Peugeot 308 2017 Упутство за употребу (in Serbian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2017Pages: 393, PDF Size: 10.72 MB
Page 141 of 393

139
308_sr_Chap05_securite_ed01-2016
U Mesto pedviđeno za postavljanje dečjeg sedišta pomoću sigurnosnog pojasa,
koje je homologovano kao univerzalno
sedište koje se postavlja u položaje
"leđima u pravcu kretanja" i/ili "licem u
pravcu kretanja".
U(R)
I
sto kao U , sa sedištem u vozilu koje
mora da bude postavljeno najviše i po
dužini maksimalno pozadi.
X
M
esto nije predviđeno za postavljanje
dečjeg sedišta iz grupe sa naznačenom
težinom. Skinite i uklonite naslon za glavu pre
nego što postavite dečje sedište sa
naslonom na sedište.
Vratite naslon za glavu na mesto, kada
uklonite dečje sedište.
(a)
U niverzalno dečje sedište : dečje sedište
koje se može postaviti u svako vozilo
pomoću sigurnosnog pojasa.
(b)
G
rupa 0 : od rođenja do 10 kg. "Auto"
nosiljke i ležaljke za kola se ne mogu
postaviti na sedište suvozača.
(c)
P
roverite važeće propise u svojoj zemlji,
pre postavljanja dečjeg sedišta na ovo
mesto.
(d)
K
ada postavljate dečje sedište "leđima u
pravcu kretanja" na suvozačevo mesto,
suvozačev vazdušni jastuk mora biti
ugašen. U suprotnom postoji opasnost da
se dete ozbiljno povredi ili fatalno nastrada
prilikom otvaranja vazdušnog jastuka.
K
ada postavljate dečje sedište "licem u
pravcu kretanja" na suvozačevo mesto
ostavite upaljen suvozačev vazdušni jastuk.
(e)
D
a biste postavili dečje sedište na zadnja
sedišta, leđima ili licem u pravcu kretanja,
pomerite prednje sedište, zatim mu
uspravite naslon da biste ostavili dovoljno
mesta za dečje sedište i da bi dete imalo
dovoljno prostora za noge.
(f)
D
ečje sedište sa osloncem nikada ne
sme da se postavlja na zadnje centralno
sedište.
5
Bezbednost
Page 142 of 393

140
308_sr_Chap05_securite_ed01-2016
Vaše vozilo je prema homologacijskoj dokumentaciji usklađeno sa najnovijim propisima o dečijim sedištima ISOFIX.
Sedišta koja su predstavljena u nastavku, opremljena su propisanim ISOFIX kopčama.
"ISOFIX" kopče
Reč je o po tri prstena za svako sedište.
Dva prstena A , koja se nalaze između sedalnog
dela i leđnog naslona sedišta, označena su
ISOFIX oznakom. Prsten B se nalazi u prtljažniku (označen je
znakom), zove se TOP TETHER i služi za
pričvršćivanje gornjeg remena.
TOP TETHER omogućava vezivanje gornjeg
pojasa dečjih sedišta koja ga poseduju. U
slučaju čeonog sudara, postoji mehanizam koji
ograničava padanje sedišta ka napred.
TOP TETHER se nalazi na podu prtljažnika iza
leđnog naslona.
Ne koristite prstenove za postavljanje
zaštitne mrežice od prtljaga (hečbek) ili
prstenove za pričvršćivanje tereta (SW),
koji se nalaze na bočnim stranama
poda prtljažnika.
Ovi prstenovi se nalaze iza poklopaca
(hečbek) ili rajfešlusa (SW).
Da biste mu pristupili
:
F
P
ovucite ka napred da biste otklopili
poklopac i zarotirali ga na gore
(hečbek).
F
P
ovucte rajfešlus ka gore da biste
otvorili (SW).
Bezbednost
Page 143 of 393

141
308_sr_Chap05_securite_ed01-2016
Nepravilno postavljanje dečjeg sedišta
ugrožava bezbednost vašeg deteta u
slučaju sudara.
Dobro poštujte pravila o postavljanju
sedišta koja ćete naći u uputstvu
proizvođača auto-sedišta koje dobijate
prilikom njegove kupovine.
Da biste pričvrstili dečje sedište za TOP
TETHER
:
-
s
kinite i uklonite naslon za glavu sa
prednjeg sedišta pre nego što postavite
dečje sedište na to mesto (vratite ga na
mesto kada budete skinuli dečje sedište).
-
p
rovucite kaiš dečjeg sedišta iza gornjeg
dela naslona sedišta, između proreza za
šipke naslona za glavu.
-
p
ričvrstite gornji remen na prsten B
.
-
z
ategnite gornji remen.
Ukoliko vaše vozilo poseduje rezervni točak
(standardne veličine), potrebno je da poštujete
sledeća pravila :
F p rovucite pojas i kopču u vidu udice kroz
pod prtljažnika (kroz prorez),
F
p
odignite pod prtljažnika,
F
p
odignite gornju kutiju za odlaganje koja se
nalazi pored točka,
F
z
akačite kopču u vidu udice na TOP
TETHER prsten,
F
v
ratite na mesto kutiju za odlaganje i pod
prtljažnika.
ISOFIX sistem za pričvršćivanje obezbeđuje
vam pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje
dečjeg sedišta u vaše vozilo.
Dečja sedišta ISOFIX opremljena su sa
dve bravice koje se lako pričvršćuju za
prstenove
A
.
Neka od njih takođe imaju na raspolaganju i
gornji remen koji se pričvršćuje na prsten B .Da biste se upoznali sa dečjim
sedištima ISOFIX koja se mogu
postaviti u vaše vozilo, pogledajte
tabelu za postavljanje dečjih sedišta
ISOFIX.
5
Bezbednost
Page 144 of 393

142
308_sr_Chap05_securite_ed01-2016
Dečja sedišta ISOFIX preporučena od strane PEUGEOT
PEUGEOT preporučuje niz ISOFIX dečjih sedišta koja su odgovarajuća i odobrena za vaše vozilo.
Takođe pogledajte uputstvo za postavljanje dečjeg sedišta da biste se upoznali sa načinom postavljanja i uklanjanja sedišta.
"RÖMER Baby- Safe Plus" i osnova ISOFIX
(klasa veličine
: E)
Grupa 0+
: od rođenja do 13 kg
Postavlja se leđima napred pomoću ISOFIX
osnove koja se kači na prstenove A .
Osnova sadrži oslonac, podesiv po visini,
koji se oslanja na patos vozila.
Ovo dečje sedište se takođe može pričvrstiti
pomoću sigurnosnog pojasa. U tom
slučaju, koristi se samo trup i obavezno se
pričvršćuje za sedište vozila sigurnosnim
pojasom. "Baby P2C Midi" i osnova ISOFIX
(klase veličina
: D, C, A, B, B1)
Grupa 1
: od 9 do 18 kg
Postavlja se leđima napred pomoću ISOFIX
osnove koja se kači na prstenove A .
Osnova sadrži oslonac, podesiv po visini,
koji se oslanja na patos vozila.
Ovo dečje sedište se isto tako može koristiti
"licem napred".
Ovo dečje sedište ne može se pričvrstiti
pomoću sigurnosnog pojasa.
Preporučujemo da koristite sedište okrenuto
"leđima napred" sve do 3 godine. "RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(vrsta veličine
: B1)
Grupa 1
: od 9 do 18 kg
Postavlja se samo "licem napred".
Kači se za prsten A , kao i za prsten B, koji
se naziva TOP TETHER, pomoću gornjeg
pojasa.
3 položaja nagiba trupa
: sedeći položaj,
odmaranje i uzdužni položaj.
Ovo sedište se isto tako može koristiti na
mestima koja nisu opremljena ISOFIX
kopčama. U tom slučaju, obavezno se
pričvršćuje za sedište vozila sigurnosnim
pojasem. Podesite prednje sedište vozila
tako da noge deteta ne dodiruju naslon.
Bezbednost
Page 145 of 393

143
308_sr_Chap05_securite_ed01-2016
Postavljanje dečjih ISOFIX sedišta
U skladu sa evropskim propisima, ova tabela vam prikazuje mogućnosti za postavljanje dečjih sedišta ISOFIX na mestima opremljenim ISOFIX
kopčama.
Za univerzalna i polu-univerzalna sedišta za decu ISOFIX, odgovarajuća ISOFIX veličina određena je jednim od slova između A i G i obeležena je
pored logoa ISOFIX na dečjem sedištu.Težina deteta / proizvoljan u zrast deteta
Ispod 10 kg (grupa 0)
Do približno 6 meseci Ispod 10 kg
(grupa 0)
Ispod 13 kg (grupa 0+)
Do približno 1 godine Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od približno 1 do 3 godine
Tip sedišta dečjeg ISOFIX sedišta Nosiljka"leđima u pravcu kretanja"
"leđima u pravcu kretanja""licem u pravcu kretanja"
Veličina ISOFIX F G C D E C D A B B1
Suvozačko sedište Ne ISOFIX
Hečbek
Zadnja bočna sedišta IL- SU
(a+b) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IUF
IL- SU
Zadnje centralno sedište Ne ISOFIX
SW
Zadnje bočno sedište IL- SU
(a+b) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IL- SU
(c) IL- SU
(a) IUF
IL- SU
Zadnje centralno sedište Ne ISOFIX
5
Bezbednost
Page 146 of 393

144
308_sr_Chap05_securite_ed01-2016
IUF Mesto prilagođeno za postavljanje Univerzalnog Isofix sedišta, " Licem u
pravcu kretanja" koje se pričvršćuje
pomoću gornjeg kaiša.
IL- SU
M
esto prilagođeno za postavljanje
P olu- Univerzalnog sedišta I sofix
:
-
"
leđima u pravcu kretanja", sedište opremljeno
visokim remenom ili podupiračem,
-
i
li "licem u pravcu kretanja", sedište
opremljeno podupiračem,
-
i
li nosiljke sa visokim remenom ili sa
podupiračem. Za više informacija o ISOFIX
pričvršćenjima i visokom remenu,
pogledajte odgovarajući odeljak.
X
M
esto koje nije adaptirano za postavljanje
dečijeg sediša iz grupe naznačenih težina.
(a)
P
omerite prednje sedište, bez mogućnosti
za podešavanje visine, za jedan podeok
napred u odnosu na srednji položaj
po dužini. Sedište sa mogućnošću
podešavanja po visini treba da se postavi u
najviši maksimalni položaj.
(b)
P
ostavljanje nosiljke na bočno mesto
zauzima dva zadnja mesta.
(c)
S
edište sa mogućnošću podešavanja
visine treba da se postavi u najviši
položaj. Prednje sedište, bez mogućnosti
podešavanja visine, pomerite ka napred za
5 podeoka od srednjeg položaja po dužini. Skinite i uklonite naslon za glavu pre
nego na njega postavite dečje sedište
sa naslonom.
Vratite naslon za glavu na mesto nakon
uklanjanja dečjeg sedišta.
Bezbednost dece
Ovaj mehanički uređaj omogućava da se
onemogući otvaranje zadnjih vrata pomoću
unutrašnjih komandi.
Ova komanda se nalazi u ivicama zadnjih
vrata, a zaključavanje se obavlja nezavisno za
svaka vrata.
Zaključavanje
F Okrenite komandu do kraja, pomoću
ključa :
-
n
a levu stranu na zadnjim levim vratima,
-
n
a desnu stranu na zadnjim desnim
vratima.
Otključavanje
F Pomoću ključa, okrenite komandu do kraja :
- n a desnu stranu na zadnjim levim vratima,
-
n
a levu stranu na zadnjim desnim
vratima.
Bezbednost
Page 147 of 393

145
308_sr_Chap05_securite_ed01-2016
Dečja sedištaPostavljanje povišenja
Saveti
Uredba o prevozu dece na suvozačevom
mestu je posebna za svaku zemlju. Pogledajte
važeći zakon za zemlju u kojoj vozite.
Isključite prednji vazdušni jastuk suvozača čim
postavljate dečije sedište na mesto suvozača
u pravcu kretanja. U suprotnom, postoji
opasnost da dete bude teško povređeno ili da
strada prilikom otvaranja vazdušnog jastuka. Za optimalno nameštanje dečijeg sedišta
licem u pravcu kretanja, uverite se da je
njegov naslon što je moguće bliži naslonu
sedišta vozila, čak i da se dodiruju ako je to
moguće.
Morate ukloniti naslon za glavu pre svakog
postavljanja dečijeg sedišta sa naslonom na
suvozačko mesto.
Uverite se da je naslon za glavu pravilno
odložen ili pričvršćen kako se ne bi pretvorio
u projektil u slučaju naglog kočenja.
Vratite na mesto naslon za glavu kada
uklonite dečije sedište.
Pogrešno postavljanje dečijeg sedišta u
vozilo ugrožava zaštitu deteta u slučaju
sudara.
Proverite da li je ispod dečjeg sedišta
sigurnosni pojas ili kopča od sigurnosnog
pojasa koji bi mogli da ometaju stabilnost
sedišta.
Pobrinite se da zakopčate sigurnosne
pojaseve ili kaiševe dečijeg sedišta
maksimalno smanjujući prostor
između
deteta i pojasa, čak i za putovanja na malim
rastojanjima.
Za postavljanje dečjeg sedišta pomoću
sigurnosnog pojasa, proverite da li je on
dobro zategnut preko dečjeg sedišta i da li
ga čvrsto pridržava na sedištu vozila. Ukoliko
suvozačko sedište može da se podešava,
pomerite ga ukoliko je to potrebno.
Prilikom postavljanja na zadnja sedišta, uvek
ostavite dovoljno mesta između prednjeg
sedišta i
:
-
d
ečjeg sedišta postavljenog leđima u
pravcu kretanja,
-
s
topala deteta smeštenog u dečje
sedište licem u pravcu kretanja.
Da biste to postigli, pomerite sedište napred,
ukoliko je potrebno i uspravite mu naslon.
Deca na prednjem sedištu
Grudni deo pojasa mora biti postavljen u
visini detetovog ramena i ne sme dodirivati
vrat.
Uverite se da je stomačni deo pojasa prošao
preko butina deteta.
PEUGEOT vam savetuje da koristite
povišenje sa naslonom, koje je opremljeno
vođicom za pojas u visini ramena.
Iz bezbednosnih razloga, ne ostavljate
:
-
d
ete ili decu same i bez nadzora u
vozilu,
-
d
ete ili životinju u vozilu na suncu, sa
zatvorenim prozorima,
-
k
ljučeve u vozilu, gde se mogu naći deci
na dohvat ruku.
Da biste sprečili slučajno otvaranje vrata,
koristite uređaj za "Dečju bezbednost".
Obratite pažnju na to da zadnja stakla ne
otvarate više od trećine.
Da biste manju decu zaštitili od sunčevih
zraka, postavite bočne zavesice na prozore
u drugom redu.
5
Bezbednost
Page 148 of 393

146
308_sr_Chap06_conduite_ed01-2016
Saveti za vožnju
Poštujte putne propise i budite oprezni kakvi
god bili saobraćajni uslovi.
Usmerite pažnju na saobraćaj, a ruke na volan
da biste bili spremni da reagujete u svakom
trenutku i svakoj prilici.
Tokom dužeg putovanja, toplo se preporučuje
da pravite pauzu na svaka dva sata.
U slučaju nevremena, pažljivo vozite, ranije
kočite i povećajte bezbednosno odstojanje.Nikada nemojte da vozite sa
zategnutom parkirnom kočnicom -
Opasnost od pregrevanja i oštećenja
kočionog sistema !
Opasnost od požara !
Izduvni sistem vašeg vozila je jako
vru
ć, č
ak i nekoliko minuta nakon
zaustavljanja motora, ne parkirajte
i ne pokrećite motor, kada je vozilo
zaustavljeno, u oblastima u kojima su
prisutne zapaljive supstance i materije :
trava, lišće, itd...
Nikada ne ostavljajte vozilo bez
nadzora, dok motor radi. Ako morate
da napustite vozilo, dok motor radi,
zategnite parkirnu kočnicu i postavite
menjač u ler brzinu ili u položaj N ili P , u
zavisnosti od tipa menjača.
Vožnja po poplavljenom
kolovozu
Strogo se preporučuje da ne vozite po
poplavljenom kolovozu, jer to može ozbiljno da
ugrozi motor, menjač kao i električne sisteme
vozila.
Va ž no !Ako baš morate da prođete kroz poplavljen
put :
-
u
verite se da dubina vode ne prelazi 15 cm,
vodeći računa i o talasima koje bi mogli da
naprave drugi učesnici u saobraćaju,
-
i
sključite funkciju Stop & Start,
-
v
ozite što je moguće sporije, a da se ne
zaustavite. Ne prelazite brzinu od 10 km/h,
-
n
e zaustavljajte se i ne isključujte motor.
Pri izlasku iz poplavljenog kolovoza, čim
bezbednosni uslovi to dozvole, lagano
pritiskajte kočnicu nekoliko puta da biste osušili
diskove i kočione pločice.
U slučaju da sumnjate na stanje vozila, obratite
se ovlašćenom servisu PEUGEOT ili stručnom
servisu.
Vožnja
Page 149 of 393

147
308_sr_Chap06_conduite_ed01-2016
U slučaju vuče
Raspodela opterećenja
F Teret u prikolici rasporedite tako da najteže predmete stavite što bliže osovini
i opteretite je što bliže dozvoljenom
maksimumu, ali ga, ipak, nemojte
prekoračiti.
Gustina vazduha se smanjuje sa povećanjem
nadmorske visine, čime se smanjuju
per formanse motora. Maksimalno vučno
opterećenje treba da se smanjuje za 10%
na svakih dodatnih 1000 metara nadmorske
visine.
Bočni vetar
F Vodite računa o povećanoj osetljivosti na bočni vetar.
Hlađenje motora
Kada prikolicu vučete uzbrdo, povećava se
temperatura rashladne tečnosti.
Kako se ventilator pokreće strujom, njegov
kapacitet hlađenja ne zavisi od režima motora.
F
D
a biste spustili režim motora, smanjite
brzinu vozila.
Najveće dozvoljeno vučno opterećenje na
dužim usponima zavisi od nagiba uspona i
spoljašnje temperature.
U svakom slučaju, pažljivo pratite temperaturu
tečnosti za hlađenje motora.
F
U s
lučaju da se upali lampica
upozorenja i lampica STOP ,
zaustavite vozilo čim to bude
moguće i ugasite motor.
Kočnice
Vuča prikolice povećava zaustavni put kočenja.
Kako biste sprečili pregrevanje kočnica,
preporučuje se kočenje motorom.
Pneumatici
F Proverite pritisak u pneumaticima na vučnom vozilu i na prikolici i pridržavajte se
preporučenih pritisaka.
Svetla
F Proverite električnu signalizaciju prikolice i podešavanje položaja farova vozila.
Za više informacija o Masama
,
pogledajte odgovarajući odeljak.
U slučaju korišćenja originalne kuke za
vuču PEUGEOT i da biste izbegli zvučni
signal, pomoć pri parkiranju unazad će
se isključiti automatski.Za više informacija o Ručnom
podešavanju položaja farova vozila
,
pogledajte odgovarajući odeljak.
6
Vožnja
Page 150 of 393

148
308_sr_Chap06_conduite_ed01-2016
Startovanje i gašenje motora preko daljinskog ključa
Stavite menjač u neutralni položaj.
Kontakt brava
1. Položaj Stop.
2. P oložaj Kontakt .
3.
P
oložaj Startovanje .
Startovanje vozila pomoću ključa
Parkirna kočnica treba da bude
stisnuta.
F
U
bacite ključ u kontakt bravu.
S
istem će prepoznati šifru za startovanje.
F
O
tključajte stub upravljača okrećujući u isto
vreme volan i ključ.
F
S
a manuelnim menjačem, postavite ručicu
menjača u ler, potom do kraja stisnite
pedalu kvačila.
U nekim slučajevima, možda ćete
morati da upotrebite veću silu kako
biste manevrisali točkovima (na primer
ako su točkovi okrenuti ka trotoaru).
F
S
a automatskim menjačem, postavite
ručicu menjača u položaj N ili P potom
pritisnite do kraja kočionu pedalu.
Vožnja