radio Peugeot 3008 Hybrid 4 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2014Pages: 378, PDF Size: 22.36 MB
Page 12 of 378

164
171
245
289
343
350
353
24176
Conhecer o seu veículo
10
No interior
Travão de estacionamento eléctrico
Conjuga as funções de activação automáticaquando o motor é desligado e de desactivação automática aquando no momento da aceleração. É possível efectuar uma activação/desactivação manual.
Sistemas áudio e de comunicação
Estes equipamentos beneficiam das mais recentes tecnologias: auto-rádio compatível com MP3, leitor USB, kit mãos-livres Bluetooth, navegação com ecrã a cores, tomadas auxiliares, sistema de áudio Hi-Fi, etc.
Apresentação visual
Este dispositivo projecta um conjunto de informações no campo de visão do condutor: a velocidade, o regulador/limitador.
Ar condicionado automático bi-zona
Este equipamento permite regular um nível de conforto diferente entre o condutor e o passageiro dianteiro. De seguida, gera automaticamente este nível em função das condições climatéricas exteriores.
WIP Nav+
WIP Sound
WIP Com 3D WIP Plug
WIP Bluetooth
Peugeot Assistance
Page 67 of 378

2
Os ecrãs multifunções65
Ecrã monocrómio C (com WIP Sound)
Menu principal
Visualização no ecrã
Em função do contexto são visualizados: - hora, - data, - temperatura exterior com ar condicionado (o valor visualizado pisca no caso de risco de gelo), - as funções de áudio, - o computador de bordo (ver a rubrica correspondente), - as mensagens de alerta, - os menus de parametrização do visor e dos equipamentos do veículo.
Menu "Funções de áudio"
Comandos
A partir da fachada do auto-rádio, pode: premir a tecla " MENU " para aceder ao menu principal, premir as teclas " " ou " " para fazer desfilar os elementos no ecrã, premir a tecla " MODE " para mudar de aplicação permanente (computador de bordo, fonte áudio ...), premir as teclas " " ou " " para fazer variar um valor de ajuste, premir a tecla " OK " para validar, ou
Premir a tecla "MENU" para aceder ao menu principal : - funções de áudio, - computador de bordo (ver a rubrica correspondente), - personalização - configuração, - telefone (kit mãos-livres Bluetooth).
Premir as teclas ou para seleccionar o menu desejado, validando em seguida premindo a tecla " OK " .
Auto-rádio aceso, uma vez este menu seleccionado, pode activar ou neutralizar as funções ligadas à utilização do rádio (RDS, REG, Rádio Text) ou do CD (introscan, leitura aleatória, repetição CD). premir esta tecla para abandonar a operação em curso. Para mais detalhes sobre a aplicação "Funções de áudio", consultar a secção WIP Sound do capítulo "Áudio e Telemática".
Page 69 of 378

2
Os ecrãs multifunções67
Confi guração do ecrã
Uma vez este menu seleccionado, pode aceder aos ajustes seguintes: - ajuste luminosidade-vídeo, - ajuste da data e da hora,
- escolha das unidades.
Ajuste da data e da hora Premir as teclas " " ou " " para seleccionar o menu "Configuração do ecrã", em seguida na tecla "OK" . Premir as teclas" " ou " ", para seleccionar a linha "Ajuste da data e da hora" em seguida na tecla "OK" . Premir as teclas " " ou " " para seleccionar o parâmetro a alterar. Validar a alteração premindo a tecla " OK " depois alterar o parâmetro e validar novamente para registar a alteração.
Exemplo: ajuste do período de duração da luz de acompanhamento
Premir as teclas " " ou " ", em seguida na tecla " OK " para seleccionar o menu desejado.
Premir as teclas " " ou " ", em seguida na tecla " OK " para seleccionar a linha "Luz de acompanhamento".
Premir as teclas " " ou " " para ajustar o valor desejado (15, 30 ou 60 segundos), em seguida na tecla " OK " para validar.
Premir as teclas " " ou " ", em seguida na tecla " OK " para seleccionar " OK " e validar ou na tecla " Seta <] " para anular.
Menu "Telefone"
Auto-rádio aceso, uma vez este menu seleccionado, pode configurar o seu kit mãos-livres Bluetooth (emparelhamento), consultar os diferentes directórios telefónicos (lista das chamadas, serviços ...) e gerir as suas comunicações (ligar, desligar, dupla chamada, modo secret ...).
Para mais detalhes sobre a aplicação do telefone, consultar a rubrica WIP Sound.
Por razões de segurança, a configuração do ecrã multifunção pelo condutor deve ser efectuada obrigatoriamente com o veículo parado.
Selecção da língua
Uma vez seleccionado o menu, pode alterar a língua de visualização no ecrã.
Ajustar os parâmetros um por um e validar premindo a tecla " OK ". Premir as teclas " " ou " ", em seguida na tecla "OK" para seleccionar "OK" e validar ou na tecla "Retroceder Retroceder Retroceder" para anular.
Page 70 of 378

Os ecrãs multifunções
68
Ecrã a cores 16/9 escamoteável (com WIP Nav+ ou WIP Com 3D)
Apresenta as seguintes informações: - hora, - data, - altitude, - a temperatura exterior (o valor visualizado pisca em caso de perigo de gelo), - as funções áudio, - as informações do sistema de orienação embarcado; - ajuda gráfica ao estacionamento, - o resultado da medida do local de estacionamento disponível, - as informações do directório e do telefone, - os menus de configuração do ecrã e do sistema de navegação,
Comandos
A partir da fachada do sistema de navegação:
premir a tecla dedicada "RADIO" , "MUSIC" , " N AV " , "TR AFFIC" , "SETUP"ou "PHONE" para aceder ao menu correspondente,
e com WIP Nav+ : - as mensagens de alerta, - a visualização da imagem da câmara traseira, - as informações do computador de bordo, - o menu de configuração dos equipamentos do veículo. premir esta tecla para abandonar a operação em curso e regressar à visualização anterior.
Para qualquer manipulação do ecrã escamoteável (abertura, fecho, regulação da posição...), consulte o parágrafo "Acesso ao ecrã escamoteável".
O ecrã apresenta igualmente as informações do sistema híbrido. Para mais informações sobre as visualizações, consulte a rubrica "Sistema híbrido".
Para mais detalhes acerca destas aplicações, consulte a rubrica "O áudio e a telemática".
rodar o botão para deslocar a selecção, premir o botão para validar a selecção, ou
Visualizações no ecrã
Page 128 of 378

Os arrumos
126
Apoio de braços dianteiro
Arrumação
Um bocal de ventilação faz circular ar fresco.
WIP Plug - Leitor USB
Esta caixa de ligação, composta por uma tomada JACK e/ou uma porta USB. Permite-lhe ligar um equipamento nómada, como um portátil digital tipo iPod ® ou uma pen ® ou uma pen ®
USB. Lê os formatos de ficheiros de áudio (mp3, ogg, wma, wav...) que são transmitidos para o seu auto-rádio, para serem ouvidos através
dos altifalantes do veículo. Pode gerir estes ficheiros através dos comandos sob o volante ou da fachada do auto-rádio e visualizá-los no ecrã multifunções.
Ligado à porta USB, o equipamento portátil recarrega automaticamente.
Dispositivo de conforto e arrumação para o condutor e o passageiro do banco dianteiro. Levantar a tampa pela esquerda.
Para mais informações sobre a utilização deste equipamento, consulte a rubrica "O áudio e a telemática".
Page 218 of 378

Informações práticas
216
Acesso aos fusíveis
Ver a rubrica "Acesso às ferramentas". Fusível N .° Intensidade (A) Funções
F820 Auto-rádio, radiotelefone, carregador de CDs, ecrã multifunções, detecção de pressão baixa dos pneus, sirene de alarme, calculador de alarme, caixa telemática.
F930 Tomada de 12 V dianteira, isqueiro, tomada 12 V traseira.
F1015 Comandos sob o volante.
F1115 Contactor anti-roubo de corrente fraca.
F1215 Presença de reboque, sensor de chuva/luminosidade, alimentação fusíveis F32, F34, F35.
F135 Caixa de serviço ao motor, calculador de airbags.
F1415 Quadro de bordo, ecrã do quadro de bordo, alimentação fusível F33.
F1530 Trancamento e supertrancamento.
F1740 Desembaciador do óculo traseiro, alimentação fusível F30.
Page 236 of 378

Informações práticas
234
"Multimédia"
Sistema portátil de ajuda à navegação, cartografia actualizada, kit mãos livres, leitor DVD, USB Box, auricular sem fios Bluetooth adicional, carregador eléctrico para auricular de áudio Bluetooth, suporte multimédia...
A instalação de um equipamento ou de um acessório eléctrico não referenciado pela PEUGEOT pode originar uma avaria no sistema electrónico do seu veículo e um consumo excessivo. Agradecemos que tenha esta precaução em atenção e aconselhamo-lo a contactar um representante da marca PEUGEOT para que lhe apresente a gama dos equipamentos ou acessórios referenciados.
Pode igualmente obter produtos de limpeza e manutenção (exterior e interior) produtos de reposição do nível (líquido de lava-vidros...) e de recargas (cartucho para kit de reparação provisória dos pneus...) a partir da Rede P E U G E O T.
Instalação de emissores de rádio-comunicação
Antes da instalação de emissores de rádio-comunicação como pós-equipamento, com antena exterior no seu veículo, poderá consultar a rede PEUGEOT que lhe apresentará as características dos emissores (banda de frequência, potência de saída máxima, posição da antena,
condições específicas de instalação) que podem ser montadas, de acordo com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética Automóvel (2004/104/CE).
Consoante a legislação em vigor nos países, determinados equipamentos de segurança podem ser obrigatórios: os coletes de segurança de alta visibilidade, os triângulos de pré-sinalização, os testes de alcoolemia, as lâmpadas, os fusíveis de substituição, um extintor, um estojo de socorro e os pára-lamas traseiros do veículo.
Page 245 of 378

243
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
CHAMADA DE EMERGÊNCIA OU DE ASSISTÊNCIA
COM WIP Com 3D
Em caso de emergência, prima o botão SOS até ser ouvido um sinal sonoro e a apresentação de um ecrã VALIDAR / ANULAR (se estiver introduzido um cartão SIM válido).
É efectuada uma chamada para a plataforma PEUGEOTUrgence que recebe as informações de localização do veículo e pode transmitir um alerta qualifi cado para os serviços de emergência competentes.
Nos países onde a plataforma não estiver operacional ou quando o serviço de localização tiver sido expressamente recusado, a chamada será transmitida para os serviços de emergência (112).
Atenção, as chamadas de emergência e os serviços apenas estã\
o activos se o telefone interno for utilizado com um cartão SIM váli\
do. Com um telefone Bluetooth e sem cartão SIM, estes serviços não \
funcionam.
Prima esta tecla para aceder aos serviços PEUGEOT .
Chamada cliente
Seleccione "Chamada cliente" para todos os pedidos de informações sobre a marca PEUGEOT .
Seleccione "PEUGEOT Assistance" para iniciar uma chamada de pedido de assistência.
PEUGEOT Assistance
Este serviço encontra-se submetido a condições e disponibilidad\
e. Consulte a rede PEUGEOT. Se tiver adquirido o seu veículo fora da rede PEUGEOT, deverá verifi car a confi guração destes serviços e poderá solicitar a modifi cação junto da sua rede.
Em caso de colisão detectada pelo calculador de airbag e independentemente dos eventuais accionamentos dos airbags, uma chamada de emergência é efectuada automaticamente.
A mensagem "Chamada de emergência em modo degradado" associada à intermitência da luz avisadora laranja indica uma avaria. Consultar a rede PEUGEOT.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Page 247 of 378

245
O sistema está protegido de maneira a funcionar unicamente no seu veículo.
WIP Com 3D
Por motivos de segurança, o condutor deve, obrigatoriamente, realizar as operações que necessitam de uma maior atenção com o veículo parado.
Quando o motor está parado e para preservar a bateria, o sistema desliga-se após a activação do modo economia de energia.
01 Primeiros passos
02 Comandos vocais e
no volante
03 Funcionamento geral
04 Navegação - Orientação
05 Informação de tráfego
06 Rádio
07 Leitores de suportes multimédia musicais
08 Telefonar
09 Arborescência do ecrã
Questões frequentes
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
246
248
251
256
265
267
268
273
278
283
ÍNDICE
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA / TELEFONE BLUETOOTH
GPS EUROPA
Page 248 of 378

01
246
PRIMEIROS PASSOS
Fachada WIP Com 3D
Acesso ao Menu Rádio
Visualização da lista das estações por ordem alfabética em banda FM.
Acesso ao Menu Media (CD de áudio, Jukebox, Entrada Auxiliar).
Visualização da lista de faixas.
Mudança de fonte.
Acesso ao Menu Navegação e visualização dos últimos destinos.
Sair da operação em curso.
Pressão longa: regresso à visualização principal. Acesso ao Menu de Trânsito. Acesso ao Menu Livro de endereços.
Acesso ao Menu "SETUP" (confi guração).
Pressão longa: cobertura GPS.
Regulações de áudio (Equilíbrio / Potenciómetro, Graves / Agudos, Ambiente musical...).
Regulação do volume sonoro (cada fonte é independente, incluindo a mensagem e alerta de navegação).
Pressão longa: reiniciação do sistema.
Pressão curta: activação do silêncio.
Busca automática de rádio de frequência inferior/superior.
Selecção da faixa de CD ou MP3 anterior/seguinte.
Leitor de carta SD. Pressão curta: elimina o último carácter.
Introdução de números ou letras com o teclado alfanumérico.
Pré-selecção de 10 frequências de rádio.