, lo que supondría un
riesgo de fuga de ácido tóxico y corrosivo.
Algunas funciones como el Stop & Start no están disponibles si la batería no
tiene un nivel de carga suficiente.
Desconexión de la batería
Con el fin de mantener un nivel de carga
suficiente para arrancar el motor, se recomienda
desconectar la batería en caso de inmovilización
del vehículo durante un periodo de tiempo largo.
Antes de desconectar la batería:
►
Cierre todos los accesos (puertas, maletero,
ventanillas, techo).
►
Apague todos los consumidores eléctricos
(sistema de audio, limpiaparabrisas, luces, etc.).
►
Quite el contacto y espere durante 4 minutos.
Una vez que haya accedido a la batería, basta
con desconectar el borne (+).
Abrazadera de cierre rápido del borne
Desconexión del borne (+)
► Según equipamiento, levante la tapa de
plástico del borne (+)
.
►
Levante la palanca A
al máximo para soltar
la abrazadera B.
►
Retire la abrazadera B
levantándola.
Reconexión del borne (+)
► Levante la palanca A al máximo.
► Coloque de nuevo la abrazadera abierta B
en
el borne (+).
►
Presione la abrazadera B
hacia abajo hasta
que haga tope.
►
Baje la palanca A
para cerrar la abrazadera
B.
►
Según equipamiento, baje la tapa de plástico
del borne (+)
.
No fuerce la palanca, ya que si la
abrazadera está mal colocada, el
bloqueo no se efectuará y tendrá que repetir
el procedimiento.
Page 232 of 308

230
En cas de panne
Tras la reconexión
Después de reconectar la batería, dé el contacto
y espere un minuto antes de arrancar el motor
para permitir que se inicialicen los sistemas
electrónicos.
En los vehículos con el volante a la
derecha, cuando el cuentakilómetros
total alcanza 100
km (62 millas), es necesario
esperar aproximadamente 15 minutos antes
de poner en marcha el motor.
No obstante, si después de esta manipulación
persisten algunos problemas menores, póngase
en contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Consultando los apartados correspondientes,
restablezca determinados equipamientos:
–
El mando a distancia o la llave electrónica
(según la versión).
–
El techo panorámico o la persiana de
ocultación del techo corredizo.
–
Los elevalunas eléctricos.
–
La fecha y la hora.
–
Las emisoras de radio presintonizadas.
Tras reconectar la batería, se muestra el mensaje "Fallo del sistema de alerta de
riesgo de colisión" en el cuadro de
instrumentos al dar el contacto. Este
funcionamiento es completamente normal. El
mensaje desaparecerá al circular.
El sistema Stop & Start podría no estar
operativo durante el trayecto siguiente al
primer arranque del motor.
En ese caso, el sistema no estará de nuevo
disponible hasta que el vehículo se inmovilice
durante un periodo continuado, cuya duración
dependerá de la temperatura exterior y
del estado de carga de la batería (hasta
aproximadamente 8 horas).
Baterías para accesorios
(híbrido)
El sistema híbrido cuenta con dos baterías
para accesorios: una en la parte delantera del
vehículo y otra en la trasera.
Las baterías contienen sustancias
nocivas (ácido sulfúrico y plomo).
Se deben desechar según la normativa
correspondiente y en ningún caso se deben
desechar junto con la basura doméstica.
Lleve las pilas del mando a distancia y las
baterías del vehículo gastadas a un punto de
recogida autorizado.
Antes de manipular las baterías, protéjase los ojos y la cara.
Cualquier intervención en las baterías debe
realizarse en un medio ventilado, alejado de
llamas o de fuentes de chispas, para evitar
cualquier riesgo de explosión o incendio.
Lávese las manos al finalizar la operación.
Para sustituir las baterías, póngase en
contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o taller cualificado.
Acceso a las baterías
Delantera
La batería delantera está situada bajo el capó.
Para acceder al borne (+):
► Suelte el capó tirando de la palanca de
liberación interna, y
, a continuación, del cierre de
seguridad externo.
►
Levante el capó.
Borne positivo (+)
con terminal de accionamiento
rápido.
Borne negativo (-).
Como no es posible acceder al borne negativo
de la batería, existe un punto de masa
desplazado cerca de la batería.
Page 233 of 308

231
En cas de panne
8Trasera
La batería trasera está situada en el maletero.
Para acceder a la batería:
► Levante el suelo del maletero.
Borne positivo (+)
protegido con una tapa de
plástico roja.
Borne negativo (-) con un terminal de
accionamiento rápido negro.
Carga de la batería frontal
con un cargador de baterías
Para una vida útil óptima de la batería frontal,
es indispensable mantener la carga a un nivel
adecuado.
En determinados casos, puede resultar
necesario cargar la batería:
–
Uso del vehículo principalmente en trayectos
cortos
–
En previsión de una inmovilización prolongada
de varias semanas.
Póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT
o con un taller cualificado.
Para cargar usted mismo la batería
frontal del vehículo, utilice únicamente
cargadores compatibles con baterías de
plomo con una tensión nominal de 12 V.
Siga las instrucciones de uso facilitadas
por el fabricante del cargador.
No invierta nunca las polaridades.
No es necesario desconectar la batería.
►
Apague el contacto.
►
Apague todos los consumidores eléctricos
(sistema de audio, luces, limpiaparabrisas, etc.).
► Apague el cargador B antes de conectar los
cables a la batería para evitar cualquier chispa
peligrosa.
►
Compruebe que los cables del cargador
estén en buen estado.
►
Levante la tapa de plástico del borne (+) si el
vehículo dispone de ella.
►
Conecte los cables del cargador B
de la
siguiente manera:
• El cable rojo positivo (+) al borne (+) de la
batería A,
•
El cable negro negativo (-) al punto de masa
C
del vehículo.
►
Al final de la operación de carga, apague el
cargador B
antes de desconectar los cables de
la batería A.
No intente nunca recargar una batería
congelada, puesto que podría explotar.
Si la batería está congelada, llévela a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado donde
comprobarán que los componentes internos
no hayan resultado dañados y que la carcasa
no presente fisuras, lo que supondría un
riesgo de fuga de ácido tóxico y corrosivo.
Desconexión y reconexión
de las baterías
Procedimiento para desconectar o reconectar
las baterías en el caso de inmovilización del
vehículo durante mucho tiempo.
Antes de desconectar las baterías:
►
Cierre todos los accesos (puertas, maletero,
lunas, techo),
►
Apague todos los dispositivos que consuman
electricidad (sistema de audio, limpiaparabrisas,
faros, etc.),
►
Quite el contacto y aguarde a que el testigo
READY
se apague.
►
Espere durante 4 minutos.
Page 234 of 308

232
En cas de panne
Desconexión
Nunca revierta el orden de los pasos de
desconexión, ya que existe riesgo de
daños irreversibles.
►
Desconecte el borne (-)
de la batería trasera
mediante la abrazadera de accionamiento rápido
negra.
► Desconecte el borne (+) de la batería
delantera soltando la abrazadera de
accionamiento rápido roja: •
Levante la palanca A
al máximo para soltar
la abrazadera B.
•
Retire la abrazadera B
levantándola.
Reconexión
Nunca revierta el orden de los pasos de
reconexión, ya que existe riesgo de
daños irreversibles.
► Conecte el borne (+) de la batería delantera
fijando la abrazadera de accionamiento rápido
roja: •
Levante la palanca A
al máximo.
•
Coloque de nuevo la abrazadera abierta B
en el borne (+).
•
Presione la abrazadera B
hacia abajo hasta
que haga tope.
•
Baje la palanca A
para cerrar la abrazadera
B.
►
Conecte el borne (-)
a la batería trasera
mediante la abrazadera de accionamiento rápido
negra.
Tras la reconexión
Después de reconectar la batería, dé el contacto
y espere un minuto antes de arrancar el motor
para permitir que se inicialicen los sistemas
electrónicos.
En los vehículos con el volante a la
derecha, cuando el cuentakilómetros
total alcanza 100
km (62 millas), es necesario
esperar aproximadamente 15 minutos antes
de poner en marcha el motor.
No obstante, si después de esta manipulación
persisten algunos problemas menores, póngase
en contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Consultando los apartados correspondientes,
restablezca determinados equipamientos:
–
El mando a distancia o la llave electrónica
(según la versión).
–
El techo panorámico o la persiana de
ocultación del techo corredizo.
–
Los elevalunas eléctricos.
–
La fecha y la hora.
–
Las emisoras de radio presintonizadas.
Remolcado del vehículo
Procedimiento para el remolcado del vehículo o
para remolcar otro vehículo con un dispositivo
mecánico desmontable.
Recomendaciones generales
Respete la legislación vigente en el país
por el cual circula.
Compruebe que el peso del vehículo tractor
es superior al del vehículo remolcado.
El conductor debe permanecer al volante
del vehículo remolcado y debe poseer un
permiso de conducción válido.
Para remolcar un vehículo con las cuatro
ruedas sobre el suelo, utilice siempre una
Page 235 of 308

233
En cas de panne
8barra de remolcado homologada. Está
prohibido utilizar cuerdas o correas.
El vehículo tractor debe iniciar la marcha de
manera progresiva.
Si se remolca el vehículo con el motor
apagado, la asistencia a la frenada y la
dirección no están operativas.Se debe llamar a un servicio de
remolcado profesional en los
siguientes casos:
–
V
ehículo inmovilizado en autopista, autovía
o vía rápida.
–
Si no es posible poner la caja de cambios
en punto muerto, desbloquear la dirección o
soltar el freno de estacionamiento.
– Cuando no es posible remolcar un vehículo
con una caja de cambios automática, motor
en marcha.
–
Remolcado con solo dos ruedas en el
suelo.
–
V
ehículo con tracción a las cuatro ruedas.
–
Cuando no se dispone de una barra de
remolcado homologada.
Vehículos híbridos
Antes de cualquier intervención, pise el pedal del freno y seleccione el modo N con el contacto dado y, a continuación, apague el sistema híbrido
(testigo READY apagado).
Acuda siempre a servicios profesionales para el remolcado del vehícul\
o en camión o remolque plataforma.
Utilice la argolla de remolcado sólo para liberar el vehículo si está atascado o fijarlo para ser remolcado en un camión o remolque plataforma.
Limitaciones del remolcado
Tipo de vehículo
(motor / caja de cambios) Ruedas delanteras en
el suelo Ruedas traseras en el
suelo Plataforma 4 ruedas en el suelo con
barra de remolcado
Combustión interna / Manual
Combustión interna / Automática
Híbrido 2WD
Híbrido 4WD
2WD: 2 ruedas motrices.
4WD: 4 ruedas motrices.
Page 236 of 308

234
En cas de panne
En caso de fallo en la batería o en el freno de estacionamiento elé\
ctrico, es esencial llamar a un profesional con una grúa con plataforma (exc\
epto
caja de cambios manual)
Acceso a las herramientas
Según versión, la argolla de remolcado se
guarda en el guarnecido interior del lado
izquierdo del umbral del maletero o en una bolsa
detrás del asiento trasero izquierdo.
La argolla de remolcado se guarda en una caja
de herramientas, bajo el suelo del maletero.
Para más información sobre el Kit de
herramientas , consulte el apartado
correspondiente.
Remolcado del vehículo
Para acceder a la rosca del tornillo delantero:
► Suelte la tapa presionando sobre la esquina
superior izquierda.
Modelo con faros halógenos
Page 237 of 308

235
En cas de panne
8► Presione sobre la zona indicada hasta que se
suelte la tapa.
Modelo con faros de tecnología "Full LED"
► Mantenga presionada la esquina superior
derecha y
, a continuación, deslice el dedo hacia
la izquierda hasta que se suelte la tapa.
Para ser remolcado por otro vehículo:
►
Enrosque al máximo la argolla de remolcado.
►
Instale la barra de remolcado.
►
Ponga la caja de cambios en punto muerto.
No seguir esta instrucción podría causar
daños en algunos componentes (frenos,
transmisión, etc.) e inhibir el sistema de
asistencia a la frenada la próxima vez que se
encienda el motor.
Caja de cambios automática: nunca
remolque el vehículo con las ruedas
motrices sobre el suelo y el motor parado. ►
Desbloquee la dirección y suelte el freno de
estacionamiento.
►
Encienda las luces de emergencia de los dos
vehículos.
►
Inicie la marcha con suavidad y circule
a velocidad reducida una distancia corta
solamente.
Remolcado de otro vehículo
Para acceder a la rosca del tornillo trasero:
► Suelte la tapa presionando sobre la zona
izquierda.
►
T
ire de la tapa hacia abajo.
► Presione sobre la esquina superior izquierda
de la tapa y , a continuación, presione el
parachoques hacia la derecha de la tapa hasta
que se suelte.
Para remolcar otro vehículo:
►
Enrosque al máximo la argolla de remolcado.
►
Instale la barra de remolcado.
►
Encienda las luces de emergencia de los dos
vehículos.
►
Inicie la marcha con suavidad y circule
a velocidad reducida una distancia corta
solamente.
Page 238 of 308

236
Características Técnicas
Características de
motorizaciones y cargas
remolcables
Motores
Las características de los motores se detallan
en el permiso de circulación del vehículo y en la
documentación de ventas.
La potencia máxima corresponde al valor
homologado en el banco motor, según
las condiciones definidas por la
reglamentación europea (Directiva 1999/99/
CE). Para más información, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Masas y cargas remolcables
Los valores de masas y cargas remolcables
asociados a su vehículo se indican en el permiso
de circulación y en la documentación comercial.
Estos valores también se indican en la placa o
en la etiqueta del fabricante.
Para más información, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Los valores de MMA (masa máxima autorizada)
del conjunto y de cargas remolcables indicados
son válidos para una altitud máxima de 1000
metros. La carga máxima remolcable debe
reducirse un 10
% por cada 1 000 metros de
altitud.
La masa máxima autorizada en la lanza
corresponde a la masa permitida en el enganche
de remolque.
Cuando las temperaturas exteriores son
elevadas, se pueden limitar las
prestaciones del vehículo para proteger el
motor. Cuando la temperatura exterior sea
superior a 37
°C, reduzca la masa remolcada.
El remolcado incluso con un vehículo
poco cargado puede degradar la
adherencia a la vía.
Al arrastrar un remolque, la distancia de
frenada aumenta.
Cuando utilice un vehículo para remolcar,
no supere nunca los 100
km/h (respete la
legislación local vigente).
Motorizaciones y cargas remolcables - Gasolina
Motorizaciones 1.2 PureTech 130 S&S 1.2 PureTech 130 S&S 1.2 PureTech 130 S&S
Cajas de cambios BVM6
(Manual de 6 velocidades) EAT8
(Automática de 8 velocidades) EAT6
(Automática de 6 velocidades)
Códigos EB2ADTS MB6 STTEB2ADTS ATN8 STT EB2DTSM AT6III STT
Códigos de modelo
MR... HNSM/C HNSM/S HNSU/C HNSU/S HNWW/C HNWW/S
Carrocerías 300850083008500830085008
Cilindrada (cc) 1.1991.1991.199
Potencia máx.: estándar CE (kW) 969696
Carburante Sin plomo Sin plomo Sin plomo
Remolque con frenos (dentro del límite de la
MMC) (kg)
en una pendiente del 10 % o 12 % 1.400
1.2801.150 9501.200 1.000
Remolque sin frenos (kg) 690690690750670690
Peso máximo autorizado sobre la bola de
remolque (kg) 80
7280728072
Page 239 of 308

237
Características Técnicas
9Motorizaciones y cargas remolcables - Gasolina
Motorizaciones1.2 PureTech 130 S&S 1.2 PureTech 130 S&S 1.2 PureTech 130 S&S
Cajas de cambios BVM6
(Manual de 6 velocidades) EAT8
(Automática de 8 velocidades) EAT6
(Automática de 6 velocidades)
Códigos EB2ADTS MB6 STTEB2ADTS ATN8 STT EB2DTSM AT6III STT
Códigos de modelo
MR... HNSM/C HNSM/S HNSU/C HNSU/S HNWW/C HNWW/S
Carrocerías 300850083008500830085008
Cilindrada (cc) 1.1991.1991.199
Potencia máx.: estándar CE (kW) 969696
Carburante Sin plomo Sin plomo Sin plomo
Remolque con frenos (dentro del límite de la
MMC) (kg)
en una pendiente del 10 % o 12 % 1.400
1.2801.150 9501.200 1.000
Remolque sin frenos (kg) 690690690750670690
Peso máximo autorizado sobre la bola de
remolque (kg) 80
7280728072
Page 240 of 308

238
Características Técnicas
Motorizaciones1.6 THP 1501.6 THP 1651.6 PureTech 180 S&S
Cajas de cambios EAT6
(Automática de 6 velocidades) EAT6
(Automática de 6 velocidades) EAT8
(Automática de 8 velocidades)
Códigos EP6FDTMD AT6IIIEP6FDTM AT6IIIEP6FADTXD ATN8 STT
Códigos de modelo
M4... 5GXV/C
5GXW/C 5GXV/S
5GXW/S 5GYV/C
5GYW/C 5GYV/S
5GYW/S 5GFR/C 5GFR/S
Carrocerías 300850083008500830085008
Cilindrada (cc) 1.5981.5981.598
Potencia máx.: estándar CE (kW) 11 0121,4 133
Carburante Sin plomo Sin plomo Sin plomo
Remolque con frenos (dentro del límite de la
MMC) (kg)
en una pendiente del 10 % o 12 % 600
600600
1.550* 600
1.350* 1.500
1.400
Remolque sin frenos (kg) 600600600600750750
Peso máximo autorizado sobre la bola de
remolque (kg) 80
7280728072
* Sólo para Australia.
Motorizaciones y cargas remolcables - BlueHDi diésel
Motorizaciones 1.5 BlueHDi 130 S&S1.5 BlueHDi 130 S&S1.5 BlueHDi 130 S&S
Cajas de cambios BVM6
(Manual de 6 velocidades) EAT6
(Automática de 6 velocidades) EAT8
(Automática de 8 velocidades)
Códigos DV5RC ML6O STTDV5RC AT6III STTDV5RC ATN8 STT
Códigos de modelo
MC... YHZJ/C YHZJ/S YHZX/C YHZX/S YHZR/C YHZR/S
Carrocerías 300850083008500830085008
Cilindrada (cc) 149914991499
Potencia máx.: estándar CE (kW) 969696
Carburante DiéselDiéselDiésel
Remolque con frenos (dentro del límite de la
MMC) (kg)
en una pendiente del 10 % o 12 % 1500
1300 6006001.300 1.200
Remolque sin frenos (kg) 745750600600750750
Peso máximo autorizado sobre la bola de
remolque (kg) 80
7280728072