Peugeot 307 CC 2003 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: 307 CC, Model: Peugeot 307 CC 2003Pages: 154, PDF Size: 1.82 MB
Page 41 of 154
22-09-2003
VOTRE 307 CC DANS LE DƒTAIL
46
SOURCE COMPACT DISQUE SŽlection de la source CD Apr Si un disque est dŽjˆ insŽrŽ, appuyez sur la touche N.
ƒjection d'un disque Appuyez sur la touche Dpour Žjecter le disque du lecteur.
SŽlection d'un morceau d'un disque Appuyez sur la touche Jpour sŽlectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche Lpour revenir au dŽbut du morceau en cours d'Žcoute ou pour
sŽlectionner le morceau prŽcŽdent.
ƒcoute accŽlŽrŽe Maintenez une des touches Jou LappuyŽe pour effectuer respectivement une Žcoute accŽlŽrŽe en avance ou en retour rapide.
L'Žcoute accŽlŽrŽe s'arr Lecture alŽatoire (RDM) Lorsque la source CD est sŽlectionnŽe, maintenez la touche N appuyŽe pendant deux secondes. Les morceaux du disque
seront lus dans un ordre alŽatoire. Une nouvelle pression pendant deux secondes sur la touche Npermet de revenir en
lecture normale. Le mode lecture alŽatoire est dŽsactivŽ ˆ chaque extinction de l'autoradio.
L'utilisation de disques compacts gravŽs peut gŽnŽrer des dysfonctionnements. InsŽrez uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Page 42 of 154
22-09-2003
VOTRE 307 CC DANS LE DƒTAIL47
SOURCE CHANGEUR DE COMPACT DISQUE SŽlection de la source changeur CD Appuyez sur la touche M.
SŽlection d'un disque Appuyez sur l'une des touches "1"ˆ "5" de l'autoradio pour sŽlectionner le disque correspondant.
SŽlection d'un morceau d'un disque Appuyez sur la touche Jpour sŽlectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche Lpour revenir au dŽbut du morceau en cours d'Žcoute ou pour
sŽlectionner le morceau prŽcŽdent.
ƒcoute accŽlŽrŽeMaintenez une des touches Jou LappuyŽe pour effectuer respectivement une Žcoute accŽlŽrŽe en avance ou en retour
rapide. L'Žcoute accŽlŽrŽe s'arr Lecture alŽatoire (RDM) Lorsque la source changeur CD est sŽlectionnŽe, maintenez la touche MappuyŽe pendant deux secondes. Les morceaux
des disques seront lus dans un ordre alŽatoire. Une nouvelle pression de deux secondes sur la touche permet de revenir en lecture normale.
L'utilisation de disques compacts gravŽs peut gŽnŽrer des dysfonctionnements. InsŽrez uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Page 43 of 154
22-09-2003
VOTRE 307 CC DANS LE DƒTAIL49
Action
Commande exŽcutŽe
1 - Appui (derri Augmentation du volume sonore.
2 - Appui (derri Diminution du volume sonore.
1 + 2 - Appuis simultanŽs Coupure du son (mute) ; restauration du son par appui sur une touche quelconque.
3 - Appui Recherche automatique frŽquence supŽrieure (radio) - SŽlection morceau suivant (CD/changeur CD).
Pression continue jusqu'au rel‰chement : lecture rapide avant (CD/changeur CD).
4 - Appui Recherche automatique frŽquence infŽrieure (radio) - SŽlection morceau prŽcŽdent (CD/changeur CD).
Pression continue jusqu'au rel‰chement : lecture rapide arri
5 - Appui sur extrŽmitŽ Changement de mode radio (radio/CD/changeur CD) - Validation ŽlŽment sŽlectionnŽ (dans un
menu, un Žcran) - DŽcrocher/Raccrocher (TŽl./Appel entrant) - Raccrocher (TŽl./En com.).
Pression de plus de 2 secondes : affichage du menu contextuel (TŽl./Hors com.).
6 - Rotation (sens horaire) SŽlection station mŽmorisŽe supŽrieure ou mŽmorisation en position 1 si station hors mŽmoire
(radio) - SŽlection CD suivant - SŽlection ŽlŽment suivant d'un menu, dans un Žcran.
7 - Rotation SŽlection station mŽmorisŽe infŽrieure ou mŽmorisation en position 6 si station hors mŽmoire
(sens anti-horaire) (radio) - SŽlection CD prŽcŽdent - SŽlection ŽlŽment prŽcŽdent d'un menu, dans un Žcran.
LE RADIOTƒLƒPHONE RT3
Page 44 of 154
22-09-2003
VOTRE 307 CC DANS LE DƒTAIL
50
Touche Fonction
A Appui : marche/arr Rotation : rŽglage volume sonore - RŽglages audio : graves, aigus, loudness, fader (balance AV/AR),
balance (balance G/D), volume automatique.
B ƒjection du CD.
C SOURCE SŽlection de la source : radio, CD ou changeur CD.
D DŽcrocher (TŽl./Appel entrant) -
Affichage du menu contextuel (TŽl./Hors com.).
E Acc
Pression comprise entre 2 et 8 secondes : appel direct "PEUGEOT Assistance".
Pression de plus de 8 secondes : annulation de l'appel lancŽ.
F MODE Changement de l'affichage courant.
Pression de plus de 2 secondes : affichage des informations gŽnŽrales.
G Appui : affichage du menu contextuel de l'affichage courant - Validation saisie ou rŽglage.
Rotation : dŽplacement dans un menu - SŽlection fonction / param
H RŽglage frŽquence supŽrieure, pas ˆ pas ou continu (appui maintenu).
SŽlection CD prŽcŽdent (changeur CD) - DŽplacement sur carte (navigation).
I RŽglage frŽquence infŽrieure, pas ˆ pas ou continu (appui maintenu).
SŽlection CD suivant (changeur CD) - DŽplacement sur carte (navigation).
J Fen
K ESC Annulation de l'opŽration en cours.
Pression de plus de 2 secondes : effacement de tous les affichages superposŽs et retour ˆ l'application permanente.
LTrappe de la carte SIM.
M kkRecherche automatique frŽquence supŽrieure - SŽlection du morceau suivant CD. DŽplacement sur carte (navigation).Double appui : passage du mode LO en mode DX.Pression de plus de 2 secondes : avance accŽlŽrŽe sur le CD.
Page 45 of 154
22-09-2003
VOTRE 307 CC DANS LE DƒTAIL51
Touche Fonction
N jjRecherche automatique frŽquence infŽrieure - SŽlection du morceau prŽcŽdent CD. DŽplacement sur carte (navigation).Double appui : passage du mode LO en mode DX.
Pression de plus de 2 secondes : retour accŽlŽrŽ sur le CD.
O DARK 1er
appui : affichage du bandeau du haut (le reste de l'Žcran est noir) - 2
appui : coupure de la
luminositŽ (Žcran noir) - 3
appui : retour ˆ l'affichage standard.
Pression de plus de 5 secondes : rŽinitialisation du syst
P MENU Affichage du menu gŽnŽral - Pression de plus de 2 secondes : affichage d'un menu d'aide et de la
liste des commandes vocales.
Q Raccrocher.
Pression de plus de 2 secondes : renvoi de l'appel vers la bo”te vocale ou vers un numŽro de renvoi
d'appel.
R BAND SŽlection des gammes d'ondes FM1, FM2, FMast, AM.
ASTPression de plus de 2 secondes : mŽmorisation automatique de stations (autostore).
S TA/PTY Marche/Arr
Pression de plus de 2 secondes : marche/arr
T RDS Marche/Arr
Pression de plus de 2 secondes : marche/arr
U AUDIO Affichage de la fen
de la correction automatique du volume.
V SOS Pression comprise entre 2 et 8 secondes : appel d'urgence.
Pression de plus de 8 secondes : annulation de l'appel lancŽ.
1 ˆ 6 1 2 3 4 5 6 SŽlection de la station mŽmorisŽe.
Pression de plus de 2 secondes : mŽmorisation de la station en cours d'Žcoute.
1 ˆ 5 1 2 3 4 5 SŽlection des CD du changeur CD.
0 ˆ 9 * #0 1 2 3 4 5Clavier alphanumŽrique pour la saisie des libellŽs et des numŽros de tŽlŽphone.
6 7 8 9 * #
* En cours d'annŽe.
Page 46 of 154
22-09-2003
VOTRE 307 CC DANS LE DƒTAIL
52
FONCTIONS GƒNƒRALES Marche / arr ClŽ de contact en position accessoires ou contact mis, appuyez sur le bouton Apour mettre en marche ou
arr Remarque : en l'absence de clŽ de contact appuyez sur le bouton Apour mettre en marche ou arr
systLe radiotŽlŽphone RT3 peut fonctionner pendant 30 minutes sans mettre le contact du vŽhicule.
Remarques :
- le retrait de la carte SIM doit
- apr tŽlŽphonique en appuyant sur le bouton D,
- apr D, E , V ou en
insŽrant un CD dans le lecteur.
Syst
Le radiotŽlŽphone RT3 est codŽ de mani
vŽhicule, consultez votre Point Service PEUGEOT pour configuration du syst Le syst RƒGLAGE DU VOLUME SONORE
Tournez le bouton Adans le sens horaire pour augmenter le volume sonore du radiotŽlŽphone ou en sens inverse pour le
diminuer. Remarque : le rŽglage du volume sonore est propre ˆ chaque source. Il est possible de le rŽgler diffŽremment en radio, CD
ou changeur CD.
RƒGLAGES AUDIO Effectuez des pressions successives sur la touche Upour accŽder aux fen Graves, des
Aigus , du Loudness , du Fader (balance AV/AR), de la Balance(balance G/D) et du Volume automatique .
La sortie du mode audio s'effectue automatiquement apr sur la touche "ESC".
Remarque : le rŽglage des graves, des aigus et du loudness est propre ˆ chaque source. Il est possible de
les rŽgler diffŽremment en radio, CD ou changeur CD.
Page 47 of 154
22-09-2003
VOTRE 307 CC DANS LE DƒTAIL53
RŽglage des graves Lorsque "Graves" est affichŽ, tournez le bouton Apour faire varier le rŽglage.
- "-9" pour un rŽglage minimum des graves,
- "0" pour un rŽglage normal,
- "+9" pour un rŽglage maximum des graves.
RŽglage des aigus Lorsque "Aigus" est affichŽ, tournez le bouton Apour faire varier le rŽglage.
- "-9" pour un rŽglage minimum des aigus,
- "0" pour un rŽglage normal,
- "+9" pour un rŽglage maximum des aigus.
RŽglage du loudnessCette fonction permet d'accentuer automatiquement les graves et les aigus lorsque le volume sonore est faible.
Tournez le bouton Apour activer ou neutraliser la fonction.
RŽglage de la rŽpartition sonore avant/arri Lorsque "Fader" est affichŽ :
- tournez le bouton Adans le sens horaire pour augmenter le volume sonore ˆ l'avant,
- tournez le bouton Adans le sens anti-horaire pour augmenter le volume sonore ˆ l'arri
RŽglage de la rŽpartition sonore droite/gauche (Balance)Lorsque "Balance" est affichŽ :
- tournez le bouton Adans le sens horaire pour augmenter le volume sonore ˆ droite,
- tournez le bouton Adans le sens anti-horaire pour augmenter le volume sonore ˆ gauche.
Correction automatique du volumeCette fonction permet d'adapter automatiquement le volume sonore en fonction de la vitesse du vŽhicule.
Tournez le bouton Apour activer ou neutraliser la fonction.
Page 48 of 154
22-09-2003
VOTRE 307 CC DANS LE DƒTAIL
54
SOURCE RADIO Remarques sur la rŽception radio
Votre radiotŽlŽphone sera soumis ˆ des phŽnom La rŽception en modulation d'amplitude (AM) comme en modulation de frŽquence (FM) est sujette ˆ des perturbations diversesne mettant pas en cause la qualitŽ de votre installation, mais dues ˆ la nature des signaux et de leur propagation. En modulation d'amplitude, vous pourrez noter des perturbations lors de passages sous des lignes ˆ haute tension, sous des ponts ou dans des tunnels.
En modulation de frŽquence, l'Žloignement de l'Žmetteur, la rŽflexion du signal sur des obstacles (montagnes, collines, immeubles, etc) les zones d'ombres (pas de recouvrement par les Žmetteurs) peuvent entra”ner des perturbations de rŽception. SŽlection de la source radio Effectuez des pressions successives sur la touche "SOURCE".
SŽlection d'une gamme d'ondes Par pressions br "BAND/AST", vous sŽlectionnez les gammes d'ondes FM1, FM2, FMast
et AM.
Recherche automatique des stations Appuyez bri Mou Npour Žcouter respectivement la station suivante ou
prŽcŽdente. Le dŽfilement s'arrSi le programme d'informations routi TAest activŽ, seules les stations les plus puissantes
diffusant ce type de programme sont sŽlectionnŽes.
La recherche d'une station s'effectue d'abord en sensibilitŽ "LO"(sŽlection des Žmetteurs les plus puissants) pour un
balayage de la gamme d'ondes, puis en sensibilitŽ "DX"( sŽlection des Žmetteurs les plus faibles et les plus lointains).
Pour effectuer directement une recherche en sensibilitŽ "DX", appuyez deux fois sur la touche Mou N.
Page 49 of 154
22-09-2003
VOTRE 307 CC DANS LE DƒTAIL55
Recherche manuelle des stations Appuyez bri Hou Ipour respectivement augmenter ou diminuer la frŽquence affichŽe.
En maintenant la touche appuyŽe dans la direction choisie, vous obtiendrez un dŽfilement continu de la frŽquence. Le dŽfilement s'arr
MŽmorisation manuelle des stations SŽlectionnez la station dŽsirŽe. Maintenez pendant plus de deux secondes l'une des touches "1"ˆ "6" appuyŽe.
Un signal sonore est Žmis, confirmant que la station a bien ŽtŽ mŽmorisŽe.
MŽmorisation automatique des stations FM (autostore)
Maintenez pendant plus de deux secondes la touche "BAND/AST"appuyŽe.
Votre radiotŽlŽphone mŽmorise automatiquement les 6 meilleurs Žmetteurs re dans la gamme d'ondes FMast. Lorsque 6 Žmetteurs n'ont pu Rappel des stations mŽmorisŽes Dans chaque gamme d'ondes, une pression br "1"ˆ "6" rappelle la station mŽmorisŽe
correspondante.
Page 50 of 154
VOTRE 307 CC DANS LE DƒTAIL
56
SYSTéME RDS Utilisation de la fonction RDS (Radio Data System) sur bande FM Le syst rŽgion que vous traversez. Par une pression br "RDS", activez ou dŽsactivez la fonction.
L'Žcran multifonction indiquera : - RDS si la fonction est activŽe,
- RDS barrŽ ou grisŽ si la fonction est activŽe mais n'est pas disponible.
Suivi des stations RDS
L'afficheur indique le nom de la station sŽlectionnŽe. Le radiotŽlŽphone recherche en permanence l'Žmetteur qui diffuse le
m Programme d'informations routi Appuyez sur la touche "TA/PTY"pour activer ou dŽsactiver la fonction.
L'Žcran multifonction indiquera : - TA si la fonction est activŽe,
- TA barrŽ ou grisŽ si la fonction est activŽe mais n'est pas disponible.
Tout flash d'information routi
Si vous souhaitez interrompre la diffusion d'un message, appuyez sur la touche "TA/PTY".
Nota : le volume des annonces routi Vous
pouvez le rŽgler ˆ l'aide de la molette du volume. Le rŽglage sera mŽmorisŽ et il sera utilisŽ lors de la diffusion des prochai ns
messages.
Mode rŽgional de suivi (REG)
Lorsqu'elles sont organisŽes en rŽseau, certaines stations Žmettent des programmes rŽgionaux dans les diffŽrentes rŽgions qu'elles desservent. Le mode de suivi rŽgional permet de privilŽgier l'Žcoute d'un m Pour cela, maintenez appuyŽe pendant plus de deux secondes la touche "RDS"pour activer ou dŽsactiver la fonction.
L'Žcran multifonction indiquera :- REG si la fonction est activŽe,
- REG barrŽ ou grisŽ si la fonction est activŽe mais n'est pas disponible.
22-09-2003