Peugeot 308 2014 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2014Pages: 400, PDF Size: 10.17 MB
Page 41 of 400

39
1
Verificarea funcţionării vehiculului
308_RO_CHAP01_CONTROLE DE MARCHE_ED02-2013
Ta s t aFunctie corespondentaComentarii
Vehicle settings(Parametrare vehicul) Acces la alte functii parametrabile. Functiile sunt grupate pe trei sectiuni: - " Driving assistance " (Asistare la conducere) - "Automatic rear wiper in reverse" (Activare luneta cuplata la marsarier); vezi sectiunea Vizibilitate) - "[Collision risk alert]" (Activare avertizare risc de coliziune; vezi sectiunea "[Conducere]") - " [ Lighting ] " - "[Guide-me-home lighting]" (Iluminat automat de insotire; vezi sectiunea "[ Vizibilitate]"), - "[Welcome lighting]" (Iluminat de intampinare exterior; vezi sectiunea "[ Vizibilitate]"), - "[Mood lighting]" (Iluminat ambiental; vezi sectiunea "[ Vizibilitate]"). - " Vehicle access " (Acces la vehicul) - "[Driver plip action]" (Deblocare selectiva a usii conducatorului; vezi sectiunea "[Deschideri]"). - "[Deblocare portbagaj]" (Deblocare selectiva a portbagajului; vezi rubrica "[Deschideri]"). Selectati sau deselectati sectiunile din partea inferioara a ecranului pentru a afisa functiile dorite.
Diagnostic (Diagnosticare) Recapitularea alertelor in curs.
Parking sensors (Asistare la parcare) Dezactivare functie.
Inter-vehicle time (Timp intre vehicule) Activare functie.
Page 42 of 400

40
Verificarea funcţionării vehiculului
308_RO_CHAP01_CONTROLE DE MARCHE_ED02-2013
Functiile care pot fi accesate din acest meniu sunt detaliate in tabelul de mai jos.
Meniu "Confi gurare"
Ta s t aFunctie corespondentaComentarii
Audio settings (Setari audio) Reglare nivel sonor, balans...
Color schemes Reglare grafica.
Interactive help (Asistenta interactiva) Acces la ghidul de utlizare interactiv.
Turn off screen (Stingere ecran)
Brightness (Reglare luminozitate)
Page 43 of 400

41
1
Verificarea funcţionării vehiculului
308_RO_CHAP01_CONTROLE DE MARCHE_ED02-2013
Ta s t aFunctie corespondentaComentarii
System Settings (Setari sisteme) Alegerea unitatilor de masura: - temperatura (°Celsius, sau °Fahrenheit) - distante si consumuri (l/100 km, mpg sau km/l).
Time/Date (Ora/Data) Reglare data si ora.
Languages (Limba utilizata) Alegere limba de afisaj (la tableta tactila si la tabloul de bord de tip 2): franceza, engleza, italiana, spaniola, germana, olandeza, portugheza, poloneza, turca, rusa.
Screen settings (Setari ecran) Reglare parametri de afisaj (derulare texte, animatii...)
Calculator (Calculator) Calculator (Calculator) Calculator
Calendar (Calendar) Calendar (Calendar) Calendar
Page 44 of 400

42
Verificarea funcţionării vehiculului
308_RO_CHAP01_CONTROLE DE MARCHE_ED02-2013
Ecran tactil
Reglare data si ora
Selectati " Adjust time " (Setare ora) sau " Adjust date" Adjust date" " (Setare data) si modificati parametrii utilizand tastatura numerica, apoi validati. De pe pagina secundara, selectati " Time/Date " (Ora/D a t a ) .
Selectati meniul "Configuration" ( C o n f i g u r a r e ) . Apasati pe " Confirm " (Validare), apoi iesiti din meniu.
Page 45 of 400

43
1
Verificarea funcţionării vehiculului
308_RO_CHAP01_CONTROLE DE MARCHE_ED02-2013
Pentru mai multe informatii privind meniul Multimedia , consultati rubrica
"Audio şi telematică".
Ecran C
Apăsaţi tasta MENIU pentru a accesa meniul general .
Apasati pe una din tastele " " sau " " pentru a selecta meniul Personalizare-configurare , apoi validaţi apăsând tasta "OK" . "OK" . "OK"
Apasati pe una din tastele " " sau " " si " " sau " " pentru reglarea valorilor datei si orei, apoi validati apasand tasta "OK" .
Apăsaţi pe tastele " " sau " " pentru a selecta meniul Configurare afisaj , apoi validati apasand tasta "OK" .
Page 46 of 400

44
Verificarea funcţionării vehiculului
308_RO_CHAP01_CONTROLE DE MARCHE_ED02-2013
Apăsaţi tasta "MENU" pentru a accesa meniul general , apoi apăsaţi tastele " " sau " " pentru acces la meniul Reglaje afisaj . Apăsaţi pe tasta "OK" pentru a selecta meniul dorit.
După ce aţi selectat un reglaj, apăsaţi pe tastele " " sau " ", pentru a-i schimba v a l o a r e a .
Veti putea accesa reglajele următoare: - a n u l , - l u n a , - z i u a , - o r a , - m i n u t e l e ,
- modul 12 sau 24 de ore.
Ecran A
Apăsaţi tastele " " sau " ", pentru a trece la reglajul următor sau a vă întoarce la reglajul anterior.
Apăsaţi pe tasta "OK" , pentru a înregistra modificarea şi a reveni la afişajul curent sau apăsaţi tasta "<]" p e n t r u a n u l a r e .
Page 47 of 400

45
1
Verificarea funcţionării vehiculului
308_RO_CHAP01_CONTROLE DE MARCHE_ED02-2013
Ecran A (fara sistem audio)
Dupa ce ati selectat un reglaj cu tastele " " sau " ", apăsaţi tasta "OK" pentru a varia valoarea sa. Aşteptaţi aproximativ 10 secunde pentru ca modificarea să fie înregistrată, sau apăsaţi tasta "ESC" pentru a o anula. În continuare, ecranul revine la afişajul curent.
Page 48 of 400

46
Deschideri
308_RO_CHAP02_OUVERTURES_ED02-2013
Sistem care permite deschiderea sau închiderea centralizată a vehiculului de la încuietoare sau de la distanţă. El asigură de asemenea localizarea şi pornirea vehiculului, cât şi o protecţie contra furtului.
Cheie cu telecomandă
Depliere cheie
Apăsaţi în prealabil acest buton pentru a d e p l i a c h e i a . Apăsaţi în prealabil pe acest buton pentru a plia cheia.
Daca nu apasati pe buton inainte la plierea cheii, riscati sa deteriorati mecanismul.
P l i e r e a c h e i i
Page 49 of 400

47
2
Deschideri
308_RO_CHAP02_OUVERTURES_ED02-2013
Deblocare selectiva
Pentru a debloca numai usa conducatorului, apăsaţi prima dată pe lacătul deschis.
Cu telecomanda
Din setare initiala, este activată deblocarea totală. Această setare se face din meniul "Asistare la Această setare se face din meniul "Asistare la Această setare se face din meniul "conducere", apoi "Vehicle settings" (Parametrare vehicul) si "Vehicle access" (Acces la vehicul).
Deblocarea este semnalată de o clipire rapidă a luminilor semnalizatoare de direcţie, timp de aproximativ două secunde. În acelaşi timp, în funcţie de vesiunea vehiculului, retrovizoarele exterioare se d e p l i a z ă .
Pentru a debloca celelalte usi şi portbagajul, apăsaţi a doua oară pe lacătul
d e s c h i s .
Deblocare totala deschideri
Cu cheia Cu telecomanda
Apăsaţi pe lacătul deschis pentru de debloca deschiderile vehiculului.
Deblocarea deschiderilor este semnalată de clipirea rapidă a semnalizatoarelor de direcţie timp de aproximativ două secunde. În acelaşi timp, în funcţie de versiunea vehiculului, retrovizoarele exterioare se d e p l i a z ă .
Rotiţi cheia spre partea din faţă a vehiculului a debloca deschiderile, apoi trageti de maner pentru a deschide usa. Daca vehiculul este echipat, alarma nu se dezactiveaza. Deschiderea unei usi va declansa alarma care se va opri la punerea contactului.
Utilizati aceasta tasta pentru a vizualiza informatii suplimentare.
Page 50 of 400

48
Deschideri
308_RO_CHAP02_OUVERTURES_ED02-2013
Blocarea este semnalată prin aprinderea cu lumină continuă a semnalizatoarelor de direcţie timp de aproximativ două secunde. În acelaşi timp, în funcţie de versiunea vehiculului, oglinzile retrovizoare exterioare se pliază.
Rularea cu suile blocate poate face dificil accesul echipelor de interventie in habitaclu, in caz de urgenta. Ca măsură de siguranţă (copii la bord), nu părăsiţi niciodată vehiculul fără cheie, chiar şi pentru o scurtă perioadă de timp.
Blocare simpla
Cu telecomanda
Apăsaţi pe lacătul închis pentru a bloca toate deschiderile vehiculului.
Cu cheia
Rotiţi cheia spre spatele vehiculului pentru blocarea tuturor deschiderilor vehiculului. Daca vehiculul este echipat, alarma nu se activeaza.
Menţinerea comenzii de blocare a vehiculului (cheie sau telecomandă) permite închiderea
automată a geamurilor.
Dacă una dintre uşi sau portbagajul rămân deschise blocarea centralizată nu se efectuează. Vehiculul fiind blocat, în caz de deblocare accidentală, acesta se va bloca înapoi automat după treizeci de secunde, exceptând cazul în care este deschisă o uşă.
Si, daca vehiculul este echipat, alarma nu se reactiveaza. Plierea şi deplierea oglinzilor retrovizoare exterioare poate fi dezactivată în reţeaua PEUGEOT sau la un Service autorizat.
Dacă una dintre uşi sau portbagajul nu este inchis(a) corespunzator, cu motorul in functiune sau cand vehiculul se deplaseaza (cu o viteza mai mare de 10 km/h), un mesaj este afisat pe ecran timp de cateva secunde.