Peugeot 308 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2014Pages: 400, PDF Size: 10.45 MB
Page 71 of 400

69
2
Ouvertures
Lève-vitres électriques
1. Lève-vitre électrique avant gauche.2. Lève-vitre électrique avant droit.3. Lève-vitre électrique arrière droit.4. Lève-vitre électrique arrière gauche.5. Neutralisation des commandes de lève-vitres électriques arrière.
Fonctionnement manuel
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la commande ou tirez-la, au-delà du point de résistance : la vitre s’ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la commande. Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre. Les commandes des lève-vitres restent opérationnelles environ une minute après le retrait de la clé. A l’issue de cette temporisation, toute action des lève-vitres est inopérante. Pour les réactiver, remettez le contact.
Antipincement
(suivant version)
Fonctionnement
automatique
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la commande ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s’arrête dès que vous relâchez la commande.
Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s’arrête et aussitôt redescend partiellement. En cas d’ouverture intempestive de la vitre lors de sa fermeture automatique, appuyez sur la commande jusqu’à l’ouverture complète, puis tirez la commande aussitôt jusqu’à la fermeture de la vitre. Maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture. Pendant cette opération d’activation de la fonction, la fonction antipincement est inopérante.
Maintenir le verrouillage (sur la clé ou la télécommande) permet la fermeture automatique des vitres.
Page 72 of 400

70
Ouvertures
Réinitialisation
des lève-vitres
Retirez toujours la clé en quittant le véhicule, même pour une courte durée. En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, il doit s’assurer qu’aucune personne n’empêche la fermeture correcte des vitres. Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres. Faites attention aux enfants pendant les
manoeuvres de vitres.
Après un rebranchement de la batterie, vous devez réinitialiser la fonction antipincement. La fonction antipincement est inopérante pendant ces opérations :
- descendez complètement la vitre, puis remontez-la, elle remontera par palier de quelques centimètres à chaque appui, renouvelez l’opération jusqu’à la fermeture complète de la vitre, - maintenez la commande vers le haut pendant au moins une seconde après avoir atteint la position, vitre fermée.
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la commande 5 pour neutraliser les commandes des lève-vitres des portes arrière, quelle que
soit leur position.
Neutralisation des
commandes de lève-vitres
arrière
Voyant allumé, les commandes arrière sont neutralisées. Voyant éteint, les commandes arrière sont actives.
Page 73 of 400

71
2
Ouvertures
Toit panoramique
Ouverture
Appuyez sur l'arrière de la commande, sans dépasser le point de résistance. Le rideau s’arrête dès que vous relâchez la commande.
Rideau d’occultation électrique
Fermeture
Appuyez sur l'avant de la commande, sans dépasser le point de résistance. Le rideau s’arrête dès que vous relâchez la commande.
Antipincement
En cas de pincement lors de la manipulation du rideau, vous devez inverser le mouvement. Pour cela, utilisez la commande.
Dispositif comprenant une sur face panoramique en verre teinté pour augmenter la luminosité et la vision dans l’habitacle. Son rideau d’occultation électrique améliore le confort thermique et acoustique.
Vous pouvez également appuyer sur la commande ou la tirer, au-delà du point de résistance : le rideau s'ouvre ou se ferme complètement après avoir
relâché la commande. Une nouvelle impulsion arrête le mouvement du rideau.
Pensez à toujours couper le contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée. Lorsque le conducteur actionne la commande du rideau, il doit s'assurer que rien n'empêche le bon déroulement de la manoeuvre. Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement le rideau. Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres du rideau.
Page 74 of 400

72
Ouvertures
Réservoir de carburant
Le remplissage en carburant doit être supérieur à 10 litres pour être pris en compte par la jauge à carburant. L’ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d’aspiration d’air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par l’étanchéité du circuit de carburant.
Ouverture
Avec le Stop & Start, n’effectuez jamais un remplissage en carburant lorsque le moteur est en mode STOP ; coupez impérativement le contact avec la clé ou
avec le bouton "START/STOP" si vous êtes équipé de l’Accès et Démarrage Mains Libres.
- Si vous êtes équipé de l'Accès et Démarrage Mains Libres, déverrouillez le véhicule. - Appuyez sur la trappe (côté arrière du véhicule) puis tirez-là.
Remplissage
Retirez le bouchon et posez-le sur son support (sur la trappe). Introduisez le pistolet jusqu'à l'amener en butée (tout en poussant le clapet métallique A ). A ). A Effectuez l'opération de remplissage. N'insistez pas au delà de la troisième coupure du pistolet, ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements. Remettez le bouchon en place et fermez-le en tournant vers la droite. Poussez la trappe à carburant pour la refermer (votre véhicule doit être déverrouillé).
Repérez la pompe correspondant au carburant conforme à la motorisation de votre véhicule (rappelé par l'étiquette collée sur la trappe). Introduisez la clé dans le bouchon, si vous êtes équipé d'une clé simple. Tournez le bouchon vers la gauche.
Capacité du réservoir : 53 litres environ (ou 45 litres selon version).
Page 75 of 400

73
2
Ouvertures
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message.
Coupure d'alimentation en
carburant
Votre véhicule est équipé d'un dispositif de sécurité qui coupe l'alimentation en carburant en cas de choc.
L’utilisation d’un jerrican reste possible pour remplir le réservoir lentement. Afin d’assurer un bon écoulement du carburant, approchez l’embout du jerrican sans le plaquer directement contre le volet du détrompeur.
Détrompeur carburant Diesel
Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d’un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d’incident. Situé à l’entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Lors de son introduction dans votre réservoir Diesel, le pistolet essence vient buter sur le volet. Le système reste verrouillé et empêche le
remplissage. N’insistez pas et introduisez un pistolet de type Diesel.
Fonctionnement
Déplacements à l’étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant être différents selon les pays, la présence du détrompeur peut rendre le remplissage du réservoir impossible. Préalablement à un déplacement à l’étranger, nous vous conseillons de vérifier auprès du réseau PEUGEOT si votre véhicule est adapté au matériel de distribution pour le pays dans lequel vous vous rendez.
Au premier allumage, il vous reste moins de 10 litres dans le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne.
En cas d'introduction de carburant non-conforme à la motorisation de votre véhicule, la vidange du réser voir est indispensable avant la mise en route du moteur.
Votre véhicule est équipé d'un catalyseur réduisant les substances nocives dans les gaz d'échappement. Pour les moteurs essence, le carburant sans plomb est obligatoire. La goulotte de remplissage a un orifice plus étroit qui n'autorise que le pistolet à essence.
Page 76 of 400

74
Ouvertures
Qualité du carburant utilisé
pour les moteurs essence
Les moteurs essence sont par faitement compatibles avec les biocarburants essence du type E10 ou E24 (contenant 10% ou 24% d'éthanol), conformes aux normes européennes EN 228 et EN 15376. Les carburants du type E85 (contenant jusqu'à 85% d'éthanol) sont exclusivement réservés aux seuls véhicules commercialisés pour l'utilisation de ce type de carburant (véhicules BioFlex). La qualité de l'éthanol doit respecter la norme européenne EN 15293. Pour le Brésil uniquement, des véhicules spécifiques sont commercialisés pour fonctionner avec les carburants contenant jusqu'à 100% d'éthanol (type E100).
Qualité du carburant utilisé
pour les moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont par faitement compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens (gazole respectant la norme EN 590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN 14214) pouvant être distribués à la pompe (incorporation possible de 0 à 7% d’Ester Méthylique d’Acide Gras). L’utilisation du biocarburant B30 est possible sur certains moteurs Diesel ; toutefois, cette utilisation est conditionnée par l’application stricte des conditions particulières d’entretien. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L’utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d’endommagement du moteur et du circuit de carburant).
Page 77 of 400

75
3
Confort
Réglage du volant
A l’arrêt , abaissez la commande pour déverrouiller le volant. Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite. Tirez la commande pour verrouiller le volant.
Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être impérativement effectuées, véhicule à l ’ar rêt .
PEUGEOT i-Cockpit
Avant de prendre la route et pour bien profiter de l'ergonomie spécifique du PEUGEOT i- Cockpit, réglez dans l'ordre suivant : - la hauteur de l'appui-tête, - l'inclinaison du dossier, - la hauteur de l’assise du siège, - la position longitudinale du siège, - la profondeur puis la hauteur du volant, - les rétroviseurs extérieurs et intérieur.
Une fois ces réglages effectués, vérifiez depuis votre position de conduite la bonne visibilité du combiné "tête haute", par dessus le volant de diamètre réduit.
Avant d'effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l'arrière, afin d'éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d'objets encombrants déposés sur le plancher derrière le siège ou de passagers arrière. En cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre.
Page 78 of 400

76
Confort
Sièges avant à réglages manuels
Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l’avant ou vers l’arrière. Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la position recherchée.
Tournez la molette pour régler le dossier.
Longitudinal Hauteur Inclinaison du dossier
Par mesure de sécurité, les réglages de sièges doivent impérativement être effectués à l’arrêt.
Tournez la molette manuellement pour obtenir le soutien lombaire désiré.
Lombaire
Page 79 of 400

77
3
Confort
Siège conducteur à réglages électriques
Longitudinal Inclinaison du dossier Hauteur et inclinaison de
l’assise
Pour éviter de décharger la batterie, effectuez ces réglages moteur tournant.
Poussez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour faire coulisser le siège. Basculez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour régler l’inclinaison du dossier. Basculez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir la hauteur désirée. Basculez la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir l’inclinaison désirée.
Page 80 of 400

78
Confort
Système prenant en compte les réglages électriques du siège conducteur et des rétroviseurs extérieurs. Il vous permet de mémoriser et de rappeler deux positions à l’aide des touches sur le côté du siège c o n d u c t e u r.
Mémorisation des positions
de conduite
Mémorisation d’une position
Avec les touches M / 1 / 2
Mettez le contact. Réglez votre siège et vos rétroviseurs extérieurs. Appuyez sur la touche M , puis dans un délai de quatre secondes, appuyez sur la touche 1 ou 2 . Un signal sonore retentit pour vous indiquer la prise en compte de la mémorisation. La mémorisation d’une nouvelle position annule la précédente.
Rappel d’une position mémorisée
Contact mis ou moteur tournant
Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour rappeler la position correspondante. Un signal sonore retentit pour vous indiquer la fin du réglage. Vous pouvez interrompre le mouvement en cours en appuyant sur la touche M , 1 ou 2ou en utilisant une commande de réglage du siège. Le rappel de position est impossible en roulant. Le rappel de position est neutralisé environ 45 secondes après la coupure du contact.