Peugeot 307 2002 Упутство за употребу (in Serbian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002, Model line: 307, Model: Peugeot 307 2002Pages: 128, PDF Size: 1.51 MB
Page 31 of 128

Ekran na konzoli
Kada uspostavite kontakt, redom pokazuje sledeće tri funkcije :
- pokazivač održavanja (videti odgovarajuće poglavlje),
- pokazivač nivoa motornog ulja,
- Kilometar sat (brojač ukupno i dnevno pređenih kilometara).Napomena:brojač ukupno i dnevno pređenih kilometara se ispisuje na trideset
sekundi nakon prekida kontakta, pri otvaranju vrata vozača i pri zaključavanju i
otključavanju vrata).
Pokazivač nivoa motornog ulja
Kada uspostavite kontakt, tokom 10 sekundi svetli pokazivač nivoa motornog
ulja, nakon obaveštenja o održavanju.
Maksimum
Ako je poruka potvrđena proverom sa mernom šipkom, dodavan-
je ulja bi moglo da dovede do oštećenja motora.
Što pre se posavetujte u ovlašćenom servisu mreže PEUGEOT. Minimum
Nivo proverite pomoću šipke za merenje nivoa ulja i po potrebi doli-
jte. Na pokazivaču je prikazana prava vrednost samo ako se vozilo
nalazi na ravnom terenu i ako je motor bio zaustavljen 10 minuta.
Nepravilnost u proveri nivoa ulja
Svih 6 segmenata se pale i gase, ukazujući na nepravilnost u
radu provere nivoa ulja. Postoji opasnost od oštećenja motora.
Posavetujte se u ovlašćenom servisu mreže PEUGEOT. Reostat osvetljenja
Kada su svetla upal- jena, pritisnite dugme
radi promene jačine
osvetljenja kontrolne
table i višenamens-
kog ekrana. Kada osvetljenje dos-
tigne svoj minimum (ili maksimum),
otpustite dugme, a onda ponovnim
pritiskom pojačavate osvetljenje (ili
ga smanjujete).
Kada postignete željenu jačinu
osvetljenja, otpustite dugme.
Dugme za vraćanje
na nulu brojača
dnevno pređenihkilometara
Kada je uspostavljen
kontakt, pritisnitedugme.
PROVERA RADA
34
Page 32 of 128

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 30735
VIŠENAMENSKI EKRAN
Jednobojni ekran B
Na njemu možete očitati sledeće
podatke :
- vreme,
- datum,
- spoljašnju temperaturu (znak °C
se pali i gasi ako postoji opasnost
od poledice),
- natpise vezane za autoradio,
- stanje brava(otvorena su vrata, prtljažnik ili hauba),
- poruke upozorenja (na primer: "Poremećaj napona akumulatora")
ili informativne poruke (na primer :
"Isključen vazdušni jastuk za suvo-
zača") koje se mogu izbrisati pritis-
kom na dugme 1ili 2,
- natpisi računara vozila*.
* U zavisnosti od opreme. Podešavanje parametara Dugme
1držite pritisnuto dve sekunde da biste pristupili podešavanju.
Nakon toga, svakim pritiskom na dugme 1redom se smenjuju sledeći parametri :
- jezik na kome su ispisani podaci,
- jedinica brzine (km ili milje),
- jedinica temperature (stepeni Celzijusa ili Farenhajta),
- format sata (12 ili 24 sata),
- sat,
- minuti,
- godina,
- mesec,
- dan.
Pritiskom na dugme 2možete menjati ispisani parametar. Ako držite pritisnuto
dugme, podaci će se brzo smenjivati.
Deset sekundi nakon prestanka vašeg delovanja, ekran se vraća na uobičajeni
izgled, registrovani su izmenjeni podaci.
Page 33 of 128

AUTORADIO RB3
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307
36
Pomeranje ručice Izvršena komanda
1 - Pritisnite (iza)Povećanje jačine zvuka.
2 - Pritisnite (iza)Smanjenje jačine zvuka.
1 + 2 -
Istovremeno pritisnitePrekid zvuka (mute); zvuk se ponovo čuje kada pritisnete bilo koji taster.
3 - Pritisnite Automatsko traženje više frekvencije (radio) -
Izbor sledeće pesme (CD).
4 - Pritisnite Automatsko traženje niže frekvencije (radio) -
Izbor prethodne pesme (CD).
5 - Pritisak na kraj Izbor izvora zvuka (radio, kasetofon, CD šaržer).
6 - Rotacija (smer Izbor sledeće memorisane stanice (radio) -
kazaljke na satu)Izbor sledećegi diska.
7 - Rotacija (smer suprotan Izbor prethodne memorisane stanice (radio) -
kazaljkama na satu)Izbor prethodnog diska.
Page 34 of 128

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 30737
Taster Funkcija
A RDS Uključenje/isključenje funkcije RDS.
Pritisak duži od 2 sekunde : uključenje/isključenje praćenja regionalnog programa.
BT AUključenje/isključenje prioriteta informacija o saobraćaju.
C Pritisak do kraja : brzo premotavanje kasete unazad.
D Pritisak do kraja : brzo premotavanje kasete unapred.
C+D j
j k
k
Pritisak do pola hoda : promena smera očitavanja kasete.
j
j j
j k
k k
k
Pritisak do kraja : izbacivanje kasete.
E Podešavanje viših vrednosti dubokih/visokih tonova.
F Podešavanje nižih vrednosti dubokih/visokih tonova.
G Izbor dubokih, visokih tonova, jačine, raspodele zvuka i automatskog podešavanja
jačine zvuka.
H SRC Izbor izvora zvuka : radio, kasetofon ili CD šaržer.
Pritisak duži od 2 sekunde : očitanje CD-a slučajnim redosledom.
I kk Ručno i automatsko traženje više frekvencije.
Izbor sledeće pesme (CD) ili PTY (radio).
J jj Ručno i automatsko traženje niže frekvencije.
Izbor prethodne pesme (CD) ili PTY (radio).
K MAN Ručno/automatsko upravljanje tasterima Ii J u radio programu.
L BND Izbor talasnog područja FM1, FM2, FMast, AM.
AST Pritisak duži od 2 sekunde : automatsko memorisanje stanica (autostore).
M Uključenje/isključenje autoradia. N –
Smanjenje jačine zvuka.
O +Povećanje jačine zvuka.
1 do 6 12 34 56 Izbor memorisane stanice.
Pritisak duži od 2 sekunde : memorisanje stanice.
1 do 5 Izbor CD-a iz šaržera CD.
Page 35 of 128

OSNOVNE FUNKCIJEUključenje / isključenje
Kada je kontaktni ključ u položaju uključene opreme (ACCESSOIRES) ili uspostavljenog kontakta
(CONTACT), pritisnite taster Mda biste uključili ili isključili autoradio.
Autoradio može da radi 30 minuta a da u vozilu nije uspostavljen kontakt.
UREĐAJ ZA ZAŠTITU OD KRAĐE
Autoradio je tako kodiran da može da radi samo na vašem vozilu. Nepotrebno je postavljati ga na drugo vozilo.
Uređaj za zaštitu od krađe je automatski i ne zahteva nikakvo delovanje sa vaše strane.
PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA
Sukcesivno pritiskajte taster Oda povećate jačinu zvuka autoradia ili taster Nda ga smanjite.
Dužim pritiskom tastera Oi N progresivno povećavate jačinu zvuka.
PODEŠAVANJE ZVUKA Naizmeničnim pritiskom tastera Gimate mogućnost podešavanja dubokih tonova (BASS), visokih tonova
(TREB) , jačine zvuka (LOUD), fadera (FAD), balansa (BAL)i automatskog podešavanja jačine zvuka.
Prestanak programa audio se vrši automatski kada nekoliko sekundi ništa ne menjate ili pritiskom na taster G nakon automatskog podešavanja jačine zvuka.
Napomena: podešavanje niskih i visokih tonova vršite za svaki izvor zvuka ponaosob. Možete ih različito
podesiti za radio, kasetofon (RB3), CD (RD3) ili CD šaržer.
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307
40
Page 36 of 128

Podešavanje dubokih tonovaKada je na ekranu ispisan natpis "BASS", pritisnite tastere Eili Fda biste ih podesili.
- "BASS -9" najmanji udeo dubokih tonova,
- "BASS 0" normalan udeo dubokih tonova,
- "BASS +9" najveći udeo dubokih tonova.
Podešavanje visokih tonova
Kada je na ekranu ispisan natpis "TREB", pritisnite tastere Eili Fda biste ih podesili.
- "TREB -9" najmanji udeo visokih tonova,
- "TREB 0" normalan udeo visokih tonova,
- "TREB +9" najveći udeo visokih tonova.
Podešavanje jačine zvuka
Ova funkcija omogućava automatsko naglašavanje dubokih i visokih tonova.
Pritisnite tastere Eili Fda biste uključili ili isključili funkciju.
Podešavanje raspodele zvuka napred/pozadi (fader)
Kada je na ekranu ispisano "FAD", pritisnite tastere Eili Fda biste je podesili.
Taster Eomogućava povećanje jačine zvuka napred.
Taster Fomogućava povećanje jačine zvuka pozadi.
Podešavanje raspodele zvuka desno/levo (balans)
Kada je na ekranu ispisano "BAL", pritisnite tastere Eili Fda biste je podesili.
Taster Eomogućava povećanje jačine zvuka desno.
Taster Fomogućava povećanje jačine zvuka levo.
Automatsko podešavanje jačine zvuka "CAV"
Ova funkcija omogućava automatsko podešavanje jačine zvuka zavisno od nivoa buke koja se stvara usled brzine.
Pritisnite tastere Eili Fda biste uključili ili isključili ovu funkciju.
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307 41
Page 37 of 128

IZBOR ZVUKA RADIO
Napomene za radio prijem
Vaš radio će biti izložen pojavama sa kojima se ne susrećete u slučaju kućnog radioprijemnika. Prijem u području dugog i
srednjeg talasa AM (GO/PO) kao i kratkog talasa (FM), izložen je raznim smetnjama koje ne dovode u pitanje kvalitet
uređaja, već proizlaze iz prirode signala i načina njihovog širenja.
U području dugog i srednjeg talasa, možete uočiti smetnje kada se vozite ispod dalekovoda, mostova ili ste u tunelu.
Do smetnji prijema može doći pri promenama frekvencije, kada se udaljavate od predajnika, kada se signal odbija od prepreka
(planine, brežuljci, građevine, itd.), ili kada ste u mrtvim zonama (područje koje nije pokriveno odašiljačima).
Izbor zvuka radioAutoradio RB3 : sukcesivno pritiskajte taster "SRC".
Autoradio RD3 : pritisnite taster P.
Izbor talasnog područja Autoradio RB3 : kratkim pritiskom tastera "BND/AST", birate talasno područje FM1, FM2, FMast i AM.
Autoradio RD3 : kratkim pritiskom tastera P, birate talasno područje FM1, FM2, FMast i AM.
Automatsko biranje stanica Kratkim pritiskom tastera Iili Jbirate sledeću ili prethodnu stanicu. Ako taster držite pritisnut u iza-
branom smeru, stanice će se redom smenjivati po rastućim ili opadajućim frekvencijama.
Smenjivanje stanica se vrši na prvoj stanici koju uređaj pronađe u trenutku kada otpustite taster.
Ako je uključena mogućnost TAuređaj će birati samo one stanice koje emituju programe s obaveštenjima o stanju na pute-
vima.
Izbor stanica se prvo vrši na nivou osetljivosti "LO"(izbor najsnažnijih odašiljaca) pregledom odredenog talasnog područja,
zatim na nivou osetljivosti "DX"(izbor najslabijih i najudaljenijih odašiljača).
Da biste direktno tražili stanice na nivou osetljivosti "DX", pritisnite dva puta taster Iili J.
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307
42
Page 38 of 128

Ručno biranje stanica
Pritisnite taster "MAN".
Kratko pritisnite jedan od tastera Iili Jda biste povećali ili smanjili ispisanu frekvenciju.
Ako držite pritisnut jedan ili drugi taster, stanice se redom smenjuju po rastućim ili opadajućim frekvencijama.
Smenjivanje se prekida kada otpustite taster.
Novim pritiskom na taster "MAN"vraćate se na automatsko biranje stanica.
Ručno memorisanje stanica
Izbor željene stanice.
Duže od dve sekunde držite pritisnut jedan od tastera "1"do "6" .
Zvuk će se prvo prekinuti, zatim vratiti, što je potvrda da je stanica memorisana.
Automatsko memorisanje stanica FM (autostore)
Autoradio RB3 : duže od dve sekunde držite pritisnut taster "BND/AST".
Autoradio RD3 : duže od dve sekunde držite pritisnut taster P.
Vaš autoradio automatski memoriše 6 najboljih odašiljača koje prima u FM. Memorišu se u talasnom području Fmast.
Kada više nije moguć prijem tih 6 odašiljača, ostale memorije ostaju nepromenjene.
Slušanje memorisanih stanica
U svakom talasnom području, kratkim pritiskom na neki taster od "1"do "6" uključujete stanicu koja je momorisana na tom
broju.
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307 43
Page 39 of 128

SISTEM RDS
Upotreba funkcije RDS (Radio Data System) u području FM Sistem RDSvam omogućava da nastavite sa slušanjem stanice bez obzira na frekvenciju na kojoj emituje svoj program u
području kojim prolazite.
Kratkim pritiskom na taster "RDS", funkciju uključujete ili isključujete.
Na ekranu će biti ispisano: - "RDS" ako je funkcija aktivirana.
- "(RDS)" ako je funkcija aktivirana ali nije raspoloživa.
Praćenje stanica RDS
Na ekranu je ispisan naziv izabrane stanice. Autoradio stalno traži odašiljače koji emituju isti program a koji se u određenom
trenutku najbolje čuju.
Program obaveštenja o stanju na putu Pritiskom na taster "TA"funkciju uključujete ili isključujete.
Na ekranu je ispisano: - "TA" ako je funkcija aktivirana.
- "(TA)" ako je funkcija aktivirana ali nije raspoloživa.
Svako obaveštenje o stanju na putevima ima prvenstvo i biće emitovano bez obzira na ono što u tom trenutku
slušate (radio, CD ili CD šaržer).
Ako želite da prekinete emitovanje poruke, pritisnite taster "TA"; funkcija je isključena.
Napomena: jačina zvuka obaveštenja o stanju na putevima ne zavisi od jačine zvuka slušanja radija. Jačinu
podešavate dugmetom za jačinu zvuka. Izabrana jačina će biti memorisana i njom će biti emitovane sledeće poru-
ke o stanju na putevima.
Regionalno praćenje (REG)
Kada su umrežene, neke stanice emituju regionalne programe namenjene određenom području koje pokrivaju. U ovom nači-
nu rada prvenstvo je dato slušanju istog programa.
Taster "RDS" držite pritisnut duže od dve sekunde i time ovu funkciju uključujete ili isključujete.
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307
44
Page 40 of 128

IZVOR ZVUKA KASETOFON: AUTORADIO RB3
Izbor izvora zvuka kasetofonČim stavite kasetu, čitač se automatski aktivira.
Ako je kaseta već u uređaju, pritisnite više puta taster "SRC"da izaberete kasetofon kao izvor zvuka.
Napomena: pre nego što stavite kasetu, proverite da je magnetna traka pravilno zategnuta.
Izbacivanje kasete Do kraja pritisnite 2 tastera Ci D da izbacite kasetu iz čitača.
Smer očitavanja
Čitač će naizmenično očitavati stranu 1 i 2 menjajući automarski smer očitavanja na kraju strane.
Da ručno promenite smer očitavanja kasetet, do pola pritisnite tastere Ci D .
Brzo premotavanje unapred i unazad
Do kraja pritisnite taster Cili D da ubrzano premotavate kasetu unapred ili unazad. Na kraju premotavanja, čitač očitava stra-
nu koja je na početku.
Prporuke za upotrebu kasetofona
- Koristite kasete dobrog kvaliteta.
- Izbegavajte upotrebu kaseta koje traju duže od 90 minuta.
- Nemojte izlagati kasete toploti ili direktnim sunčevim zracima.
- Po potrebi zategnite traku pre stavljanja kasete u čitač.
- Redovno čistite glave čitača sa vlažnom kasetom za čišćenje.
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307
46