Peugeot 307 SW 2002 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2002, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2002Pages: 137, velikost PDF: 1.67 MB
Page 31 of 137

Ukazatel na přístrojové desce
Po zapnutí zapalování ukazuje postupně funkce tří zařízení:
- ukazatel údržby (viz příslušná kapitola),
- ukazatel hladiny motorového oleje,
- ukazatel ujetých kilometrů (celkový a denní počet ujetých km).Poznámka:celkový a denní počet ujetých kilometrů se zobrazí na třicet sekund
při vypnutí zapalování, při otevření dveří řidiče a rovněž při zamknutí a ode-
mknutí vozidla.
Ukazatel hladiny motorového oleje
Při zapnutí zapalování se nejprve zobrazí informace ukazatele údržby, poté se
přibližně na deset sekund zobrazí hladina motorového oleje.
Maximum
Jestliže je toto hlášení potvrzeno kontrolou pomocí ruční měrky,
nadbytek oleje může způsobit poškození motoru.
Urychleně se obraťte na servis PEUGEOT. Minimum
Ověřte hladinu ruční měrkou a dolijte olej. Zobrazený stav je
platný, pouze když je vozidlo ve vodorovné poloze a motor je za-
staven déle než 10 minut.
Závada měřiče hladiny oleje
Blikání segmentů, čtverečku, zkratky "min" a "max" signalizuje poruchu
funkce měřiče hladiny oleje.
Nebezpečí poškození motoru.
Obraťte se na servis PEUGEOT. Reostat osvětlení
Rozsviťte světla a
stisknutím ovladače
upravte intenzitu
osvětlení přístrojové
desky a vícefunkční-
ho displeje. Při nasta-
vení minimální nebo
maximální hodnoty uvolněte ovladač
a znovu ho stiskněte pro zvýšení či
snížení intenzity.
Po nastavení žádané intenzity uvol-
něte ovladač.
Tlačítko nulování
denního počitadla
ujetých kilometrů
Při zapnutém zapa-
lování stiskněte tlačítko.
KONTROLA FUNKCE
34
Page 32 of 137

VÁŠ PEUGEOT 307 SW PODROBNĚ 35
VÍCEFUNKČNÍ DISPLEJ
Vícefunkční displej B Představení
Umožňuje zobrazit tyto informace:
- čas,
- datum,
- venkovní teplotu (symbol °
Cbliká v
případě nebezpečí tvorby náledí),
- funkce autorádia,
- kontrolu vstupů (otevřené dveře, kapota motoru...),
- výstražná hlášení (např. : "Anomálie dobíjení baterie") nebo
informace zobrazované přechodně(např.: "Airbag spolujezdce neutra-
lizovaný"), které mohou být
vymazány stisknutím tlačítka 1
nebo 2,
- palubní počítač (viz příslušná kapitola).Seřízení parametrů
Držte tlačítko 1stisknuté po dobu
dvou sekund pro přístup k seřizování parametrů.
Poté každé další stisknutí tohoto
tlačítka přepne na jednotlivé parame-try:
- jazyk, ve kterém jsou informace uváděny,
- jednotka rychlosti (km nebo míle),
- jednotka uvádění teploty (stupně Celsia nebo Fahrenheita),
- časový cyklus (12 nebo 24 hodin),
- hodiny,
- minuty,
- rok,
- měsíc,
- den.
Stisknutím tlačítka 2se mění zvolený
parametr. Přidržením tlačítka se
posun urychlí.
Po uplynutí deseti sekund bez jaké- hokoli seřízení se obrazovka vrátí na
zobrazování běžných údajů, změně-
né hodnoty jsou uložené do paměti.
Z důvodu bezpečnostimusí být konfigurace více-
funkčního displeje řidičem
prováděna ve stojícím
vozidle.
Page 33 of 137

AUTORÁDIO RB3
VÁŠ PEUGEOT 307 SW PODROBNĚ
36
Akce Provedený povel
1 - Stlačení (dozadu) Zvýšení hlasitosti.
2 - Stlačení (dozadu) Snížení hlasitosti.
1 + 2 - Současné stlačení Vypnutí zvuku (mute), obnovení zvuku stisknutím libovolného tlačítka.
3 - Stlačení Automatické vzestupné ladění frekvencí (rádio) -
Přechod na následující skladbu (CD).
4 - Stlačení Automatické sestupné ladění frekvencí (rádio) -
Návrat na předcházející skladbu (CD).
5 - Zatlačení na konec Změna zdroje zvuku (rádio/kazeta/měnič CD).
6 - Otočení (ve směru Přeladění na následující předvolenou stanici (rádio) -
hodinových ručiček) Volba následujícího CD.
7 - Otočení (proti směru Přeladění na předcházející předvolenou stanici (rádio) -
hodinových ručiček) Volba předcházejícího CD.
Page 34 of 137

VÁŠ PEUGEOT 307 SW PODROBNĚ 37
Tlačítko Funkce
A RDS Zapínání a vypínání funkce RDS.
Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání a vypínání sledování regionálního vysílání.
BT AZapínání a vypínání přednostního hlášení dopravních informací.
C Stlačení až na doraz: rychlé převíjení pásku kazety zpět.
D Stlačení až na doraz: rychlé převíjení pásku kazety vpřed.
C+D j
j k
k
Stlačení do poloviny: změna směru přehrávání kazety.
j
j j
j k
k k
k
Stlačení až na doraz: vysunutí kazety.
E Zesilování hloubek a výšek.
F Zeslabování hloubek a výšek.
G Volba hloubek, výšek, Loudness, vyvážení a automatického
přizpůsobení hlasitosti.
H SRC Volba zdroje zvuku: rádio, kazeta nebo měnič CD.
Stisknutí delší než 2 sekundy: přehrávání skladeb na CD v náhodném pořadí.
I kk Ruční a automatické ladění vyšší frekvence.
Přechod na následující skladbu (CD) a funkce PTY (rádio).
J jj Ruční a automatické ladění nižší frekvence.
Návrat na předchozí skladbu (CD) a funkce PTY (rádio).
K MAN Ruční / automatická funkce tlačítek Ia Jv režimu rádio.
L BND Volba vlnového rozsahu FM1, FM2, FMast, AM.
AST Stisknutí delší než 2 sekundy: automatické uložení stanic do paměti (autostore).
M Zapínání a vypínání přístroje. N –
Snížení hlasitosti.
O +Zvýšení hlasitosti.
1 až 6 12 34 56 Zapnutí poslechu předvolené stanice.
Stisknutí delší než 2 sekundy: uložení stanice do paměti (předvolení).
1 až 5 1 2 3 4 5 Volba disku v měniči CD.
Page 35 of 137

ZÁKLADNÍ FUNKCEZapínání / vypínání
Otočte klíč ve spínací skřínce do polohy zapnutého příslušenství nebo zapalování a zapněte nebo vypněte
rádio stisknutím tlačítka M.
Bez zapnutí zapalování může přístroj fungovat až 30 minut.
Systém ochrany proti krádeži
Autorádio je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze ve Vašem vozidle. Při namontování do jiného vozidla nebude použitelné.
Systém ochrany proti krádeži je zcela automatický a nevyžaduje žádnou obsluhu z Vaší strany.
SEŘÍZENÍ HLASITOSTI
Opakovaně tiskněte tlačítko Opro zvýšení nebo tlačítko Npro snížení hlasitosti autorádia.
Přidržení tlačítek Oa N umožní plynulé seřizování hlasitosti.
SEŘÍZENÍ AUDIOSYSTÉMU Opakovanými stisky tlačítka Gpostupně přepnete na funkce seřízení hloubek (BASS), výšek (TREB),
Loudness (LOUD), vyvážení zvuku vpředu/vzadu (FAD), vyvážení zvuku vpravo/vlevo (BAL)a automatické-
ho přizpůsobení hlasitosti.
K výstupu z režimu seřizování audiosystému dojde automaticky po několika sekundách bez jakékoli manipu-
lace nebo stisknutím tlačítka Gpo konfiguraci automatického přizpůsobení hlasitosti.
Poznámka: seřízení hloubek a výšek je oddělené pro každý zdroj zvuku. Je možno samostatně seřídit rádio,
kazetový přehrávač (RB3), přehrávač CD (RD3)a CD měnič.
VÁŠ PEUGEOT 307 SW PODROBNĚ
40
Page 36 of 137

Seřízení hloubekKdyž na displeji svítí "BASS", upravte seřízení pomocí tlačítek Enebo F.
- "BASS -9" znamená minimální nastavení hloubek,
- "BASS 0" znamená normální polohu,
- "BASS +9" znamená maximální nastavení hloubek.
Seřízení výšek
Když na displeji svítí "TREB", upravte seřízení pomocí tlačítek Enebo F.
- "TREB -9" znamená minimální nastavení výšek,
- "TREB 0" znamená normální polohu,
- "TREB +9" znamená maximální nastavení výšek.
Seřízení Loudness
Tato funkce slouží k automatickému zesílení hloubek a výšek.
Zapínání a vypínání funkce se provádí tlačítky Ea F.
Seřízení vyvážení zvuku vpředu/vzadu (Fader)
Když na displeji svítí "FAD", stiskněte tlačítko Enebo F.
Tlačítko Eslouží ke zvýšení hlasitosti předních reproduktorů.
Tlačítko Fslouží ke zvýšení hlasitosti zadních reproduktorů.
Seřízení vyvážení zvuku vpravo/vlevo (Balance)
Když na displeji svítí "BAL", stiskněte tlačítko Enebo F.
Tlačítko Eslouží ke zvýšení hlasitosti pravých reproduktorů.
Tlačítko Fslouží ke zvýšení hlasitosti levých reproduktorů.
Automatické přizpůsobení hlasitosti
Tato funkce umožňuje automatické přizpůsobení hlasitosti autorádia podle rychlosti vozidla.
Aktivujte nebo neutralizujte tuto funkci stisknutím tlačítka Enebo F.
VÁŠ PEUGEOT 307 SW PODROBNĚ 41
Page 37 of 137

ROZHLASOVÝ PŘÍJEM
Poznámky k rozhlasovému příjmu
Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy, se kterými se nesetkáváme v případě instalace v místnosti. Amplitudově
modulovaný příjem AM (LW/MW), jakož i frekvenční modulace (FM), podléhají různému rušení, které není zaviněno kvalitou Vašeho
zařízení, ale je způsobeno povahou signálů a jejich šířením.
Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí, pod mosty nebo v tunelech.
U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače, odraz signálu od překážek (hory, kopce, budovy,
atd.) a stínové zóny (nepokryté vysílači).
Zapnutí rozhlasového příjmuAutorádi RB3 : opakovanými stisky tlačítka "SRC"přepněte na rozhlasový příjem.
Autorádi RD3 : stiskněte tlačítko P.
Volba vlnového rozsahu Autorádi RB3 : krátkými stisky tlačítka "BND/AST"se volí vlnové rozsahy FM1, FM2, FMast a AM.
Autorádi RD3 : krátkými stisky tlačítka Pse volí vlnové rozsahy FM1, FM2, FMast a AM.
Automatické ladění stanic Stiskněte krátce tlačítko Inebo Jpro poslech následující nebo předcházející stanice. Při přidržení
tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Ladění se zastaví na první nalezené stanici, jakmile uvolníte tlačítko.
Pokud je zapnutý program dopravních informací TA, budou laděny pouze stanice vysílající tento
typ programu.
Automatické ladění je prováděno nejprve v citlivosti "LO"(volba nejsilnějších vysílačů) a po přechodu celého vlnového rozsa-
hu v citlivosti "DX"(volba slabších a vzdálenějších vysílačů).
Pro ladění přímo v citlivosti "DX"stiskněte dvakrát tlačítko Inebo J.
VÁŠ PEUGEOT 307 SW PODROBNĚ
42
Page 38 of 137

Ruční ladění stanic
Stiskněte tlačítko "MAN".
Krátkým stisknutím tlačítka Inebo Jzvýšíte nebo snížíte zobrazenou frekvenci.
Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Ladění se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Novým stisknutím tlačítka "MAN"se můžete vrátit na automatické ladění stanic.
Ruční uložení stanic do paměti (předvolba)
Nalaďte požadovanou stanici.
Držte jedno z tlačítek "1"až "6" stisknuté déle než dvě sekundy.
Zvuk se přeruší a poté znovu zapne, čímž potvrzuje správné uložení stanice do paměti.
Automatické uložení stanic FM do paměti (autostore)
Autorádio RB3 : držte tlačítko "BND/AST"stisknuté déle než dvě sekundy.
Autorádio RD3 : držte tlačítko Pstisknuté déle než dvě sekundy.
Přístroj automaticky uloží šest vysílačů FMs nejlepší kvalitou příjmu. Tyto stanice budou uloženy v rozsahu pamětí FMast.
Jestliže přístroj nenalezne šest vysílačů, zůstanou zbývající paměti beze změny.
Vyvolání předvolených stanic
Předvolenou stanici vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka "1"až "6" v příslušném vlnovém rozsahu.
VÁŠ PEUGEOT 307 SW PODROBNĚ 43
Page 39 of 137

SYSTÉM RDS
Používání funkce RDS (Radio Data System) na pásmu FM Systém RDSumožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech, kterými projíždíte.
Krátkým stisknutím tlačítka "RDS"zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: - "RDS" , když je funkce zapnutá,
- "(RDS)" , když je funkce zapnutá, ale není k dispozici.
Sledování stanic RDS
Na displeji svítí název zvolené stanice. Když je zapnutá funkce RDS, autorádio neustále vyhledává vysílač, který vysílá Vámi
zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu.
Program dopravních informací
Stisknutím tlačítka "TA"zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: - "TA" , když je funkce zapnutá,
- "(TA)" , když je funkce zapnutá, ale není k dispozici.
Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio, kazetový přehrávač, přehrávač CD nebo CD měnič) bude
přístroj vysílat přednostně každé hlášení dopravních informací.
Pokud chcete přerušit hlášení, stiskněte tlačítko "TA", funkce je vypnutá.
Poznámka: hlasitost hlášení dopravních informací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu autorádia. Můžete
ji seřídit ovladačem hlasitosti. Nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při příštích dopravních informacích
bude mít hlášení Vámi předvolenou hlasitost.
Sledování regionálního programu (REG)
Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem, že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném
regionu. Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat stejný typ programu.
Funkci zapněte nebo vypněte stisknutím tlačítka "RDS"na dobu delší než dvě sekundy.
VÁŠ PEUGEOT 307 SW PODROBNĚ
44
Page 40 of 137

KAZETOVÝ PŘEHRÁVAČ: AUTORÁDIO RB3
Přepnutí na kazetový přehrávačPo vsunutí kazety se automaticky zapne přehrávání.
Pokud již byla kazeta vložená v přehrávači, přepněte na kazetový přehrávač opakovanými stisky tlačítka "SRC".
Poznámka: než kazetu zasunete do přehrávače, přesvědčete se o dobrém napnutí magnetického pásku.
Vysunutí kazety Stiskněte až na doraz obě tlačítka Ca D pro vysunutí kazety z přehrávače.
Směr přehrávání
Přístroj přehrává střídavě první a druhou stranu kazety, přitom na konci pásku automaticky změní směr přehrávání.
Pokud chcete změnit směr přehrávání kazety ručně, stiskněte obě tlačítka Ca D do poloviny zdvihu.
Rychlé převíjení vpřed a vzad
Pro rychlé převinutí vzad nebo vpřed stiskněte až na doraz tlačítko Cnebo D. Na konci převíjení přístroj začne přehrávat tu
stranu, která je na začátku.
Zásady platné pro používání kazet
- Používejte kvalitní kazety.
- Pokud možno nepoužívejte kazety, jejichž délka přesahuje 90 minut.
- Nevystavujte kazety teplu ani přímým slunečním paprskům.
- V případě potřeby napněte pásek před vložením kazety do přehrávače.
- Pravidelně čistěte čtecí hlavu prostřednictvím čisticí kazety s vlhkým páskem.
VÁŠ PEUGEOT 307 SW PODROBNĚ
46