ESP Peugeot 3008 Hybrid 4 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2014Pages: 378, PDF Size: 22.36 MB
Page 232 of 378

Informações práticas
230
Arrefecimento
Rebocar numa inclinação aumenta a temperatura do líquido de arrefecimento. Uma vez que o ventilador é accionado electricamente, a sua capacidade de arrefecimento não depende do regime do motor. Para diminuir o regime do motor, reduza a velocidade. A carga máxima rebocável numa inclinação prolongada depende da inclinação e da temperatura exterior. Em todos os casos, preste atenção à temperatura do líquido de arrefecimento.
Vento lateral
Tenha em consideração o aumento da sensibilidade ao vento.
Pneus
Verifique a pressão dos pneus do veículo tractor e do reboque respeitando as pressões recomendadas.
Tr a v õ e s
Com um engate de reboque a distância de travagem aumenta.
Se a luz de alerta e a luz avisadora STOP se acenderem, pare o veículo e desligue o motor assim que possível.
Iluminação
Verifique a sinalização eléctrica do reboque.
A ajuda ao estacionamento em marcha-atrás será neutralizada automaticamente em caso de utilização
de um reboque de origem PEUGEOT.
Page 233 of 378

11
Informações práticas231
Instalação das barras de tejadilho
Para instalar barras de tejadilho transversais, utilize as quatro fixações rápidas previstas para o efeito: levante as tampas de ocultação, abra as tampas de fixação em cada barra utilizando a chave, coloque cada fixação na respectiva posição e aparafuse-as uma por uma ao tejadilho, assegure-se de que as barras de tejadilho
estão fixadas correctamente (abanando-a s), feche as tampas de fixação de cada barra utilizando a chave.
Peso máximo autorizado na galeria de tejadilho, para uma altura de carregamento não ultrapassando os 40 cm (excepto para o suporte de bicicletas): 65 kg. Se a altura ultrapassar os 40 cm, adaptar a velocidade do veículo em função do per fil da estrada, no sentido de não provocar danos nas barras do tejadilho e nas fixações do mesmo. Queira informar-se acerca das legislações nacionais para poder respeitar a regulamentação do transporte de objectos mais longos que o veículo.
Page 236 of 378

Informações práticas
234
"Multimédia"
Sistema portátil de ajuda à navegação, cartografia actualizada, kit mãos livres, leitor DVD, USB Box, auricular sem fios Bluetooth adicional, carregador eléctrico para auricular de áudio Bluetooth, suporte multimédia...
A instalação de um equipamento ou de um acessório eléctrico não referenciado pela PEUGEOT pode originar uma avaria no sistema electrónico do seu veículo e um consumo excessivo. Agradecemos que tenha esta precaução em atenção e aconselhamo-lo a contactar um representante da marca PEUGEOT para que lhe apresente a gama dos equipamentos ou acessórios referenciados.
Pode igualmente obter produtos de limpeza e manutenção (exterior e interior) produtos de reposição do nível (líquido de lava-vidros...) e de recargas (cartucho para kit de reparação provisória dos pneus...) a partir da Rede P E U G E O T.
Instalação de emissores de rádio-comunicação
Antes da instalação de emissores de rádio-comunicação como pós-equipamento, com antena exterior no seu veículo, poderá consultar a rede PEUGEOT que lhe apresentará as características dos emissores (banda de frequência, potência de saída máxima, posição da antena,
condições específicas de instalação) que podem ser montadas, de acordo com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética Automóvel (2004/104/CE).
Consoante a legislação em vigor nos países, determinados equipamentos de segurança podem ser obrigatórios: os coletes de segurança de alta visibilidade, os triângulos de pré-sinalização, os testes de alcoolemia, as lâmpadas, os fusíveis de substituição, um extintor, um estojo de socorro e os pára-lamas traseiros do veículo.
Page 237 of 378

12
Características técnicas235
A autonomia varia em função das condições climáticas exteriores, dos hábitos de circulação do condutor, da utilização dos equipamentos e do envelhecimento da bateria.
Motorização eléctrica e bateria
Motor eléctrico-
Tecnologia Síncrona de ímanes permanentes.
Potência máxima: norma CEE (kW) * 27
Regime de potência máxima (rpm) 2 500
Binário máximo: norma CEE (Nm) 200
Regime de binário máximo (rpm) 1 250
Rendimento (%) 80 a 90
Bateria de alta tensãoNi-MH (Níquel-Hidreto Metálico )
Tensão (V~) 200
Capacidade energética (kWh/Ah) 1,1 / 5,5
Autonomia (km) 2 (aproximadamente)
* A potência máxima corresponde ao valor homologado no banco do motor segundo as condições definidas pela regulamentação europeia (Directiva 1999/99/CE).
Page 238 of 378

Características técnicas
236
Motor2 litros Turbo HDi 163 cv
Caixa de velocidades Pilotada (6 velocidades)
Cilindrada (cm3) 1 997
Diâmetro x curso (mm) 85 x 88
Pot. máx: norma CE (kW) * 120
Regime de pot. máx. (rpm) 3 850
Binário máx.: norma CE (Nm) 300
Regime de binário máx. (rpm) 1 750
Combustível Gasóleo
Catalisador sim
Filtro de partículas sim
Capacidades de óleo (em litros)
Motor (com troca de filtro) -
Caixa de velocidades - Ponte -
Motorizações e caixas de velocidades Diesel
* A potência máxima corresponde ao valor homologado no banco do motor, segundo as condições definidas pela legislação europeia (Directiva 1999/99/CE).
Page 239 of 378

12
Características técnicas237
Os valores de MTR A e de cargas rebocáveis indicados são válidos para uma altitude máxima de 1000 metros; a carga rebocável mencionada deve ser reduzida em 10 % por incrementos de 1000 metros suplementares. No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no país em utilização). Temperaturas exteriores elevadas podem originar o baixo desempenho do veículo para proteger o motor; quando a temperatura exterior for superior a 37°C, deve limitar o peso rebocado.
Pesos e cargas rebocáveis (em kg) Diesel
* O peso em ordem de marcha é igual à tara + condutor (75 kg).
Motor2 litros Turbo HDi 163 cv
Caixa de velocidades Manual pilotada (6 velocidades)
- Tara 1 660
- Peso em ordem de marcha * 1 735
- Carga útil 5 51
- Peso máximo tecnicamente admissível em carga (MTAC) 2 245
- Peso total de circulação autorizado (MTR A) em inclinação 12 % 2 745
- Reboque com travão (no limite de MTR A) em inclinação 10 % ou 12 % 500
- Reboque com travão ** (com relação de carga dentro dos limites de MTR A) 770
- Reboque sem travão 500
- Peso recomendado no ponto de engate 70
** O peso de reboque com travões pode ser, de acordo com o limite de MTR A, aumentado desde que se reduza a MTAC do veículo tractor; atenção, o reboque com o veículo tractor pouco carregado pode degradar a respectiva aderência à estrada. Para explorar 270 kg de transporte de carga, é necessário que o condutor esteja só e sem bagagens no veículo.
Page 244 of 378

242
CHAMADA DE EMERGÊNCIA OU DE ASSISTÊNCIA
Em caso de emergência, prima durante mais de 2 segundos esta tecla. O acendimento intermitente do díodo verde e uma mensagem de voz confi rmam a realização da chamada para o centro de chamadas "Peugeot Connect SOS" * .
O díodo verde permanece aceso (sem piscar) quando a comunicaçã\
o é estabelecida apaga-se no fi nal da comunicação.
Quando a ignição é ligada, a luz avisadora verde acende-se durante 3 segundos indicando o funcionamento correcto do sistema.
Uma nova pressão imediata nesta tecla anula o pedido.
A anulação é confi rmada por uma mensagem de voz.
Prima durante mais de 2 segundos esta tecla para pedir uma assistência em caso de imobilização do veículo.
Uma mensagem vocal confi rma que a chamada foi feita ** .
Uma nova pressão curta nesta tecla anula o pedido. O díodo verde apaga-se. A anulação é confi rmada por uma chamada vocal.
Para anular uma chamada, responda ao centro de chamadas "Peugeot Connect SOS" que se trata de um erro.
"Peugeot Connect SOS" localiza imediatamente o seu veículo, entra em \
contacto consigo na sua língua ** e solicita - se for necessário - o envio dos serviços de socorro públicos competentes ** . Nos países onde a plataforma não está operacional ou quando o serviço de localiza\
ção foi expressamente recusado, a chamada é dirigida directamente aos serviços de emergência (112) sem localização.
Em caso de colisão detectada pelo calculador do airbag e independentemente dos eventuais accionamentos de airbag, é automaticamente efectuada uma chamada de urgência.
* Segundo as condições gerais de utilização do serviço disp\
onível num ponto de venda e sob reserva dos limites tecnológicos e técnicos. \
A luz avisadora cor-de-laranja acende-se de forma intermitente: o sistema apresenta uma avaria. A luz avisadora cor-de-laranja está acesa de forma fi xa: é necessário substituir a pilha de emergência. Em ambos os casos, consulte a rede PEUGEOT.
Se tiver adquirido o seu veículo fora da rede PEUGEOT, deverá verifi car a confi guração destes serviços e poderá solicitar a modifi cação junto da sua rede. Num país multilingue, a confi guração é possível no idioma nacional ofi cial de sua preferência.
Por motivos técnicos, nomeadamente para uma melhor qualidade dos serviços serviços PEUGEOT CONNECT de que benefi cia o cliente, o construtor reserva-se o direito de efectuar a qualquer momento actualizações do sistema telemático do veículo.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Funcionamento do sistema
** Segundo a cobertura geográfi ca do "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" e o idioma nacional ofi cial escolhido pelo proprietário do veículo.
A lista dos países cobertos e dos serviços PEUGEOT CONNECT estão disponíveis nos pontos de venda ou no sítio web www.peugeot.pt.
Page 250 of 378

02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP
248
Antes da primeira utilização, é recomendável ouvir, pronunciar, repetir os conselhos de utilização.
Prima a tecla SETUP e seleccione a função "Idioma e Voz". Rode o anel e seleccione "Sistema de controlo de voz". Active o reconhecimento vocal.
Seleccione "Tutorial".
Iniciação de comandos vocais
Reconhecimento vocal
As expressões a pronunciar de acordo com o contexto encontram-se inscritas nas tabelas abaixo apresentada.
Ao pronunciar, o WIP Com 3D passa à execução.
Uma pressão na extremidade do comando de iluminação activa o reconhecimento vocal.
CONTEXTOPRONUNCIARACÇÃO
GERAL Ajuda livro de endereços Ajuda controlo de voz Ajuda media Ajuda navegação Ajuda telefone Ajuda rádio Cancelar Correcção
Acesso à ajuda do livro de endereços Acesso à ajuda de reconhecimento vocal Acesso à ajuda de gestão de suporte Acesso à ajuda de percurso, navegação Acesso à ajuda de telefone Acesso à ajuda de rádio Para anular um comando vocal em curso Pedido de correcção do último reconhecimento vocal efectuado Eliminar
RÁDIO Seleccionar emissora Emissora
Seleccionar uma estação de rádio Seleccionar uma estação de rádio com indicação RDS
Ouvir a lista de estações disponíveis Ouvir a frequência da estação de rádio recebida Seleccionar a banda de frequência FM Activar as informações de trânsito (TA) Desactivar as informações de trânsito
NAVEGAÇÃO Introdução de destino Aviso de voz desligado Aviso de voz ligado Memorizar endereço Iniciar condução até ao destino Cancelar condução até ao destino Navegar registo Busca destinos especiais
Comando para introduzir um novo endereço de destino Desactivar as indicações vocais durante a condução Activar as indicações vocais durante a condução Registar um endereço no livro de endereços Iniciar o percurso (uma vez introduzido o endereço) Interromper o percurso Iniciar um percurso para um contacto do livro de endereços Iniciar um percurso para um ponto de interesse
COMANDOS VOCAIS NO VOLANTE
Page 254 of 378

03
252
FUNCIONAMENTO GERAL
Uma pressão em OK permite aceder aos menus de atalho consoante a visualização no ecrã.
Visualização em função do contexto
NAVEGAÇÃO (SE ORIENTAÇÃO EM CURSO):
Canc condu dest1
1
1
Repetir aviso voz
Rua bloq à frent
2
2
Desbloquear
Maís
2 Menos
3
3
Tipo de percurso
Critérios a evitar
3 Satélites
2
2
Calcular
Zoom/Scroll
2 Pesq. percursos
1Info. de percurso
2
2
Ver destino
Info. de viagem
3 Parag. interméd.
2
2
Pesq. percursos
Zoom/Scroll
1
1
Aviso de voz
Opções de percurso
2
2
Tipo de percurso
Percurso dinâmico
2 Critérios a evitar
2 Recalcular
TELEFONE:
Termin. chamada1
1
1
1
Coloc cham espe
Marcar
Tons DTMF
1Modo privado
1Micro desligado
LEITORES SUPORTES MUSICAIS:
TA1
1Modo de reprodução
1Selec. media
2
2
Normal
Aleatória
2 Introdução
Page 255 of 378

03
253
FUNCIONAMENTO GERAL
Visualização em função do contexto
RÁDIO:
Em modo FM1
2
2
TA
RDS
2 Radiotexto
2 Prog. regional
MAPA ECRÃ INTEIRO:
Canc condu dest / / / /Cont. condução até ao destino1
1
1
1
Defi nir destino / Inserir paragem / Inserir paragem intermédia
Destin. esp. prox.
Infos da posição
2 Opções
3
3
Navegar para
Marcar
3 Memoriz. posição
3 Zoom/Scroll
Def. do mapa1
1Zoom/Scroll
2
2
Mapa 2D
Mapa 2.5D
2 Mapa 3D
2 Norte para cima
2 Direc à frent p ci
DVD ÁUDIO (PRESSÃO LONGA):
1Parar
2 Grupo
3 Grupo 1 .2/n
TA1
2 Selec. media
2 Opções de reprodução
3 Introdução / Aleatória / Normal