ESP Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, PDF Size: 16.45 MB
Page 413 of 566

53
.
1
1
1
1
19
20
21
15
16
17
18
Audio un telemātika
Transversal-Peugeot_lv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
2 . l ī m e n i s 3 . l ī m e n i s K o m e n t ā r i
Applications (lietojumprogrammas)
OPTIONS (izvēles iespējas)
Bluetooth connection (Bluetooth savienojums)
All (visi) Parādīt visus konstatētosun reģistrētos tālruņus.
Connected (savienots) Parādīt visus piesēgtos tālruņus.
Search (meklēt) Palaist pieslēdzamas ārējas ierīces meklēšanu.
Applications (lietojumprogramma)
OPTIONS (izvēles iespējas)
Wi- Fi network connection (Wi- Fi tīkla savienojums)
Secured (aizsargāts) Parādīt aizsargātus Wi-Fi tīklus.
Not secured (neaizsargāts) Parādīt neaizsargātus Wi-Fi tīklus.
Stored (saglabāts) Parādīt atmiņā saglabātus Wi-Fi tīklus.
Applications (lietojumprogrammas)
OPTIONS (izvēles iespējas)
Manage connection (pār valdīt savienojumu)
Parādīt pieslēgto pakalpojumu abonēšanas stāvokli, tīkla savienojuma stāvokli un savienojuma režīmu.
Applications (lietojumprogrammas)
OPTIONS (izvēles iespējas)
Share Wi- Fi connection (dalīties ar Wi- Fi savienojumu)
Activation (aktivizēšana) Aktivizēt vai dezaktivēt dalīšanos ar Wi-Fi savienojumu.
Settings (iestatījumi) Atlasīt sistēmas atrasto Wi-Fi tīklu un pieslēgties.
Saglabāt parametrus.
Page 414 of 566

54
1
Audio un telemātika
Transversal-Peugeot_lv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Ārējās Bluetooth connection ®Ārējās Bluetooth connection ®Ārējās Bluetooth connection ierīces savienošana ® ierīces savienošana ®
Darbības automašīnas sistēmā Savienojuma izveidošana
Nospiediet " Connect-App" (lietojumprogrammas), lai atvērtu primāro lapu.
N o s p i e s t " Bluetooth connection" (Bluetooth savienojums).
N o s p i e s t " Search" (meklēt). Parādās tālrunis vai vairāku iekārtu s a r a k s t s .
Gadījumā, ja neizdodas atrast tālruni, ieteicams atslēgt un tad ieslēgt
Bluetooth savā tālrunī.
Izvēloties profilu - " Mobile internet data ", obligāti pieslēdzama navigācijas funkcija ( ja automašīna nav aprīkota ar palīdzības izsaukumu vai ārkārtas zvana funkciju), kas iepriekš aktivizēta, veidojot savienojumu starp tālruni un automašīnu.
Sistēma piedāvā savienot tālruni vienā no 3 profiliem: - " Telephone " (tālrunis) (brīvroku sistēma, tikai tālrunis); - " Streaming " (straumēšana) (tālrunis, audio failu atskaņošana); - " Mobile internet data " (interneta lietošana caur t ā l r u n i ) .
Izvēlieties tālruni no piedāvātā saraksta. N o s p i e s t " OK ", lai apstiprinātu.
Izvēlieties vienu vai vairākus profilus.
N o s p i e s t " Options" (iespējas), lai atvērtu sekundāro lapu.
Drošības apsvērumu dēļ un tādēļ, ka tie prasa ilgstošu uzmanību no vadītāja puses, Bluetooth mobilā tālruņa savienošana ar Bluetooth brīvroku sistēmu automašīnā jāveic, vienīgi
automašīnai stāvot .
D a r b ī b a s t ā l r u n ī
Izvēlieties sistēmā nosaukumu no
sarakstā redzamajām.
Tālruņa pievienošanu apstiprina ar paziņojuma parādīšanu.
Aktivizējot Bluetooth ® , pārliecinieties, vai tālrunī aktīvs iestatījums "redzams visiem".
Lai pabeigtu savienošanu, neatkarīgi no tā, vai savienojumu apstiprina sistēma vai viedtālrunis, ievadiet parādīto kodu: sistēmā, ja kods parādās tālrunī, vai tālrunī, ja kods
parādās automašīnas sistēmas ekrānā.
Atkarībā no tālruņa jums var tikt pieprasīts sinhronizēt tālruņa kontaktus
un ziņas.
Page 415 of 566

55
.
11
1
20
21
Audio un telemātika
Transversal-Peugeot_lv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Wi-Fi savienojums Wi-Fi savienojums Savienojumu pārvaldīšana
Lai aizsargātu jūsu sistēmas no trešās personas ielaušanās un nodrošinātu visu pieslēgto pakalpojumu teicamu darbību, ieteicams izmantot sarežģītu drošības kodu vai paroli.
Wi-Fi lietošana un Wi-Fi koplietošana ir
ekskluzīva.
N o s p i e s t " OK ", lai apstiprinātu.
N o s p i e s t " OK ", lai palaistu savienojumu.
Nospiediet " Connect-App" (lietojumprogrammas), lai apskatītu primāro lapu.
Wi-Fi tīkla savienojums ar viedtālruni. Rāda pieejamo Wi-Fi tīklu.
Nospiediet " Connect-App" (lietojumprogrammas), lai apskatītu primāro lapu.
N o s p i e s t " Connect-App" (lietojumprogramma), lai apskatītu primāro lapu.
Nospiediet " OPTIONS" (iespējas), lai apskatītu sekundāro lapu. Nospiediet " OPTIONS" (iespējas), lai apskatītu sekundāro lapu.
N o s p i e s t " OPTIONS" (iespējas), lai apskatītu sekundāro lapu.
I z v ē l i e t i e s " Wi- Fi network connection" (Wi-Fi tīkla savienojums).
I z v ē l i e t i e s " Share Wi-Fi connection" (dalīties ar Wi-Fi).
I z v ē l i e t i e s " Manage connection" (parvaldīt savienojumus).
Un / vai
Atlasiet cilni " Secured Stored" vai "Not secured ", vai " Stored " . Izvēlieties cilni " Activation" (aktivizēšana), lai ieslēgtu vai izslēgtu Wi-Fi savienojuma koplietošanu.
Izvēlieties cilni " Settings" (iestatījumi) mainītu tīkla nosaukumu un sistēmas paroli.
Šī funkcija paredzēta, lai apskatītu piekļuvi saistītiem pakalpojumiem, to pieejamību un veiktu savienošanas režīma nomaiņu.
Izmantojiet virtuālo tastatatūru, lai ievadītu " Key ", " Wi-Fi" un " Password " .
I z v ē l i e t i e s t ī k l u .
Page 419 of 566

59
.
5
12
8
6
13
14
15
9
7
10
11
1
1
1
Audio un telemātika
Transversal-Peugeot_lv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
2 . l ī m e n i s 3 . l ī m e n i s K o m e n t ā r i
Radio
OPTIONS (izvēles iespējas)
Audio settings (audio iestatījumi)
Skaņas vide Izvēlieties skaņu vidi
Position (pozīcija) A r k a m y s ® skaņas sistēma ® skaņas sistēma ®
Sound (skaņa) Izvēlieties skaņas līmeni vai ieslēgt pielāgošanos braukšanas ātrumam.
Voice (balss) Balss iestatīšana.
Ringtone (zvanu toņi) Zvana toņa iestatīšana.
Apstiprināt veiktās izmaiņas.
Radio
OPTIONS (izvēles iespējas)
Radio settings (radio iestatījumi)
General (galvenā) Iespējot vai atspējot iestatījumus Announcements (paziņojumi)
Apstiprināt veiktās izmaiņas.
Radio
OPTIONS (izvēles iespējas)
Radio stations (radio iestatījumi )
FM
Skatīt raidstaciju sarakstu, atkarībā no izvēlētās joslas. DAB
AM
Presets (atmiņā saglabātās) Izvēlieties iestatīto staciju.
Frequency (frekvence) Manuāli ievadīt frekvenci.
Mainiet ekrāna attēloja izskatu.
Atjaunot sarakstu.
Page 421 of 566

61
.
17
20
18
21
19
1
1
16
Audio un telemātika
Transversal-Peugeot_lv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
2 . l ī m e n i s 3 . l ī m e n i s K o m e n t ā r i
Radio
OPTIONS (izvēles iespēja)
Music files
(mūzikas datnes)
Albums (albumi)
Atlasiet izvēlni.
A r t i s t s ( i z p i l d ī t ā j i )
Genres (žanrs)
Playlists (atskaņojumu saraksts)
F o l d e r s ( m a p e s )
Radio
OPTIONS (izvēles iespējas)
Managing photos (pār valdīt fotogrāfijas)
USB
Pārskatiet fotogrāfijas. Sistēma atbalsta sādus formātus: .gif, .jpg, .jpeg, .bmp, .png, .raw un .tiff ar ietilpību līdz 10 Mb (katra bilde).
Page 424 of 566

64
1
110
1011
Audio un telemātika
Transversal-Peugeot_lv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest Radio .
Nospiediet Radio Media , lai apskatītu primāro lapu.
Nospiediet " OPTIONS " (iespējas), lai
piekļūtu sekundārajai lapai.
A t l a s ī t " OPTIONS" (iespējas), lai piekļutu sekundārajai lapai.
A t l a s ī t " Radio settings " (radio i e s t a t ī j u m i ) .
A t l a s ī t " Radio settings" (radio i e s t a t ī j u m i ) .
A t l a s ī t " General " .
I z v ē l ē t i e s " General " . N o s p i e s t " Announcements" (paziņojumi).
Aktivizēt / dezaktivēt " Station follow " (sekot raidstacijai).
Aktivizēt / dezaktivēt " Display radio text" (radio teksta parādīšana). Aktivizēt / dezaktivēt " Tr a f f i c announcement" (satiksmes paziņojumi).
A k t i v i z ē t / d e z a k t i v ē t R D S
Ja uz ekrāna aktivizējies RDS, tad ar frekvences sekošanu tas jums ļaus turpināt klausīties to pašu staciju. Tomēr noteiktos apstākļos RDS raidstacijas sekošana nevar tikt nodrošināta visā valsts teritorijā, ja radio stacija 100 % nenosedz visu teritoriju. Tas izskaidro
raidstacijas uztveršanas pārtraukumus braukšanas laikā.
N o s p i e s t " OK ", lai apstiprinātu.
N o s p i e s t " OK ", lai apstiprinātu. A t l a s ī t " OK ", lai apstiprinātu.
Funkcijas "Radio teksts" parāda informāciju, ko pārraida raidstacijas, un sniedz informāciju par to, kāda dziesma tiek atskaņota.
Ekrāna teksta informācija T A p a z i ņ o j u m i
Satiksmes paziņojuma (TA) sistēma kā prioritāros vispirms atskaņo TA brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos
optimāli, sistēmai nepieciešama laba tās raidstacijas uztveršana, kas pārraida šādus paziņojumus. Tiklīdz tiek pārraidīta informācijas par ceļu satiksmi, šajā brīdī atskaņojamie avoti automātiski atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu. Iepriekšējais skaņas līmenis atjaunojas pēc paziņojuma beigām.
Page 425 of 566

65
.
1
10
3
Audio un telemātika
Transversal-Peugeot_lv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Atlasīt avota maiņu.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest Radio Media .
A t l a s ī t " Band ", lai izvēlētos " DAB " .
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet Radio.
Nospiediet " OPTIONS " (iespējas), lai atvērtu sekundāro lapu.
FM - DAB uztveršana
"DAB" nenosedz 100% teritorijas. Kad ciparu signāla kvalitāte pasliktinātās, tad ar izmantotjiet auto meklēšanu FM - DAB, lai varētu turpināt klausīties to pašu raidstaciju, vai ar analogo "FM" radio ( ja tāda eksistē).
Ja auto meklēšana DAB - FM ir aktivizēta, tad var rasties dažu sekunžu pauze, kamēr sistēma pārslēdzas uz analogo radio FM. Kad digitālā signāla kvalitāte kļūst laba, sistēma pārslēdzas atpakaļ automātiski uz "DAB".
Digitālais radio piedāvā augstākās kvalitātes pārraidi. Dažādās "Multiplex / komplekts" piedāvās izvēlēties radiostacijas
sakārtot alfabēta secībā.
Ja pašreiz atskaņotā "DAB" raidstacija nav pieejama ar FM ( FM - DABizvēlnes ir pelēkā krāsā), vai, ja nav aktivizēta auto meklēšana, rodas skaņas pārtraukums.
A t l a s ī t " Radio settings" (radio i e s t a t ī j u m i ) .
A t l a s ī t " General" (galvenā).
Ieslēgt / izslēgt " Station follow " .
N o s p i e s t " OK" (apstiprināt).
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digtālais virszemes radio
Page 427 of 566

67
.
Audio un telemātika
Transversal-Peugeot_lv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Apple ®Apple ®Apple lasītāju pieslēgšana ® lasītāju pieslēgšana ®
Ar piemērota vada palīdzību (pieejams kā papildaprīkojums) pieslēgt Apple ® lasītāju USB ligzdai. ® lasītāju USB ligzdai. ®
Nolasīšana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmas komandpogas.
Klasifikācija ir atkarīga no pieslēgtās ierīces (izpildītāji / albumi / žanri / saraksti / audiogrāmatas / pārraides). Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju, pārvietoties pa sazarojumu līdz tā pirmajam līmenim, tad izvēlēties sev vēlamo klasifikāciju (piemēram, saraksts) un apstiprināt, lai nonāktu līdz izvēlētajam celiņam.
Autoradio programmatūras versija var būt nesaderīga ar jūsu Apple ® lasītāja paaudzi. ® lasītāja paaudzi. ®
Radio nolasa audio datnes ar ierakstu ".vma, .aac, .flac, .ogg, .MP3" un apjomu no 32 Kb/s līdz 320 Kb/s. Tas atbalsta arī VBR režīmu (Variable Bit Rate). Visu citu veidu datnes (piem., .MP4) tas nolasīt nespēj. ".vma" datnēm jāatbilst wma 9 standardtipam. Frekvenču atlasi atbalsta 32, 44 un 48 KHz.
Lai varētu nolasīt ierakstītu CDR vai CDRW, ierakstīšanas laikā atlasiet ISO 9660 1.,
2. līmeni vai Joliet standartus. Ja disks ir ierakstīts citā formātā, ir iespējams, ka nolasīšana nenotiek pareizi. Ar to pašu disku ir ieteicams vienmēr izmantot vienu ierakstīšanas standartu ar iespējami mazāko ierakstīšanas ātrumu (makimums 4x), lai panāktu optimālu akustisko kvalitāti. Īpašā multi sesiju kompaktdiska gadījumā ieteicams izmantot Joliet standartu.
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas problēmām, datņu nosaukumu veidošanā ir ieteicams izmantot līdz 20 simboliem, nelietojot īpašos simbolus (piem.: " ? . ; ā).
Informācija un ieteikumi
Izmantojiet tikai USB ar FAT 32 (File Allocation Table) formātu.
Sistēma atbalsta USB Mass Storage, BlackBerry ® vai Apple ® vai Apple ®® lasītāju ® lasītāju ®
pārnēsājamās iekārtas. Pieslēgšanas vads nav pievienots.
Pieslēgto iekārtu vadību veic ar audio sistēmas komandpogām. Citas pieslēgtās iekārtas, ko sistēma savienojuma laikā neatpazīst, jāpievieno papildu ligzdā, izmantojot Jack vadu (pieejams kā papildaprīkojums) vai straumējot caur Bluetooth ® savietojamu iekārtu. ® savietojamu iekārtu. ®
Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus, lai nodrošinātu atbilstošu darbību.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB sadalītāju.
Page 431 of 566

71
.
1
1
1
19
20
21
22
15
16
17
18
Audio un telemātika
Transversal-Peugeot_lv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
2 . l ī m e n i s 3 . l ī m e n i s K o m e n t ā r i
Telephone (tālrunis)
OPTIONS (izvēles iespējas)
Bluetooth connection(Bluetooth savienojums)
All (visi) Parādīt visus konstatētos un reģistrētos tālruņus.
Connected (savienots) Parādīt visus pievienotos tālruņus.
Search (meklēt) Sākt meklēt ierīci, lai to pieslēgtu.
Telephone (tālrunis)
OPTIONS (izvēles iespējas)
Messages (ziņas)
All (visi)
Attēlot ziņas atkarībā no izvēlētās izvēles. Incoming (ienākošie)
Nosūtīts
Telephone (tālrunis)
OPTIONS (izvēles iespējas)
Email (e - pasts)
Incoming (ienākošie)
Parādīt e-pastu saskaņā ar izvēlēto izvēli.
Nosūtīts
Not read (nelasītie)
Mailbox (e-pasta kastīte)
Page 433 of 566

73
.
1
1
27
28
29
30
23
24
25
26
Audio un telemātika
Transversal-Peugeot_lv_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
2 . l ī m e n i s 3 . l ī m e n i s K o m e n t ā r i
Telephone (tālrunis)
OPTIONS (izvēles iespējas)
Settings (iestatījumi )
S e c u r i t y ( d r o š ī b a ) Droša braukšana.
Voicemail (balss pasts) Ievadiet un saglabājiet numuru ziņapmaiņai.
Ringtone (zvana signāls) Iestatīt zvana skaļumu.
Statistics (statistika) Apskatīt statusu un pievienotā tālruņa datus.
Saglabāt iestatījumus.
Telephone (tālrunis)
OPTIONS (izvēles iespējas)
Quick messages(ātrās ziņas)
Delayed (es kavēšu)
Izvēlieties ātro ziņu no jau pieejamajām.
Arrived (esmu ieradies)
Not available (neesmu pieejams)
O t h e r ( c i t s )