PEUGEOT 308 2024 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2024, Model line: 308, Model: PEUGEOT 308 2024Pages: 280, PDF Size: 8.21 MB
Page 1 of 280

MANUAL
308
Page 2 of 280

Acesso ao manual
ONLINE
0039
005000520055004400470044001D
004B005700570053001D00120012005300580045004F004C004600110056004800550059004C0046004800450052005B0011005300480058004A00480052005700110046005200500012002400330047004700450012002F0048004C0044000300480056005700480003004600790047004C004A0052000300340035000300530044005500440003005200450057004800550003004400460048005600560052
0047004C00550048005700520011
0028005600570048000300560074005000450052004F00520003004C00510047004C00460044000300440003007E004F0057004C005000440003004C005100490052005500500044006F006D0052
0047004C0056005300520051007400590048004F0011
Selecione:
–
o idioma,
–
o veículo e a respetiva silhueta,
–
a edição do manual correspondente à data do 1.º registo
do veículo.
APLICA\307\325ES M\323VEIS
Instale a aplicação MYPEUGEOT APP (conteúdo
0047004C0056005300520051007400590048004F000300521089004C00510048000C0011
Também disponível na aplicação Scan .
ECR\303 T\301TIL0003000B0046005200510056005200440051005700480003004400030047004C0056005300520051004C0045004C004F004C0047004400470048000C
Na aplicação do ecrã tátil Ajuda, selecione o
separador Manual utilizador.
Estão disponíveis vários tipos de pesquisa para aceder às
informações pretendidas.
Por motivos de seguran\347a, esta aplica\347\343o n\343o est\341
dispon\355vel se conduzir a uma velocidade superior a 5
km/h.
Page 3 of 280

Bem-vindo
Obrigado por ter escolhido uma Peugeot 308 ou uma Peugeot e-308.
Este documento apresenta informações importantes e as recomendaç\
ões necessárias
para que possa explorar o veículo em total segurança. Recomendamos vivamente
que se familiarize com o documento, bem como o Guia de manutenção e garantia.
O veículo tem uma parte dos equipamentos descritos neste documento, em
função do nível de acabamento, da versão e das características próprias do país
de comercialização.
As descrições e ilustrações servem apenas de referência.
0024
equipamentos e acessórios sem que seja necessário atualizar este documento.
Se a propriedade do seu veículo for transferida, assegure-se de que este m
00700003
Sinal\351tica
Aviso de segurança
Informações adicionais
Funcionalidade de proteção ambiental
Veículo com volante do lado esquerdo
Veículo com volante do lado direito
Localização do equipamento/botão descrito com
uma zona preta
Para qualquer intervenção no veículo, contacte um funcionário da rede de
concessionários do fabricante, doravante referido como
Page 4 of 280

2
Índice
■
Apresentação geral
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordoInformações do condutor 11
Quadros de bordo digitais 11
Luzes avisadoras e indicadoras 12
Indicadores 20
Teste manual 25
Conta-quilómetros total 25
Computador de bordo 26
Ecrã tátil de 10" (13 cm) 27
i-Toggles 30
Funções adicionais controladas de maneira remota
(híbrido recarregável ou elétrico)
30
2AcessoChave eletrónica com função de telecomando
e chave integrada 31
Proximity Keyless Entry and Start 33
Trancamento centralizado 35
Procedimentos de emergência 36
Portas 38
Mala 38
Porta da mala motorizada (SW) 38
Alarme 42
Elevadores de vidros 44
Teto de abrir 45
3Ergonomia e confortoPosição de condução 47
Bancos dianteiros 48
Regulação do volante 51
Volante aquecido 52
Retrovisores 52
Banco traseiro 53
Aquecimento e ventilação 55
Ar condicionado automático bizona 57
Desembaciamento/descongelamento
do vidro dianteiro
59
Desembaciamento/descongelamento
do vidro traseiro
60
Para-brisas com aquecimento 60
Pré-condicionamento da temperatura (híbrido
recarregável ou elétrico)
60
Acessórios dianteiros 61
Luzes de teto 65
Iluminação ambiente do habitáculo 65
Acessórios traseiros 65
Arrumações da mala 66
4Iluminação e visibilidadeComandos de iluminação exterior 71
Luzes indicadoras de mudança de direção 72
Regulação da altura das luzes 73
Acendimento automático das luzes 73
Iluminação de acompanhamento e de acolhimento 73
Sistemas de iluminação automática -
Recomendações gerais
74
Comutação automática das luzes de estrada 74
Peugeot Matrix LED Technology 2.0 76
Comando do limpa-vidros 77
Limpa-vidros intermitente 79
Limpa-vidros automático 79
Substituir uma escova do limpa-vidros 80
5SegurançaRecomendações de segurança gerais 82
Luzes avisadoras de perigo 82
Avisador sonoro 83
Avisador sonoro para peões (híbrido, Híbrido
recarregável ou Elétrico)
83
Emergência ou assistência 83
Sistema de gravação de dados de evento 85
Programa de estabilidade eletrónico (ESC) 86
Cintos de segurança 88
Airbags 91
Cadeiras para crianças 93
Desativação do airbag do passageiro dianteiro 95
Cadeiras para crianças ISOFIX 96
Cadeiras para crianças i-Size 96
Instalar cadeiras para crianças 98
Segurança para crianças 100
6ConduçãoRecomendações de condução 101
Arranque/paragem do motor 103
Arranque de veículos híbridos recarregáveis 103
Ligar/desligar os veículos elétricos 104
Travão de estacionamento elétrico 105
Caixa de velocidades manual 108
Caixa de velocidades automática (EAT8/e-EAT8) 108
Caixa de velocidades automática,
de embraiagem dupla elétrica (DCS6/7)
111
Seletor de velocidades (Elétrico) 11 5
Modos de condução 11 7
Ajuda ao arranque em zona inclinada 11 8
Indicador de mudança de velocidade 11 9
Stop & Start (Gasolina ou Diesel) 11 9
Modo e-Auto (híbrido) 121
Deteção de pressão baixa dos pneus 122
Page 5 of 280

3
Índice
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais 123
Volante com deteção interativa 125
Atalhos para auxiliares de condução 125
Reconhecimento dos sinais de trânsito 126
Limitador de velocidade 130
Regulador de velocidade - Recomendações
específicas
132
Regulador de velocidade 132
Drive Assist Plus 134
Drive Assist 2.0 135
Regulador de velocidade adaptativo 135
Ajuda à manutenção de via 140
Mudança de faixa semiautomática 143
Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão e
Ajuda à travagem de emergência inteligente
147
Deteção de falta de concentração 151
Alerta de transposição involuntária de linha ativo 153
Controlo dos ângulos mortos de longa distância 156
Ajuda ao estacionamento 157
Visiopark 1 159
Visiopark 3 161
Alerta traseiro de tráfego cruzado 163
7Informações práticasCompatibilidade dos combustíveis 166
Reabastecimento 166
Prevenção contra combustível errado (diesel) 167
Veículos elétricos - recomendações gerais 168
Sistema híbrido 169
Veículos elétricos ou híbridos recarregáveis -
recomendações específicas
170
Sistema híbrido recarregável 174
Carregar a bateria de tração (híbrido
recarregável)
177
Sistema de carregamento (Elétrico) 179
Carregar a bateria de tração (Elétrico) 183
Dispositivo de reboque 187
Engate de reboque com bola de reboque de fácil
desmontagem
188
Barras do tejadilho 191
Resguardo para países de muito frio 192
Correntes para a neve 193
Modo de poupança de energia 194
Capô 194
Compartimento do motor 195
Verificação dos níveis 196
Verificações 198
AdBlue® (BlueHDi) 200
Roda livre 202
Conselhos de manutenção 203
8Em caso de anomaliaTriângulo de sinalização 206
Falta de combustível (gasóleo) 206
Kit de ferramentas 206
Kit de reparação provisória de furos de pneus 208
Roda sobresselente 2 11
Substituir uma lâmpada 214
Fusíveis 216
Baterias de 12 V/sobresselentes 216
Reboque do veículo 225
9Características técnicasCaracterísticas dos motores e cargas rebocáveis 228
Motorizações a gasolina 229
Motorizações a diesel 230
Motorizações híbridas 231
Motores híbridos recarregáveis 232
Motorizações elétricas 234
Dimensões 235
Elementos de identificação 236
10 PEUGEOT i-Connect Advanced - PEUGEOTi-Connect
Primeiros passos 237
Personalização 240
Comandos no volante 241
Aplicações 242
Comandos de voz 242
Navegação 244
Conetividade 245
Mirror Screen 246
Multimédia 248
Telefone 250
Definições 251
Ajuda 252
11Gravação e privacidade dos dados do veículo
■
Índice alfabético
■
Anexo
Page 6 of 280

4
Apresentação geral
Apresentação
Estas ilustrações e descrições são fornecidas
apenas a título informativo. A presença e a
localização de determinados elementos variam
consoante a versão ou o nível de guarnição.
Posto de condução
1. Chamada de emergência/chamada de
assistência
Teto de abrir
Alarme
Luz de teto/luzes de leitura dianteiras
2. Ecrã de luz avisadora para cintos de segurança
e airbag do passageiro dianteiro
Retrovisor interior
3. Quadro de bordo
4. Barra de controlo lateral/porta-moedas
5. Caixa de fusíveis
6. Abertura do capô
7. Retrovisores exteriores
Elevadores de vidros
Trancamento centralizado
8. Apoio de braço dianteiro
Portas USB
9. Airbag do passageiro dianteiro
10. Porta-luvas
Consola central
1.Ecrã tátil de 10" (13 cm)
2. Barras de controlo central
3. Porta-objetos ou carregador para smartphone
sem fios
4. Ligar/desligar o motor com START/STOP
5. Porta-objetos
Porta USB
Tomada de 12 V
Porta-copos
6. Seletor ou caixa de velocidades
7. Seletor do modo de condução
8. Travão de estacionamento elétrico
9. Porta-objetos/arrumação do smartphone
Comandos no volante
Page 7 of 280

5
Apresentação geral
1.Comandos de iluminação exterior/luzes
indicadoras de mudança de direção/página de
visualização do quadro de bordo/indicador de
manutenção
2. Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos da caixa de velocidades automática
4. Comandos do limitador de velocidade/regulador
de velocidade/Regulador de velocidade
adaptativo/Drive Assist Plus ou Drive Assist 2.0
A. Aumentar/diminuir a velocidade de referência
Visualização e ajuste da distância ao veículo da
frente programada (Regulador de velocidade
adaptativo)
B. Selecionar/desmarcar o regulador de velocidade
Selecionar/desmarcar o regulador de velocidade
adaptativo/Drive Assist Plus
C. Iniciar/colocar em pausa o limitador de
velocidade ou o regulador de velocidade com a
velocidade de referência guardada
Confirmação do reinício do veículo após a
paragem automática (Regulador de velocidade
adaptativo com função Stop&Go)
D. Selecionar/desmarcar o limitador de velocidade
E. Ativação do limitador de velocidade ou do
regulador de velocidade com a velocidade de
referência guardada
Utilização da velocidade sugerida pela função
Reconhecimento dos sinais de trânsito
5. Avisador sonoro/airbag dianteiro do condutor
6. Comandos de definição do sistema de áudio F.
Pressionar: apresentar estações de rádio/
multimédia favoritas
Para cima/baixo: seleção anterior/seguinte/rádio/
multimédia/smartphone
Pressão: validação de uma seleção
G. Aumentar/diminuir o volume
H. Atender/desligar
Aceder ao registo de chamadas da aplicação
Telefone
I. Pressão breve: comandos de voz do sistema
Pressão contínua: comandos de voz do
smartphone
Barra de controlo lateral
1. Regulação da altura das luzes com tecnologia
LED
2. Porta da mala motorizada
3. Para-brisas com aquecimento
4. Volante aquecido
5. Abertura do tampão de depósito de combustível
6. Luz indicadora de funcionamento do pré-
condicionamento térmico
Barras de controlo central
1. Comandos do sistema de ar condicionado
automático/botão HOME
ou
i-Toggles/HOME botão
2. Comandos do sistema de áudio
3. Atalhos para auxiliares de condução
4. Acesso à aplicação Climatização
5. Desembaciamento do para-brisas e vidros
dianteiros
6. Recirculação do ar interior
7. Descongelamento do óculo traseiro
8. Desligar o ar condicionado automático
9. Luzes avisadoras de perigo
Page 8 of 280

6
Apresentação geral
Sistema híbrido
1.Motor a gasolina
2. Motor elétrico
3. Caixa de velocidades automática, de
embraiagem dupla elétrica, de 6 ou 7
velocidades (e-DCS6/7)
4. Bateria de tração de 48 V
5. Bateria sobresselente de 12 V
6. Conversor de CC/CC
7. Sistema de arranque da correia
A tecnologia híbrida de 48 V não exige ligação
para carregar a bateria de tração.
O sistema híbrido não funciona de maneira
contínua, mas é ativada de acordo com o estado
do veículo, o estado da carga da bateria de tração,
o conforto térmico do habitáculo (ligação do
aquecimento ou do ar condicionado), as condições
de condução (aceleração, desaceleração, travagem,
arranque do motor) e condições rodoviárias (subida,
descida): –
O veículo é sempre iniciado com a motorização a
gasolina para garantir a eficiência do catalisador e a
disponibilidade da assistência de travagem.
–
No modo de condução normal, o motor a gasolina
e o motor elétrico funciona em conjunto ou em
separado para otimizar o consumo de combustível e
energia elétrica ou carregar a bateria de tração.
–
Durante as fases de aceleração, o motor elétrico
fornece um reforço adicional para atingir o binário
necessário o mais rápido possível e para aumentar
a aceleração quando a velocidade é reduzida.
–
Durante as fases de desaceleração, o motor
elétrico carrega a bateria de tração, utilizando a
inércia do veículo.
– A condução no modo totalmente elétrico é
possível para manobras de estacionamento,
zonas de velocidades com limite de 30 km/h na
cidade, em estradas urbanas e do interior com uma
condução suave e em autoestradas no modo de
desaceleração ligeira ou numa descida.
O motor elétrico está integrado na caixa de
velocidades automática.
O conversor de CC/CC fornece a ligação entre a
fonte de alimentação auxiliar de 12 V e a fonte de
alimentação da bateria de tração de 48 V.
O sistema de arranque da correia reinicia a
motorizações a gasolina depois de conduzir no
modo totalmente elétrico.
Sistema híbrido
recarregável
1. Motor a gasolina
2. Motor elétrico
3. Bateria de tração
4. Tomada para acessórios de 12 V
5. Caixa de velocidades automática elétrica, de 7
ou 8 velocidades (e-DCS7 ou e-EAT8)
6. Tampa de carga
7. Tampão de depósito de combustível
8. Seletor do modo de condução
9. Cabo de carga doméstica
A tecnologia híbrida recarregável combina duas
fontes de energia: a do motor a gasolina e a do
motor elétrico, que aciona as rodas dianteiras
(tração).
Estes dois motores podem funcionar de forma
alternada ou simultânea, em função do modo
de condução selecionado e das condições de
condução.
Page 9 of 280

7
Apresentação geral
A potência elétrica fornece mobilidade ao veículo
no modo Electric e no modo Híbrido no caso
de procura moderada. Fornece apoio ao motor a
gasolina durante as fases de arranque e aceleração.
A potência elétrica é fornecida por uma bateria de
tração recarregável.
Sistema de tração elétrica
1.Conetores de carga
2. Bateria de tração
3. Bateria sobresselente
4. Bomba de calor
5. Carregador integrado
6. Motor elétrico
7. Cabo de carga
Os conetores de carga 1 permitem 3 tipos de carga:
–
O carregamento doméstico no modo 2 utilizando
uma tomada doméstica e cabo de carga associado
7 . –
Modo de carregamento acelerado 3 utilizando
uma unidade de carregamento acelerada (caixa de
recarga).
–
Carregamento super rápido no modo 4 utilizando
um carregador público rápido.
A bateria de tração de 400 V 2 utiliza a tecnologia
de iões de lítio. Armazena e fornece a energia
necessária para o funcionamento do motor elétrico,
ar condicionado e aquecimento. O respetivo nível de
carga é representado por um indicador e por uma
luz avisadora de energia de reserva no quadro de
bordo.
A bateria sobresselente de 12 V 3 fornece energia
ao sistema elétrico convencional do veículo. É
recarregada automaticamente pela bateria de tração
através do carregador integrado.
A bateria de calor 4
fornece aquecimento ao
habitáculo e regula a bateria de tração e o
arrefecimento do carregador integrado.
O carregador integrado 5
gere o carregamento
doméstico (modo 2) e o carregamento acelerado
(modo 3) da bateria de tração, bem como o
carregamento da bateria sobresselente de 12 V.
O motor elétrico
6 fornece propulsão de acordo com
o modo de condução selecionado e as condições de
condução. Recupera a energia durante a travagem
do veículo e as fases de desaceleração.
Etiquetas
Secção “Ergonomia e conforto - Banco traseiro -
Encostos de cabeça traseiros”:
Secção “Ergonomia e conforto -
Compartimentos dianteiros - Carregador para
smartphone sem fios”:
Secções “Iluminação e visibilidade - Comando
de iluminação exterior” e “Em caso de anomalia
- Substituir uma lâmpada”:
Secção “Segurança - Recomendações gerais de
segurança - Instalar acessórios elétricos”:
Secção “Segurança - Cadeiras para crianças -
Desativar o airbag do passageiro dianteiro”:
Secção “Fixações Segurança - ISOFIX”:
i-SizeTOP TETHER
Page 10 of 280

8
Apresentação geral
Secção “Condução - Travão de estacionamento
elétrico”:
Secção “Condução - Stop & Start”:
Secção “Informações práticas - Compatibilidade
de combustíveis”:
Secção “Informações práticas - Veículos
elétricos ou híbridos recarregáveis -
recomendações específicas”:
Secção “Informações práticas - Sistema híbrido
recarregável”:
Secção “Informações práticas - Carregar a
bateria de tração (Híbrido recarregável)”:
Secção “Informações práticas - Sistema de
carga (Elétrico)”:
Secção “Informações práticas - Carregar a
bateria de tração (Elétrico)”:
Secção “Informações práticas - Capô”:
Secção “Informações práticas - Verificação
dos níveis - Líquido de refrigeração do motor
(Elétrico)”:
Secção “Em caso de anomalia - Kit de reparação
provisória de furos de pneus”:
Secção “Em caso de anomalia - Roda
sobresselente”:
Secção “Em caso de anomalia - Bateria de 12 V/
sobresselente”:
- Para versões a gasolina, diesel ou híbridas 24V12V
- Para versões híbridas recarregáveis