Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, tamaño PDF: 60.1 MB
Page 121 of 566

119
3008-2_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Acondicionamiento de la parte delantera
1. Empuñadura de agarre
2. Parasol
3.
P
ortatarjetas
4.
C
ompartimento bajo el volante
5.
G
uantera iluminada
6.
P
ortaobjetos de puerta
7.
A
mbientadores
8.
T
o m a U S B
9.
T
oma de accesorios de 12 V delantera
(120
W )
10.
P
ortaobjetos
o
L
ector de CD
o
C
argador inalámbrico
11.
P
ortaobjetos
12 .
P
ortalatas
13.
R
eposabrazos delantero con
compartimento interior
14 .
T
oma de accesorios de 12 V trasera
(120
W )
15.
P
ortaobjetos
16.
T
oma de 230 V
3
Ergonomía y Confort
Page 122 of 566

120
3008-2_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Encendedor/Toma de
accesorios de 12 V
F Para utilizar el encendedor, presiónelo y
espere unos segundos hasta que salte
automáticamente.
F
P
ara conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120
W), retire el
encendedor y conecte el adaptador
adecuado.
Dispositivo de protección contra el sol que
viene de frente o de lado y dispositivo de
cortesía con un espejo iluminado.
F
C
on el contacto puesto, levante la tapa del
espejo; este se ilumina automáticamente.
El parasol tiene también un porta-tickets.
Parasol Guantera iluminada
La guantera permite guardar una botella
de agua, la documentación de a bordo del
vehículo...
F
P
ara abrir la guantera, levante la
empuñadura.
La guantera se ilumina al abrir la tapa.
En su interior se encuentra el mando
de neutralización del airbag frontal del
acompañante A .
También permite acceder al alojamiento de los
cartuchos del ambientador B . La conexión de un equipo eléctrico
no autorizado por PEUGEOT,
como un cargador con toma USB,
puede provocar inter ferencias en
el funcionamiento de los órganos
eléctricos del vehículo, como una
mala recepción de la radio o una
perturbación de la imagen en las
pantallas.
Esta toma permite conectar un cargador de
teléfono, un calientabiberones...
Inmediatamente después de usarla, vuelva a
colocar el encendedor.
Ergonomía y Confort
Page 123 of 566

121
3008-2_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Cuando está conectado al puerto USB,
el dispositivo portátil puede recargarse
automáticamente.
Durante la recarga aparecerá un
mensaje si el consumo del dispositivo
portátil es superior al amperaje
suministrado por el vehículo.
Para más detalles relativos al "Audio y
Telemática" y, en concreto, a la toma USB,
consulte el apartado correspondiente. La toma USB también permite conectar
un smartphone en conexión MirrorLink™
o CarPlay
® para beneficiarse de algunas
aplicaciones del teléfono en la pantalla táctil.
Toma USB
La toma USB permite conectar un dispositivo
portátil, como un reproductor digital de tipo
iPod
® o una llave USB.
El lector USB lee los archivos en formato de
audio y los transmite al sistema de audio para
ser escuchados a través de los altavoces del
vehículo.
Los archivos pueden manejarse con los
mandos del volante o desde el sistema de
audio.
3
Ergonomía y Confort
Page 124 of 566

122
3008-2_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Cargador inalámbrico
Funcionamiento
La carga funciona cuando el motor está en
marcha y en modo STOP del Stop & Start.
La carga se gestiona desde el smartphone. Este sistema permite recargar sin cables los
dispositivos portátiles como los smartphone,
utilizando el principio de inducción magnética,
según la norma Qi 1.1.
El dispositivo que se va a cargar debe ser
compatible con la norma Qi, mediante su
propio diseño o con ayuda de un estuche o una
carcasa compatible.
La zona de carga está señalada mediante el
símbolo Qi.
Para las versiones con Acceso y arranque
manos libres, el funcionamiento del cargador
puede verse momentáneamente perturbado al
abrir una puerta o cuando se solicite un corte
de contacto.
Sistema Hi-Fi Premium
FOCAL®
El vehículo va equipado con un sistema de
audio de alta fidelidad firmado por la marca
francesa FOCAL
®, especialista en la acústica
desde hace más de 35 años y reconocido
mundialmente por sus innovaciones patentadas
y su firma sonora única. 10
altavoces equipados con tecnologías
exclusivas FOCAL
® que ofrecen el placer de un
sonido puro y detallado a bordo del vehículo:
-
W
oofers/Medios de alta fidelidad:
tecnología Polyglass que permite
garantizar el equilibrio y la precisión del
sonido.
-
T
weeters TNF: Tecnología cúpulas
invertidas de aluminio que ofrecen una
dispersión del sonido óptima y agudos muy
detallados.
-
S
ubwoofer: Tecnología triple bobina
Power Flower™ 200
mm para una
restitución definida y dinámica de las bajas
frecuencias.
-
A
mplificación 12 vías - 515 Vatios:
Tecnología híbrida Clase AB/Clase D que
ofrece riqueza y finura en las señales de
alta frecuencia así como una potencia real
en los graves.
Ergonomía y Confort
Page 125 of 566

123
3008-2_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Recarga
F Compruebe previamente que la zona de carga esté despejada.
F
C
oloque el dispositivo en el centro de la
zona de carga.
F
C
uando se detecta el dispositivo, el testigo
del cargador se enciende en color verde. Si el testigo se enciende en color naranja:
No deje ningún objeto metálico
(monedas, llaves, mando a distancia del
vehículo...) en la zona de carga durante
la recarga del dispositivo - ¡Riesgo de
sobrecalentamiento o de interrupción
de la recarga!
-
R
etire el dispositivo y vuelva a colocarlo en
el centro de la zona de carga.
o
-
R
etire el dispositivo e inténtelo de nuevo un
cuarto de hora más tarde.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a la
red PEUGEOT o a un taller cualificado para
proceder a la revisión del sistema.
F
L
a carga de la batería del dispositivo se
inicia enseguida.
F
C
uando la batería está completamente
cargada, el testigo del cargador se apaga.
Control de funcionamiento
El estado del testigo permite seguir el
funcionamiento del cargador.
El sistema no está diseñado para
recargar varios dispositivos a la vez. Estado del
testigo
Significado
Apagado Motor apagado. No se ha detectado ningún
dispositivo compatible.
Carga finalizada.
Verde fijo Detección de un dispositivo
compatible.
Cargando.
Naranja
intermitente Detección de un objeto
extraño en la zona de carga.
Dispositivo mal centrado en
la zona de carga.
Naranja fijo
Fallo de funcionamiento
del indicador de carga del
dispositivo.
Temperatura demasiado elevada
de la batería del dispositivo.
Fallo de funcionamiento del
cargador.
3
Ergonomía y Confort
Page 126 of 566

124
3008-2_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Reposabrazos delantero
Dispositivo de confort para el conductor y el pasajero delantero.
Incluye un espacio de almacenamiento refrigerado.
Apertura
F Levante la paleta situada bajo la tapa.
La tapa se abre en dos partes.
Colocación
La pequeña plataforma móvil está instalada
en la parte delantera o trasera del espacio de
almacenamiento.
Una rejilla de ventilación difunde aire fresco.
Cierre
F Abata las dos partes de la tapa.
Ergonomía y Confort
Page 127 of 566

125
3008-2_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Sistema autónomo de difusión de fragancias en el habitáculo. Está alimentado por un cartucho de
tres aromas.
Este sistema funciona solo con el motor en marcha.
Difusor de fragancias
Activación/Reglajes
La activación y el reglaje del difusor se hacen
desde la pantalla táctil:
-
o b
ien, directamente desde el menú
Aplicaciones ,
-
o b
ien, personalizando un ambiente de la
función i-Cockpit Amplify .
Desde el menú Aplicaciones :El difusor de fragancias también es
gestionado por la función i-Cockpit
Amplify
.
Cambio de cartucho
El acceso al cartucho se hace desde la
guantera.
F
s
eleccione " Ambientador ",
F
s
eleccione un aroma entre los tres
propuestos,
F
s
eleccione una intensidad de difusión para
activar el sistema,
o
F
s
eleccione " OFF" para desactivarlo.
Las modificaciones se tienen en cuenta
inmediatamente. Para más información sobre la función
i-Cockpit Amplify
, consulte el apartado
correspondiente.
F
C
on el contacto puesto, tire de la lengüeta
hacia usted para liberar el cartucho usado.
F
R
etire el cartucho usado de su alojamiento.
Al retirar el cartucho, el difusor deja de
funcionar.
3
Ergonomía y Confort
Page 128 of 566

126
3008-2_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Recomendaciones
No tire el cartucho de origen que sirve de
obturador en caso de no utilización del difusor.
Conserve los estuches de estanqueidad de los
cartuchos que sirven de embalaje en caso de
no utilización de los cartuchos.
Las recargas están disponibles en la red
PEUGEOT o en la web de internet de la Marca.Por motivos de seguridad:
-
u
tilice solo los cartuchos previstos
para este efecto,
-
n
o manipule el cartucho durante la
conducción,
-
n
o intente recargar o desmontar los
cartuchos.
Conserve fuera del alcance de los
niños y los animales.
Evite el contacto del per fume con la piel
y los ojos.
En caso de ingestión del per fume,
consulte a un médico y muéstrele el
embalaje o la etiqueta del producto.
F
R
etire las dos tapas del cartucho nuevo.
F
I
nserte el cartucho nuevo en su
alojamiento respetando la orientación
original.
El difusor vuelve a estar listo para funcionar.
Ergonomía y Confort
Page 129 of 566

127
3008-2_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Alfombrillas
Para el primer montaje de la alfombrilla del
lado del conductor, utilice exclusivamente las
fijaciones que se incluyen.
Las demás alfombrillas simplemente se
colocan sobre la moqueta.
Desmontaje
Montaje
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
Ut
ilice exclusivamente alfombrillas
adaptadas a las fijaciones de que
dispone el vehículo; su uso es
obligatorio.
-
N
unca superponga varias
alfombrillas.
El uso de alfombrillas no homologadas
por PEUGEOT puede obstaculizar el
acceso a los pedales y entorpecer el
funcionamiento del regulador/limitador
de velocidad.
Las alfombrillas autorizadas por
PEUGEOT están provistas de dos
fijaciones situadas bajo el asiento.
Montaje
Para desmontar la alfombrilla del lado del
conductor:
F
R
etroceda el asiento al máximo.
F
Sue
lte las fijaciones.
F
R
etire la alfombrilla.
Para volver a montar la alfombrilla del lado del
conductor:
F
C
oloque correctamente la alfombrilla.
F
V
uelva a insertar las fijaciones,
presionando.
F
C
ompruebe que la alfombrilla esté bien
fijada.
3
Ergonomía y Confort
Page 130 of 566

128
3008-2_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
1. Luz de techo delantera
2. Lectores de mapa delanteros
Luces de techo
Luces de techo delanteras y traseras
Lectores de mapa
delanteros y traseros
Se apagan progresivamente:
-
a l bloquear el vehículo;
-
a
l poner el contacto;
-
3
0 segundos después de cerrar la última
puerta. Encendida permanentemente, el tiempo de
encendido varía según la situación:
-
c
on el contacto cortado, aproximadamente
diez minutos;
-
e
n modo economía de energía,
aproximadamente treinta segundos;
-
c
on el motor en marcha, sin límite de tiempo.
Tenga cuidado para no poner nada en
contacto con las luces de techo.
3.
L
uz de techo trasera
4.
L
ectores de mapa traseros Cuando la luz de techo delantera está
"encendida permanentemente", la luz
de techo trasera también se encenderá,
salvo si esta última está "apagada
permanentemente".
Para apagar la luz de techo trasera,
ponga el mando en posición "apagada
permanentemente".
En esta posición, las luces
de techo se encienden
progresivamente:
-
a
l desbloquear el vehículo;
-
a
l sacar la llave de contacto;
-
a
l abrir una puerta;
-
a
l accionar el botón de bloqueo del mando
a distancia para localizar el vehículo.
Apagada permanentemente
Encendida permanentemente F
C
on el contacto puesto, accione
el interruptor correspondiente.
Ergonomía y Confort